Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

UK - Installation and Operating instructions
FR - Manuel d'installation et d'utlisation
ES - Instrucciones para montaje e instalación
IT
- Manuale di installazione ed uso
The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product's entire service life. Les
manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales
suministrados con este producto deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con
il prodotto vanno conservati per l'intera durata di vita del prodotto.
Jøtul F 602 ECO
3
21
37
54

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jøtul F 602 ECO

  • Page 1 Jøtul F 602 ECO UK - Installation and Operating instructions FR - Manuel d’installation et d’utlisation ES - Instrucciones para montaje e instalación - Manuale di installazione ed uso The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product’s entire service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit.
  • Page 2 Jøtul AS Fornitore / Vereisten / Lieferant/ Producent: Product models Produits concernés Jøtul F 602 ECO Modelos Modelli Product modellen Varianten der Feuerstelle Modele produktu Energy efficiency class / Classe énergétique / Clase de eficiencia energética / Classe energetica / Energie efficiëncy klasse / Energieeffizienz-Klasse / Klasa...
  • Page 3: Table Des Matières

    Ø125 mm Outside air connection: Alu. fl ex. - Ø80 mm 11.0 Guaranee terms ..........18 Approx. weight: - Jøtul F 602 ECO: 86 kg Register your fi replace at jotul.com for a Optional extras: External air supply cover, Heat shield, Hotplate, External air 25-year warranty.
  • Page 4: Safety

    fl ue pipe and chimney outlet. • Make sure furniture and other combustible materials do not The Jøtul F 602 ECO has been recommended as suitable for get too close to the stove. use in smoke control areas when burning wood logs.
  • Page 5 ENGLISH...
  • Page 6 ENGLISH...
  • Page 7: Air Supply

    fl oor. Air supply The amount of combustion air for Jøtul’s products is approximately 20-40 m 3 /h. The outside air connection may be fi tted directly to the Jøtul F 602 ECO through: • the bottom •...
  • Page 8: Installation

    Requirement for UK Indirectly through an outside wall “The Jotul F 602 ECO stove has been recommended as suitable for use in smoke control areas when burning wood logs and when fi tted with a mechanical stop to prevent primary air control closure less than 360 mm 2 Fig.
  • Page 9 ENGLISH Fig. 5 Installing heat shield (optional extra) Fig. 6 Mount the smoke outlet on the top outlet 1. Tighten the smoke outlet with the screws that are screwed into the product from the factory. 1. Hook the heat shield into the groove under the top plate. 2.
  • Page 10 ENGLISH Fig. 9 Installation of gasket on the external air Fig. 7b supply cover 1. Switch places between smoke outlet (A) and smoke outlet cover (B). Unscrew the two screws with an Allen key. 1. Remove the protective paper from the supplied gasket and place the gasket in the slot on the external air supply air cover.
  • Page 11 ENGLISH 4.5 Chimney and fl ue pipe Fig. 11 Mounting of external air supply connection • The fi replace must only be connected to a chimney and fl ue pipe approved for solid fuel fi replaces with fl ue gas temperatures as specifi...
  • Page 12: Performance Check

    Fig. 15 control handles. These should move easily and work in a satisfactory manner. 20mm Fig. 14 The Jøtul F 602 ECO is equipped with the following operating options: 1. Pulled out completely : Open (used during ignition) Fig. 15b When the match symbol (A) is displayed, the valve is open for ignition.
  • Page 13: Daily Use

    ENGLISH 4.7 Use Condensation • Open the air vent and the ignition vent by pulling it out all Condensation in a fi replace / fl ue pipe / chimney may occur. the way (A). If necessary, keep the door slightly open. (Use This may be caused by moist fi...
  • Page 14: Maintenance

    6.0 Maintenance Wood consumption Jøtul F 602 ECO has a nominal heat output of ca. 5 kW. Use 6.1 Cleaning the glass of wood, with nominal heat emission: Approx. 1,5 kg/h. The size of the logs should be: The product is equipped with an air wash for the glass.
  • Page 15: Exterior Maintenance

    ENGLISH 7.1 Replacing parts in the burn Thoroughly clean the gasket grooves, apply ceramic glue (available from your local Jøtul dealer), and press the gasket chamber well into place. The joint will dry quickly. Use tools with great care. 6.5 Exterior maintenance Replacing the baffl...
  • Page 16 ENGLISH Fig. 22 Loosen nuts on the baffl e plate Fig. 24 Removing the baffl e plate 4. Loosen the two nuts on top of the baffl e plate 5. Remove the left and right burn plate(see fi gur 26) 7.
  • Page 17: Operational Problemstroubleshooting

