Page 2
IMPORTANT! Please find the frame number of your ebike, and write it down in the space below. In case of future need, this number is the unique identification code of your ebike. WICHTIG! Bitte finden Sie die Rahmennummer Ihres E-Bikes und tragen Sie diese in das Feld unten ein.
Page 3
CONTENTS English ··················· 1-30 Deutsch ··················· 31-68 Français ··················· 69-106 Italiano ··················· 107-142 Español ··················· 143-179...
Page 72
Veuillez lire et comprendre entièrement ce manuel avant d'assembler et d'utiliser votre vélo. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous référer au support Fafrees ou contactez-nous par e-mail ou appelez-nous. UTILISATION DE CE MANUEL Ce manuel contient des détails sur le produit, son équipement et des...
Page 73
quant à l'utilisation sécuritaire des vélos dans toutes les conditions. Il existe des risques associés à l'utilisation de tout vélo qui ne peuvent être prédits ou évités et qui relèvent de la seule responsabilité du cycliste. SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT! Lors de l'utilisation de ce produit, des précautions de base doivent toujours être suivies, notamment les suivantes : a) Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
Page 74
Lorsque vous faites du vélo, portez toujours un casque bien ajusté qui couvre le front. De nombreux endroits nécessitent des dispositifs de sécurité spécifiques. Il est de votre responsabilité de vous familiariser avec les lois, règles et réglementations locales où vous roulez et de vous conformer à...
Page 75
Lorsque vous vous arrêtez complètement, regardez des deux côtés aux intersections de rue avant de continuer. Utilisez des signaux manuels officiels pour tourner et vous arrêter. Ne roulez pas avec des écouteurs. Ne vous accrochez jamais à un autre véhicule. ...
Page 76
Équitation de nuit Les cyclistes doivent rouler la nuit avec une extrême prudence. Dans de nombreuses circonstances, la conduite de nuit peut être plus risquée que la conduite de jour, car il est extrêmement difficile pour les conducteurs et les piétons de repérer les cyclistes dans l'obscurité. Les personnes d'un âge approprié...
Page 77
Assurez-vous que votre vélo est équipé de réflecteurs pour rouler à l'aube, au crépuscule ou la nuit. Roulez toujours lentement lorsque vous roulez la nuit. Assemblage et ajustement Un assemblage et un ajustement corrects sont des éléments essentiels pour assurer la sécurité, la performance et le confort de votre vélo.
Page 78
électrique non conforme aux lois relatives à votre vélo. Le remplacement des composants d'origine ou l'installation d'accessoires tiers ou d'accessoires non recommandés explicitement par Fafrees pour votre modèle de vélo est à vos risques périls. L'utilisation d'accessoires composants de rechange qui n'ont pas été...
Page 79
Pneus et roues Vos roues doivent toujours tourner droit et doivent être réparées ou remplacées si elles vacillent d'un côté à l'autre ou de haut en bas lorsqu'elles tournent. Si vos roues deviennent fausses ou si les rayons se desserrent, ce qui peut arriver dans le cadre d'une utilisation normale, nous vous recommandons de faire appel à...
Page 80
NE chargez PAS la batterie avec des chargeurs autres que celui fourni à l'origine par Fafrees ou un chargeur conçu pour être utilisé avec votre vélo spécifique acheté directement auprès de Fafrees. Le chargeur fonctionne sur les prises de courant AC domestiques ...
Page 81
Fafrees. Règles générales de fonctionnement Avis: Portez une attention particulière à toutes les règles générales de fonctionnement ci-dessous avant d'utiliser votre vélo Fafrees. Lorsque vous roulez, respectez les mêmes règles de circulation qui s'appliquent à tous les autres véhicules routiers, comme prescrit par la législation locale.
Page 82
Maintenez une distance d'arrêt confortable de tous les autres objets, conducteurs et véhicules. Les distances de freinage sécuritaires sont basées sur des facteurs tels que la surface de la route et les conditions d'éclairage, entre autres variables. Consignes de sécurité Les consignes de sécurité...
