Page 4
21 Guarantee ........................43 22 Technical Data ......................44 23 Mode d´emploi ......................46 23.1 Généralités ....................... 46 23.2 Informations relatives à ce manuel ................ 46 23.3 Avertissements de danger..................46 23.4 Limite de responsabilités ..................47 Ellrona VF 50...
Page 5
27.8 Rangement de votre appareil d’emballage sous vide: ......... 59 28 Nettoyage et entretien ....................59 28.1 Consignes de sécurité .................... 59 28.2 Nettoyage ......................... 60 29 Réparation des pannes ..................... 60 29.1 Consignes de sécurité .................... 60 Ellrona VF 50...
Page 6
37.2 Conservazione del cibo sotto vuoto: ..............74 37.3 Creare un sacchetto a partire da un rotolo ............76 37.4 Uso della funzione „Potenza regolabile del vuoto“ ..........76 37.5 Uso della funzione „Tempo di saldatura selezionabile“ ........76 Ellrona VF 50...
Page 45
Mode d'emploi original Appareil d’emballage sous vide VF 50 N°. d'art. 61372 Ellrona VF 50...
Page 46
23 Mode d´emploi 23.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre l´apparail d´emballage sous vide vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
Page 47
24 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. Ellrona VF 50...
Page 48
► Pendant son fonctionnement ne pas laisser l'appareil sans surveillance. ► Pour débrancher l’appareil, assurez-vous de tirer sur la prise et non sur le câble, afin d’éviter tout risque de blessure. ► Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans quelque autre liquide que ce soit. Ellrona VF 50...
Page 49
électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des dysfonctionnements. ► Avant de brancher l’appareil sur le secteur ou de le mettre sous tension, assurez-vous que vos mains sont parfaitement sèches. Ellrona VF 50...
Page 50
Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes ! Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. Ellrona VF 50...
Page 51
25.2 Inventaire et contrôle de transport L´appareil VF 50 est livré de façon standard avec les composants suivants : L´appareil d´emballage sous vide VF 50 Flexible d'évacuation 1 rouleaux de haute valeur 5 sachets Mode d'emploi Remarque ►...
Page 52
L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles (par exemple un bateau) doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnels qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil. Ellrona VF 50...
Page 53
► Le cordon doit être placé de sorte qu'il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table où il peut être tiré par des enfants ou faire trébucher. 26 Structure et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil. Ellrona VF 50...
Page 54
3 Touche pour récipient (canister) 4 Joint inférieur A Tubulure d’aspiration Raccord pour tuyau de dépressurisation 5 Chambre à vide 6 Joint en caoutchouc : Comprime le sachet contre la bande de scellage) 7 boutons de déblocage de couvercle Ellrona VF 50...
Page 55
Choisissez "dry" pour la nourriture vide sèche et “moist" pour la nourriture vide humide. Veuillez choisir la longeur de soudure correspondante avant le processus de mettre sous vide. 26.3 Plaque signalétique La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil. Ellrona VF 50...
Page 56
1. Placez les aliments que vous souhaitez conserver à l’intérieur du sac. 2. Nettoyez et étirez l’ouverture du sac pour vous assurer que celle-ci ne présente pas de plis. 3. Retirez du sac tout liquide ou contenu non désiré. Ellrona VF 50...
Page 57
5 cm de longueur de sac supplémentaires pour laisser la place aux aliments de se dilater durant la congélation. Placez tout morceau de viande ou de poisson sur une serviette en papier et emballez le tout sous vide; ceci permettra d’absorber l’humidité des aliments. Ellrona VF 50...
Page 58
Pressez le bouton "Food”. Si la lampe au-dessus de "dry" s'allume, la longueur de soudure pour les aliments vides secs est ajustée. Si la lampe au-dessus de "moist" s'allume, la longueur de soudure pour les aliments vides humides est ajustée. Ellrona VF 50...
Page 59
échéant dégrader l'appareil. ► La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation. ► Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou la lave-vaisselle. Ellrona VF 50...
Page 60
29.1 Consignes de sécurité Danger ► Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés par le constructeur. ► Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil. Ellrona VF 50...
Page 61
éventuellement existants de la barre de soudure soudage avant de souder de nouveau le sac. Remarque ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez- vous au service après vente. Ellrona VF 50...
Page 62
32 Caractéristiques techniques Appareil Appareil d´emballage sans vide VF 50 N°. d'article 61372 Données de raccordement 220-240V~ 50 Hz Puissance consommée 110 W Dimensions externes (l/h/p) 35,5 x 8 x 15 cm Poids net 1370 g Ellrona VF 50...