    ENGLISH 7.2 Replacing the burn plates/inner Fig. 28 Replacing the exhaust refl ector bottom Fig. 26 Replacing the burn plates 1. Remove the hot plate (see fi g. 20) 2. Lift the exhaust refl ector (A) up from the slot and tilt it out. 1.
  • Page 18: Optional Equipment

    ENGLISH Optional equipment 11.0 Guarantee terms 9.1 External air supply cover Our guarantee covers: Jøtul AS guarantees that the external cast-iron parts are Cat. no. 10055054 free from defects in materials or manufacturing at the time of purchase. You may extend the guarantee on the external cast- 9.2 Heat shield iron parts to 25 years from the date of delivery by registering Cat.
  • Page 19 ENGLISH...
  • Page 20 ENGLISH...
  • Page 21 Ø125 mm 11.0 Conditions de garantie ......36 Amenée d’air frais : Alu. fl ex. - Ø80 mm Poids: - Jøtul F 602 ECO: env. 86 kg Équipements disponibles en option: Couverture d’air frais, Écran Enregistrez votre insert sur jotul.com thermique, Plaque chauff...
  • Page 22: Sécurité

    FRANCAIS 3.2 Le sol Par fonctionnement intermittent, on entend une utilisation normale du poêle dans laquelle on ajoute du bois lorsqu’il ne Il convient de s’assurer que le socle présente des dimensions reste plus que des braises. adaptées au poêle. Voir «2.0 Données techniques» pour les Nous vous recommandons de vous inspirer des règles du normes de poids.
  • Page 23 FRANCAIS...
  • Page 24 FRANCAIS...
  • Page 25: Amenée D'air Frais

    Arrivée d’air Le volume d’air de combustion des produits Jøtul est d’environ 20 à 40 m 3 /h. L’arrivée d’air frais peut être raccordée directement au poêle Jøtul F 602 ECO par : • la base •...
  • Page 26: Installation

    FRANCAIS 4.0 Installation Fig. 3b Montage de la poignée • Before installing the fi replace, check it carefully for any signs of damage. • The product is heavy! Ask someone to help you when positioning and installing it. • Make sure that furniture and other household items are at a safe distance from the fi...
  • Page 27 FRANCAIS Fig. 4b Fixation de l’écran thermique Fig. 6a Permuter de la sortie supérieure à la sortie arrière Fig. 6b 1. Vissez l’écran thermique sur la face inférieure du produit, à l’aide de la vis fournie dans le sac de vis. Fig.
  • Page 28: Montage Avec Arrivée D'air Frais (En Option)

    FRANCAIS 4.3 Montage avec arrivée d’air frais Fig. 9 Montage du couvercle de l’arrivée d’air frais (en option) Fig. 7 Desserrez les vis du couvercle de l’arrivée d’air frais 1. Les vis à utiliser pour le couvercle sont montées dans le poêle à...
  • Page 29: Emplacement De La Plaque Signalétique

    FRANCAIS 4.4 Emplacement de la plaque Montage du conduit de fumées signalétique En standard, le produit est préparé en usine pour une sortie par le haut. Fig. 11 La plaque signalétique Fig. 12 Montage du conduit de fumée 1. Retirez le papier de protection du joint fourni 1.
  • Page 30: Test De Fonctionnement

    Fig. 14 de commande. Les éléments mobiles doivent se déplacer librement. 20mm Fig. 13 Le poêle Jøtul F 602 ECO comporte les commandes suivantes: 1. Sorti complètement : Ouvert (utilisé pendant l’allumage) Fig. 14b Lorsque le symbole d’allumette (A) est affi ché, le registre est ouvert pour l’allumage.
  • Page 31: Utilisation Au Quotidien

    FRANCAIS Allumage Condensation Il est possible de constater l’apparition de condensation dans • Ouvrir l’entrée d’air supérieure et l’entrée d’air inférieure la chambre de combustion et ou le conduit des fumées. Cela en les tirant complètement. Conseil pratique : Favorisez peut se produire suite à...
  • Page 32: Consommation De Bois

    Consommation de bois Le Jøtul F 602 ECO a une puissance nominale d’env. 5 kW. 6.0 Entretien Utilisation de bois avec puissance thermique nominale : Environ 1,5 kg/h. La dimension des bûches devrait être de : 6.1 Nettoyage de la vitre...
  • Page 33: Ramonage Des Conduits D'évacuation Vers La Cheminée

