Vector MAXX SST VEC053D Manuel De L'utilisateur
Vector MAXX SST VEC053D Manuel De L'utilisateur

Vector MAXX SST VEC053D Manuel De L'utilisateur

Convertisseur continu-alternatif compact de 1200 w
Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
90548014 VEC053D INVERTER.qxp
3/6/09
10:13 AM
Page i
VEC053D
MAXX SST
TM
TUFGG Lantern
1,200 WATT COMPACT
POWER INVERTER
Cordless, Rechargeable
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR
PURCHASE, CALL TOLL FREE (800) 544-6986. IN MOST
CASES A CUSTOMER SERVICE REPRESENTATIVE CAN
RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A QUESTION OR COMMENT, GIVE US A
CALL, YOUR FEEDBACK IS IMPORTANT TO US.
OWNER'S MANUAL
& WARRANTY INFORMATION
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION REGARDING SAFETY,
OPERATION, MAINTENANCE AND STORAGE OF THIS PRODUCT. READ
CAREFULLY BEFORE USE, AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
701 EAST JOPPA ROAD, TOWSON, MD 21286
• TOLL FREE: 1-800-544-6986 •
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vector MAXX SST VEC053D

  • Page 16: Lignes Directrices En Matière De Sécurité/Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 15 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 17: Intensité Nominale

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 16 Une rallonge de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau afférent indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur de la rallonge et l’intensité...
  • Page 18: Conserver Ces Directives

    MATÉRIEL QUE VOUS AVEZ L’INTENTION D’Y BRANCHER : En cas d’installation temporaire, n’utiliser que le jeu de câbles Black & Decker/Vector désigné dans les rubriques « Installation » et « Fiche technique » de ce mode d’emploi. Une installation permanente doit être réalisée par un professionnel selon les indications de la rubrique «...
  • Page 19: Principe De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 18 Commandes et fonctions Schéma de vue avant Schéma de vue arrière VOYANT DEL VOYANT DEL VERT COMMUTATEUR ROUGE DE D’ALIMENTATION D’ALIMENTATION DÉFAILLANCE MARCHE/ARRÊT BORNE DE MISE VENTILATEURS BORNES POSITIVES (+)
  • Page 20: Consommation Énergétique Des Appareils Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 19 Comparaison entre l’onde sinusoïdale modifiée et l’onde sinusoïdale ONDE SINUSOÏDALE MODIFIÉE ONDE SINUSOÏDALE Produits incompatibles : MISE EN GARDE : certains produits renferment des blocs d’alimentation ou des circuits qui ne sont pas compatibles avec un convertisseur continu-alternatif dont la sortie est une onde sinusoïdale modifiée (comme le présent convertisseur);...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 20 Remarque : Pour redémarrer le convertisseur continu-alternatif, il faut le mettre hors tension, puis sous tension. Le commutateur marche/arrêt est situé sur la face avant de l’appareil (voir la rubrique « Commandes et fonctions »...
  • Page 22: Exigences Relatives À La Source D'alimentation

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 21 le convertisseur continu-alternatif ne puisse pas démarrer certains de ces moteurs même si leur consommation nominale tombe à l’intérieur des caractéristiques techniques du convertisseur continu-alternatif. Si un moteur refuse de démarrer, relever la tension de la batterie à...
  • Page 23: Caractéristiques De Sécurité

    NE PAS ESSAYER D’OUVRIR LE CONVERTISSEUR CONTINU- ALTERNATIF. L’ouverture du convertisseur continu-alternatif, quelle qu’en soit la raison, annule la garantie. L’appareil doit être retourné à Vector Manufacturing pour essai et réparation par des techniciens d’usine compétents.
  • Page 24: Environnement D'exploitation

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 23 INSTALLATION Les convertisseurs continu-alternatif MAXX SST™ fournissent une alimentation électrique continue lorsqu’ils sont alimentés par une source de 12 volts c.c., comme une batterie de véhicule ou une configuration à batteries multiples (voir le «...
  • Page 25: Installation Permanente

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 24 6. Raccorder les connecteurs sertis spéciaux des câbles négatifs (noirs, -) aux bornes négatives (noires, -) sur le convertisseur continu-alternatif et serrer les vis de calage contre la partie plate des connecteurs. 7.
  • Page 26 étincelle lors d’une connexion électrique ou un bris de celle-ci. Remarques sur l’utilisation de la télécommande (vendue séparément) Pour faciliter l’emploi, Vector offre (séparément) une télécommande spécifiquement conçue pour cette gamme de convertisseurs continu-alternatif MAXX SST. Le commutateur MARCHE/ARRÊT du convertisseur continu- alternatif doit être en position d’arrêt lors du raccordement de la télécommande à...
  • Page 27: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 26 Pour en savoir davantage sur le raccordement et l’emploi de la télécommande, se reporter au manuel de l’utilisateur de la télécommande. DÉPANNAGE Problèmes audiovisuels communs Problème Solution «...
  • Page 28: Soins Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com 90548014 VEC053D INVERTER.qxp 3/6/09 10:13 AM Page 27 Réenclenchement des circuits de l’appareil En cas d’arrêt thermique, le convertisseur continu-alternatif s’éteint et se rallume automatiquement une fois refroidi. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures ou de dommages matériels : si l’appareil électrique cesse de fonctionner, même momentanément, éteindre l’appareil électrique et le débrancher du convertisseur continu-alternatif jusqu’à...
  • Page 29: La Liberté De La Puissance

    à Vector Products, Inc. dans les 30 jours de la date d’achat seront remplacés sans frais. Si un tel produit est retourné plus de 30 jours, mais moins de deux ans à compter de la date d’achat, Vector Products, Inc.

Table des Matières