Page 83
à l'aise avec le vélo et que vous vous sentiez en confiance pour contrôler la puissance. Toute modification après-vente de votre vélo non expressément approuvée par Fafrees peut annuler la garantie et entraîner une expérience de conduite dangereuse. Ne retirez aucun réflecteur. ...
Page 84
à conduire un véhicule en toute sécurité, consultez votre médecin avant de conduire un véhicule. vélo. Avertir! Fafrees n'est pas fiable en cas d'accidents, de blessures ou de dysfonctionnements produit résultant...
Page 85
CARACTÉRISTIQUES Nom du modèle F26 Pro / F28 Pro Max. Capacité de chargement 265 lb / 120 kg Vitesse maximale 25 km/h Moteur Moyeu sans balais 36V 250W Batterie Li-ion 36V 14.5Ah Taille de roue 26"*1.75" / 27.5"*1.75" Pression des pneus Gonflage à...
Page 86
PRÉSENTATION DU PRODUIT Modèle: F26 pro Modèle: F28 pro...
Page 87
(13) Carter de chaîne (25) Batterie au lithium (F26 Pro uniquement) QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE 1 * pédale gauche 1 * vélo électrique F26 Pro/F28 Pro 1 * pédale droite 1 * Chargeur 1 * Affichage 1 * outil multifonctionnel 1 * levier de brochette à...
Page 88
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVIS : Les étapes suivantes ne sont qu'un guide général pour vous aider à assembler votre vélo électrique et ne constituent pas un manuel complet ou complet de tous les aspects de l'assemblage, de l'entretien et de la réparation.
Page 89
C.Placez la roue avant sur la fourche avant pour l'installation, faites attention à ce que la plaquette de frein à disque et le frein à disque correspondent en place. D.Ouvrez boîte d'accessoires, sortez le levier de blocage rapide et desserrez la vis du levier.
Page 90
B.Desserrez les 4 vis de la potence du guidon, placez le guidon et ajustez l'angle horizontal du guidon, puis fixez-le avec une clé hexagonale. C.Serrez chaque vis de fixation avec une clé hexagonale pour vous assurer qu'il n'y a pas de jeu du guidon. Étape 4 : Installation du phare et du garde-boue avant.
Page 91
Étape 5 : installation de la pédale. Notez les repères sur les vis des pédales et sur les manivelles. Le timbre avec "L" est la pédale gauche, le timbre avec "R" est la pédale droite, la pédale droite est installée sur le côté du pignon. REMARQUE : La pédale droite (pédale avec étiquette autocollante «...
Page 92
B. Serrez chaque vis de fixation avec une clé hexagonale pour vous assurer qu'il n'y a pas de jeu. C. Desserrez le clip de fixation du bouton de commande, serrez-le sur le guidon près de la poignée, puis fixez la vis avec une clé hexagonale. D.
Page 93
BATTERIE EN CHARGE Procédure de charge Suivez ces étapes pour charger la batterie de votre vélo électrique à partir de Fafrees Bikes : 1. Assurez-vous que la batterie est éteinte. 2. Retirez le cache en caoutchouc du port de charge.
Page 94
commencer et sera indiquée par le voyant d'état de charge LED sur le chargeur s'allumant en rouge. 5. Débranchez le chargeur de la prise, puis du port de charge : une fois complètement chargé, indiqué par le voyant de charge devenant vert, débranchez d'abord le chargeur de la prise murale, puis retirez la fiche de la prise du chargeur du port de charge de la batterie.
Page 95
INFORMATIONS SUR LES PNEUS Le F26 Pro/F28 Pro utilise des pneus en caoutchouc de 26"*1.75" / 27.5"*1.75" avec des chambres à air. Les pneus sont conçus pour la...
Page 96
à éviter les conditions dangereuses. Fafrees recommande 40-65 PSI pour les pneus d'origine sur F26 Pro/F28 Pro. Restez toujours dans la plage de pression d'air recommandée par le fabricant, comme indiqué sur le flanc du pneu.