    FRANCAIS 6.3 Ramonage des conduits 7.1 Remplacement des pièces du d’évacuation vers la cheminée poêle Sur certains foyers autonomes, il est possible de soulever le Utilisez les outils avec précaution. couvercle et de ramoner le conduit par le haut. Remplacement de la plaque du défl ecteur Sinon, le ramonage des conduits doit s’eff...
  • Page 34 FRANCAIS Fig. 21 Desserrer les écrous sur le défl ecteur Fig. 23 Retrait du défl ecteur 4. Desserrer les deux écrous en haut du défl ecteur 5. Retirer les plaques de doublage gauche et droite (voir fi g. 25). Fig. 22 Desserrer les vis du défl ecteur 7.
  • Page 35: Remplacement De La Plaque De Doublage / De La Sole Foyère

    FRANCAIS 7.2 Remplacement de la plaque de Fig. 27 Remplacement du défl ecteur d’évacuation doublage / de la sole foyère Fig. 25 Remplacement des plaques de doublage 1. Retirez la plaque chauff ante (voir fi g. 19). 2. Soulevez le défl ecteur d’évacuation (A) de la fente et inclinez-le pour le sortir.
  • Page 36: Équipements Disponibles En Option

    FRANCAIS 9.0 Équipements suivant votre achat. Nous vous conseillons d’imprimer et de conserver votre justifi catif d’enregistrement de garantie disponibles en option avec votre preuve d’achat. A défaut d’enregistrement, la garantie commerciale sera de 5 ans à compter de l’achat de l’appareil sur ces mêmes pièces.
  • Page 37 ESPAÑOL 1.0 Relación con las Indice autoridades 1.0 Relación con las autoridades ......37 La instalación de una estufa debe efectuarse con arreglo a la normativa legal de cada país. La instalación del 2.0 Información técnica.......... 37 producto debe cumplir toda la normativa local en vigor, incluyendo la que se aplica a nivel nacional y europeo.
  • Page 38 ESPAÑOL Protección de suelos de madera Combustión intermitente se refi ere al uso normal de una El producto se puede colocar directamente sobre un suelo de estufa, es decir, añada más combustible cuando el fuego madera, protegido por una lámina de material no combustible haya quedado reducido a rescoldos.
  • Page 39 ESPAÑOL...
  • Page 40 ESPAÑOL...
  • Page 41: Sistema De Combustión Cerrada

    Suministro de aire El volumen de aire de combustión para los productos de Jøtul es de aproximadamente 20-40 m 3 /h. La conexión de aire exterior se puede conectar directamente a la Jøtul F 602 ECO por: • a parte inferior •...
  • Page 42: Antes De La Instalación

    ESPAÑOL 4.0 Instalación Fig. 3b Montar el manillar • Antes de instalar la chimenea, compruebe detenidamente que no presente ningún daño. • El producto es pesado. Solicite ayuda para colocarlo e instalarlo. • Asegúrese de que el mobiliario y otros elementos del hogar se encuentren a una distancia segura de la chimenea para protegerlos de los efectos del calor.
  • Page 43 ESPAÑOL Fig. 4b Colocar el escudo térmico Fig. 6a Cambio de la salida superior a la salida trasera Fig. 6b 1. Atornillar el escudo térmico en la parte inferior del producto, con el tornillo incluido en la bolsa de tornillos. Fig.
  • Page 44 ESPAÑOL 4.3 Montaje con una toma de aire Fig. 9 Montaje de la tapa de suministro de aire exterior externa (extra opcional) Fig. 7 Afl oje los tornillos de la tapa de suministro de aire exterior 1. Los tornillos que se utilizan para la tapa de suministro de aire exterior se montan de fábrica en la estufa.
  • Page 45 ESPAÑOL 4.4 Ubicación de la etiqueta de Montaje del tubo de humos De serie, el producto se entrega con una salida de humos por aprobación la parte superior. Fig. 11 Etiqueta de aprobación Fig. 12 Montaje del tubo de humos 1.
  • Page 46: Ajuste De Válvulas

    Fig. 14 de regulación; deben moverse con facilidad y funcionar correctamente. 20mm Fig. 13 La Jøtul F 602 ECO cuenta con los elementos de mando siguientes: 1. Extracción completa: Abierto (se usa durante el encendido) Fig. 14b 2. Cuando se visualiza el símbolo del fuego (A), la válvula está...
  • Page 47: Encendido Inicial

