Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

farbfernsehgerät
colour television
32FLY189S
télévision couleur
bedienungsanleitung
owner's manual
manuel de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Finlux 32FLY189S

  • Page 1 32FLY189S télévision couleur bedienungsanleitung owner’s manual manuel de l’utilisateur...
  • Page 30 Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité ..........29 AVERTISSEMENT Veuillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utiliser l’appareil......30 RISQUE D’ELECTROCUTION Mise en route ............31 NE PAS OUVRIR Notifications & Caractéristiques & Accessoires ..31 Fonctions ..............31 ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE.L’ENTRETIEN Branchez le câble d'alimentation ......32 DES PIÈCES INTERNES EST INTERDIT AUX...
  • Page 31 ATTENTION: Pour éviter toute blessure, le téléviseur Veuillez lire complètement ces doit être solidement fixé au mûr conformément aux consignes avant d'installer ou d'utiliser instructions d'installation (si l'option est disponible). l’appareil. • Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point fixe AVERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux bleu, vert ou rouge.
  • Page 32 Mise en route Mise en route • Arrêt programmable. Notifications & Caractéristiques & Accessoires • Verrouillage parental Informations à caractère environnemental • Coupure du son automatique quand il n’y a aucune Ce téléviseur est conçu pour consommer moins transmission. d’énergie afin de protéger l’environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous •...
  • Page 33 Informations applicables aux utilisateurs Insertion des piles dans la télécommande concernant la mise au rebut de l’ancien appareil Soulever le couvercle situé à l’arrière de la et des piles télécommande. Insérer deux piles AAA. S’assurer [Seulement Union européenne] que les extrémités + et – des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être polarité).
  • Page 34 Mise en route Télécommande Veille / Marche Lecture (en mode vidéo du Navigateur média) Aucune fonction Mono-Stéréo Dual I-II / Langue en cours (dans les chaînes DVB) Retour rapide (en mode vidéo du Navigateur média) SOURCE Boutons de couleur (Rouge/Vert/Jaune/Bleu) Touches numériques LANG.
  • Page 35 Mise en route Connexions (Connections) Aucun câble ni accessoire Connecteur Type Appareil fourni Péritel Branchement (arrière) Branchement (arrière) AV SUR CÔTÉ PC/YPbPr Audio Branchement Audio Câble de connexion (côté) YPbPr (Non fourni) HDMI Branchement (arrière) SPDIFF Branchement (arrière) AV SUR CÔTÉ...
  • Page 36 Mise en route Installation initiale- Connections USB Si vous avez sélectioné le mode magasin , vous Mise sous/hors tension devrez le confirmer. Mise sous tension du téléviseur Choix du type de réception TV Branchez le cordon d’alimentation à une prise de Vous devrez sélectionner votre mode de réception 220-240V ~ 50 Hz.
  • Page 37 Menu Navigateur média Vous pouvez lire les fichiers photo, la musique et les vidéos stockés sur un périphérique USB en connectant ce dernier à votre téléviseur. Branchez un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur. Pour les fichiers vidéo, photo et musique ,vous pouvez accéder à...
  • Page 38 Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Vous pouvez modifier le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
  • Page 39 Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Vous pouvez choisir 4 modes préréglés ou faire votre propre réglage en Égaliseur sélectionnant le mode utilisateur. Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou Balance droit.
  • Page 40 Options et fonctions du menu TV Si l'option Recherche en mode de veille est définie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Recherche en mode Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de Veille (en option) menu s'affichera, vous demandant si vous souhaitez appliquer ou non ces changements.
  • Page 41 Paramétrage du code PIN: Définit un nouveau Mise à jour du logiciel code PIN. Votre TV peut, grâce à l'antenne, câble ou rechercher Le code PIN par défaut peut changer en fonction et effectuer les mises à jour. du pays sélectionné. Recherche de mise à...
  • Page 42 Pas de son • Est-ce que la touche mute est enclenchée? Si c’est le cas , appuyer sur le bouton " ", ou augmenter le volume. • Un seul haut-parleur émet du son. Est-ce que la balance est bien positionnée au centre? Consultez le menu Son.
  • Page 43 Compatibilité des signaux AV et HDMI Modes d’affichage typiques d’une entrée de PC Le tableau ci-après est une illustration de quelques Source Signaux pris en charge Disponible modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur PAL 50/60 ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. NTSC 60 Votre téléviseur prend en charge jusqu’à...
  • Page 44 Product Fiche Commercial Brand: FINLUX Product No. 10090507 Model No. 32FLY189S Energy efficiency class Visible screen size 32 inches 81 cm (diagonal, approx.) (inch/cm) On mode average power consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) Standby power consumption (Watt) Off mode power consumption...
  • Page 45 On mode average Annual energy consumption Standby power consumption Off mode power consumption Display resolution English power consumption (Watt) (kWh/annum) (Watt) (Watt) (px) Durchschnittlicher Stromverbrauch im Jährlicher Energieverbrauch Stromverbrauch im ausgeschaltetem eingeschaltetem Zustand (Watt) (kWh/Jahr) Standby-Stromverbrauch (Watt) Zustand (Watt) Display-Auflösung (px) Deutsch ...