Page 97
Chargez (ou déchargez) la batterie à environ 75 % de charge. NE LAISSEZ PAS la batterie attachée au cadre du vélo. Retirez-le du vélo lors d'un stockage à long terme. Stockez la batterie dans un endroit sec, climatisé et intérieur entre 0℃ ...
Page 98
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE COMMENCER Illustration 1 Écran L401 Définitions des boutons : L'écran L401 est équipé de trois boutons sur l'unité de commande correspondante : bouton d'alimentation , bouton plus , bouton moins Appuyez sur le bouton d'alimentation sur le pavé de commande d'affichage pour allumer le vélo.
Page 99
PANNEAU DE COMMANDE D'AFFICHAGE 1. Commutation de l'interface d'affichage : lorsque l'écran est allumé, il affiche la vitesse actuelle (km/h) et le compteur journalier (km) par défaut. Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour basculer entre le compteur journalier (km), le compteur kilométrique (km), la vitesse maximale (km/h) et la vitesse moyenne (km/h), etc.
Page 100
Les dommages causés par le non-respect des instructions ne sont pas couverts par la garantie et peuvent entraîner des blessures graves ou la mort. Contactez l'assistance Fafrees si vous avez des questions sur l'assemblage ou le fonctionnement. Stationnement, entreposage et transport Veuillez suivre ces conseils de stationnement, de stockage et de transport de base pour vous assurer que votre vélo est bien entretenu sur et hors...
Page 101
Il est recommandé de verrouiller votre vélo pour vous assurer que votre vélo est sécurisé. Fafrees Bikes ne fait aucune réclamation ou recommandation sur le matériel de verrouillage approprié ou les procédures pour sécuriser votre vélo, mais nous vous recommandons de prendre les précautions appropriées pour protéger votre vélo...
Page 102
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Si vous n'avez pas l'expérience, les compétences et les outils nécessaires pour effectuer l'entretien et le réglage de votre vélo, nous vous recommandons fortement de faire appel à un mécanicien de vélo certifié et réputé pour entretenir, régler et garantir que le vélo est sûr à...
Page 103
Vérifiez que tous les rayons de la roue sont bien ajustés et non cassés. Vérifiez que les écrous d'essieu et le blocage rapide de la roue avant sont bien serrés. Vérifiez que le levier de verrouillage sur la broche à dégagement rapide est correctement tendu, fermé...
Page 104
Vérifiez que le cadre et la fourche ne sont pas pliés ou cassés. Cadre, Si le cadre ou la fourche sont pliés ou cassés, ils doivent fourche et être remplacés. siège Vérifiez que le siège est correctement réglé et que le levier de blocage rapide de la tige de selle est bien serré.
Page 105
Assurez-vous que chaque réflecteur est correctement installé et qu'il n'est pas recouvert. Assurez-vous que les autres composants du vélo sont solidement fixés et fonctionnent comme prévu. Vérifiez l'équipement de sécurité, y compris le casque. Assurez-vous que l'équipement de montage est bien fixé si le véhicule est équipé...
Page 106
1. Charger ou 1. Puissance de la batterie remplacer la batterie Accélération insuffisante 2.Remplacer irrégulière et/ou 2. Accélérateur desserré ou l'accélérateur vitesse de endommagé 3. Alignez ou pointe réduite 3. Bague magnétique mal remplacez la bague alignée ou endommagée magnétique 1.
Page 107
Informations sur la garantie Seul le propriétaire d'origine d'un vélo électrique acheté auprès de Fafrees en ligne ou des distributeurs Fafrees est couvert par cette garantie limitée. La période de garantie commence à la réception du vélo électrique et se termine immédiatement à...
Page 108
électrique vendu, erreur de l'opérateur, dégâts des eaux, conduite extrême, cascades ou entretien de suivi inapproprié. Pour éviter tout doute, Fafrees ne sera pas tenu responsable de tout dommage, panne ou perte causé par un service non autorisé ou l'utilisation de pièces non autorisées.
Page 109
La responsabilité de Fafrees ne doit en aucun cas dépasser le montant réel que vous avez payé pour le vélo électrique, et fafrees ne sera en aucun cas responsable des dommages ou pertes consécutifs,...