    ESPAÑOL Encendido inicial Condensación Puede darse condensación en hogares / conductos / • Abra el respiradero de aire / el respiradero de encendido chimeneas. La condensación la generan la leña con exceso tirando de los manillares (A) hasta el tope. (Use un guante de humedad y las diferencias de temperatura entre el hogar o algo similar para protegerse la mano en caso de que los y el entorno, especialmente por enfriamiento del conducto.
  • Page 48: Limpieza Del Cristal

    (las chimeneas de obra tardan más que las de acero en alcanzar la temperatura La Jøtul F 602 ECO tiene una potencia calorífi ca nominal de de funcionamiento). aprox. 5 kW. Uso de madera con emisión calorífi ca nominal: Aprox.
  • Page 49: Limpieza Y Eliminación Del Hollín

    ESPAÑOL 7.0 Conservación 6.2 Limpieza y eliminación del hollín Pueden acumularse depósitos de hollín sobre las superfi cies Está prohibido realizar modifi caciones no autorizadas en el internas de la estufa durante su uso. El hollín es un buen producto. aislante y, por lo tanto, reduce la producción de calor de la Deben utilizarse exclusivamente piezas de repuesto originales.
  • Page 50 ESPAÑOL Fig. 20 Afl oje las tuercas de la placa defl ectora Fig. 22 Desenroscar los tornillos de la placa defl ectora 3. Afl oje la tuerca (A) de la parte superior/trasera de la placa defl ectora Fig. 21 Afl oje las tuercas de la placa defl ectora 6.
  • Page 51 ESPAÑOL Fig. 24 Sustituya la junta frente a la placa posterior Fig. 26 Reemplazo de la placa interior inferior 1. Incline hacia arriba la placa interior inferior izquierda, luego inclínela para sacarla de la estufa. Haga lo mismo con la placa interior inferior derecha y, al volver a montarla, siga el mismo procedimiento en orden inverso.
  • Page 52 ESPAÑOL Equipo opcional 8.0 Problemas de funcionamiento: Tapa de suministro de aire solución de problemas exterior N.º art 10055054 Poco tiro 9.2 Escudo térmico 1. Compruebe la longitud de la chimenea y que cumple los requisitos y normativas nacionales. (Consulte también la N.º...
  • Page 53 ESPAÑOL 11.0 Términos de la Garantía 1. Nuestra garantía cubre: Jøtul AS garantiza que las partes exteriores de hierro fundido están libres de defecto en materiales o fabricación en el momento de la compra. Usted puede extender esta garantía sobre las piezas exteriores de fundición hasta 25 años desde la fecha de entrega del producto registrándolo en jotul.com, e imprimiendo la tarjeta de ampliación de la garantía en un plazo de tres meses a contar desde la fecha de compra.
  • Page 54: Conformità Alle Leggi

    Ø125 mm 9.0 Accessori opzionali ......68 Circolazione dell’aria: Alu. fl ex. - Ø80 mm 10.0 Riciclaggio ......... 68 Peso: - Jøtul F 602 ECO: 86 kg 11.0 Garanzia ..........69 Accessori opzionali: Coperchio aria esterna, Scudo termico, Piastra, Adattatore per aria esterna, Kit di alimentazione dell’aria...
  • Page 55: Sicurezza

    ITALIANO 3.0 Sicurezza Jøtul raccomanda di rimuovere eventuali materiali infi ammabili come: linoleum, moquette, ecc. da sotto la pedana di protezione del pavimento. Nota: per garantire prestazioni e sicurezza ottimali, le stufe Jøtul devono essere montate da un installatore qualifi cato. Requisiti per la protezione dei pavimenti infi...
  • Page 56 ITALIANO...
  • Page 57 ITALIANO...
  • Page 58: Circolazione Dell'aria

    Circolazione dell’aria Il quantitativo di aria di combustione per i prodotti Jøtul è di circa 20-40 m 3 /h. Il condotto per l’aria esterna può essere inserito direttamente in Jøtul F 602 ECO Series attraverso: • il fondo • attraverso un tubo fl essibile di circolazione dell’aria dall’esterno/dalla canna fumaria (solo se la canna fumaria...
  • Page 59: Prima Dell'installazione

