Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BRMS1900-210LA
FR
SCIE D'ANGLE ÉLECTRIQUE
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D'ORIGINE
NL
AFKORTZAAGMACHINE
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
GB
CUT-OFF MACHINE
ORIGINAL INSTRUCTIONS
S47 M11 Y2014
Sous réserve de modifications / Technische wijzigingen voorbehouden / Subject to technical modifications
All manuals and user guides at all-guides.com
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Build Worker BRMS1900-210LA

  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires livrés avec la machine - Accessoires die bij de machine – Accessories supplied with the machine La lame livrée avec la machine est une lame qui permet de couper uniquement le bois. Het blad die bij de machine is een mes dat snijdt Alleen het hout.
  • Page 6: Fr - Scie D'angle Electrique

    All manuals and user guides at all-guides.com FR – SCIE D’ANGLE ELECTRIQUE UTILISATION - Eviter tout contact corporel avec des surfaces La scie à tronçonner est conçue pour couper en mises ou reliées à la terre (par exemple travers des pièces en bois ou en plastique dont canalisations, radiateurs, cuisinières, la taille est adaptée à...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com - Utiliser des lunettes de sécurité. exemptes de tout lubrifiant et de toute graisse. - Utiliser un masque normal ou anti-poussières si les opérations de travail génèrent de la 15 - Déconnecter les outils. poussière.
  • Page 8: Mentions Additionnelles Pour Scies À Onglet

    All manuals and user guides at all-guides.com - Faire remplacer les interrupteurs défectueux - une protection oculaire par un centre d'entretien agréé. - une protection respiratoire pour - Ne pas utiliser l'outil si l'Interrupteur ne permet réduire le risque d’inhalation de pas de passer de l'état de marche à...
  • Page 9: Description Du Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com de la scie n’est pas en position de repos. AVERTISSEMENT : • Ne jamais modifier ou retirer le protecteur - Comment réaliser des coupes correctement et de lame ou son ressort. Une lame exposée en toute sécurité...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com - Fixation de la machine à un établis ou AVERTISSEMENT : • Il est très important de toujours similaire immobiliser fermement la pièce à travailler La machine doit être fixée sur un établi au au moyen d’un étau ou de butées de moyen de vis.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Machine de la classe II – Double isolation – vous - la profondeur de coupe maximale n’avez pas besoin d’une prise avec mise à terre. Profondeur de coupe max. (0° /0° ) : 208x60 mm AVERTISSEMENT Les matériaux d’emballage...
  • Page 12: Securite Pour Les Vibrations

    LASER d'informations sur les lasers. La lumière laser/le rayonnement laser utilisés dans le système laser BUILD WORKER est de classe 2 avec une puissance maximale de SECURITE POUR LES VIBRATIONS 1 mW et une longueur d'onde de 650 nm. Ces...
  • Page 13: Sécurité Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com possible. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Vérifiez si le voltage mentionné sur la plaque Ne fumez pas durant l'utilisation. signalétique de la machine La nicotine diminue la circulation du sang correspond bien à la tension de secteur présente vers les mains et les doigts, augmentant le sur lieu.
  • Page 14: Assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE la scie. Verrouillez-le lorsque la lame est inclinée à l'angle désiré. SORTIR TOUTES LES PIECES DE LA BOITE Pour abaisser la tête de la scie sur le ■ Votre scie à onglet combinée coulissante est matériau, pressez la poignée vers le bas.
  • Page 15: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com DEMARRAGE 5. Lors du montage de la nouvelle lame de scie, veillez à ce que les flèches de direction sur la lame correspondent à la flèche sur le UTILISATION DE LA SCIE protège-lame. Après avoir déballé...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com gâchette tout en pinçant l'interrupteur de la fig. 1) pour verrouiller la table à l'angle gâchette (I, fig. 1) - la scie démarre avec la désiré, en particulier eux entre les crans. tête de coupe en position levée et la lame Ceci est un bon réglage pour de simples entièrement enveloppée dans le protège-lame coupes d'angle.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Coupe coulissante : la profondeur de coupe de lame de scie, Vous pouvez étendre les coupes ci-dessus faites deux coupes coulissantes parallèles à des pièces plus grandes (jusqu'à 12" – dans la pièce à scier. Enlevez le matériau 305 mm de large et 3,5"...
  • Page 18: Alignement D'onglet Et De Biseau

    All manuals and user guides at all-guides.com ALIGNEMENT D'ONGLET ET DE BISEAU Angle de biseau Les onglets et biseaux ont été réglés en usine. A. Butée verticale : réglage 0 degré Cependant, l'utilisation peut affecter les 1. Abaissez la tête de sciage en position basse réglages.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com contraire des aiguilles d'une montre, le point 45 se déplace vers la droite, fermant l'angle. c. Lorsque vous avez réglé correctement la butée à 45 degrés, serrez l'écrou de blocage pour maintenir le réglage. d.
  • Page 20: Remplacement De La Lame De Scie

    All manuals and user guides at all-guides.com REMPLACEMENT DE LA LAME DE SCIE AVERTISSEMENT Avant d'effectuer tout travail d'assemblage et/ou d'ajustement, vérifiez que le cordon d'alimentation est débranché de la prise de courant. Vérifiez que l'appareil a entièrement refroidi et portez des gants de protection pour travaux lourds.
  • Page 21: Spindle Lock

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Desserrez les vis qui maintiennent le grand capot et le capot de sécurité en place. Ensuite, utilisez un tournevis pour enlever les vis. (Voir Fig. 6) 5. Faites tourner le grand capot et le capot de sécurité vers le haut et hors du chemin. (Voir Fig. 6) FIG.
  • Page 22: Spécifications Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension du réseau V La valeur totale de vibrations Fréquence du réseau Hz Puissance W 1900W déclarée a été mesurée conformément à une Vitesse à vide min-1 5.000 méthode d'essai normalisée et peut être Vitesse min.
  • Page 23: Transport De L'outil

    All manuals and user guides at all-guides.com Service Après-Vente et Assistance comporte un risque de blessure. Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien ENTREPOSAGE de votre produit et les pièces de rechange. _ Nettoyez soigneusement toute la machine et Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des ses accessoires.

Table des Matières