    ITALIANO 4.0 Installazione Fig. 3b Montare la maniglia • Prima dell’installazione del camino, verifi care attentamente l’assenza di eventuali segni di danneggiamento. • Il prodotto è pesante! Chiedere aiuto a qualcuno in fase di posizionamento e installazione. • Assicurarsi che mobili e altri articoli domestici si trovino a distanza di sicurezza dal caminetto, per proteggerli dall’essiccazione.
  • Page 60 ITALIANO Fig. 4b Fissare lo scudo termico Fig. 6a Cambiare da scarico superiore a scarico posteriore Fig. 6b 1. Avvitare lo scudo termico alla parte inferiore del prodotto, con la vite inclusa nel sacchetto delle viti. Fig. 5 Montare lo scarico fumi sullo scarico superiore 1.
  • Page 61 ITALIANO 4.3 Montaggio con alimentazione Fig. 9 Montaggio della copertura dell’alimentazione dell’aria esterna dell’aria esterna (accessorio opzionale) Fig. Allentare viti copertura dell’alimentazione dell’aria esterna 1. Le viti da utilizzare per la copertura dell’alimentazione dell’aria esterna sono montate nel forno di fabbrica. Devono essere allentate e utilizzate come mostrato nella Fig.
  • Page 62: Controllo Delle Prestazioni

    “2.0 Dati funzionare in modo soddisfacente. tecnici”. • Il collegamento della canna fumaria deve essere realizzato Fig. 13 Jøtul F 602 ECO è dotato delle seguenti opzioni di in conformità alle istruzioni di installazione fornite dal funzionamento: produttore della stessa. •...
  • Page 63: Accensione Iniziale

    ITALIANO Regolazione della valvola Accensione iniziale • Aprire la presa d’aria spostandola tutta a destra / la valvola Fig. 14 di accensione estraendo completamente la maniglia (A) Se necessario, tenere leggermente aperta la porta. (quando la maniglia è calda è opportuno utilizzare un guanto). 20mm •...
  • Page 64: Utilizzo Giornaliero

    Consumo di legna camera di combustione o nell’ambiente. Jøtul F 602 ECO ha una portata termica nominale di ca. 5 kW. La condensa nella camera di combustione appare come un Uso di legna con una produzione nominale di calore: Circa liquido nero.
  • Page 65: Manutenzione

    ITALIANO 6.4 Ispezione del caminetto operativa il più rapidamente possibile nei giorni in cui il tiraggio della canna fumaria non è ideale a causa di condizioni di vento Jøtul raccomanda di ispezionare attentamente il proprio e clima sfavorevoli. Assicurarsi che il combustibile si accenda il più...
  • Page 66 ITALIANO 7.1 Sostituzione di componenti nella Fig. 21 Allentare i dadi sulla piastra del parafi amma camera di combustione Utilizzare gli utensili con grande attenzione. Sostituzione della piastra del parafi amma Fig. 19 Rimozione della piastra e della copertura dello scarico fumi 1.
  • Page 67 ITALIANO 7.2 Sostituzione delle piastre Fig. 23 Rimozione della piastra del parafi amma refrattarie /del fondo interno Fig. 25 Sostituzione delle piastre refrattarie 1. Rimuovere la piastra refrattaria (A) sollevandola e inclinandola per estrarla dalla stufa. Questa operazione si esegue su entrambi i lati della camera di combustione.
  • Page 68: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO Fig. 27 Sostituzione del defl ettore di scarico 9.0 Accessori opzionali 9.1 Coperchio aria esterna codice art 10055054 9.2 Scudo termico codice art 10054507 9.3 Piastra Ø125 codice art 51054941 9.4 Adattatore per aria esterna 1. Rimuovere la piastra (vedere fi g. 19) 2.
  • Page 69: Garanzia

    ITALIANO 11.0 Termini della garanzia 1. La nostra garanzia copre: Jøtul AS garantisce che i componenti esterni in ghisa sono esenti da difetti di materiali o lavorazione al momento dell’acquisto. È possibile estendere la garanzia per i componenti esterni in ghisa fi no a 25 anni dalla data di consegna registrando il prodotto sul sito jotul.com e stampando la scheda di garanzia estesa entro tre mesi dall’acquisto.
  • Page 71 - safety and security. Our control assures you, the consumer a safe and good quality product throughout its lifetime. By choosing Jøtul, you have made a safe choice. Kvalitet og Sikkerhets kontroll for F 602 Eco -familien Quality and safety check for F 602 Eco- family Utført/...
  • Page 72 Jøtul arbeider kontinuerlig for om mulig å forbedre sine produkter, og vi forbeholder oss retten til å endre spesifi kasjoner, farger og utstyr uten nærmere kunngjøring. Jøtul AS arbejder kontinuerlig med om mulig at forbedre sine produkter, og vi forbeholder os ret til at endre specifi...