Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Service Manual
PT
Manual de Serviço
ES
Manual de Servicio
FR
Manuel d'utilisation
- Chest freezer
- Congelador Horizontal
- Congelador Horizontal
- Congélateur Horizontal

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ocean NJ 14 TWS A

  • Page 1 Service Manual - Chest freezer Manual de Serviço - Congelador Horizontal Manual de Servicio - Congelador Horizontal Manuel d’utilisation - Congélateur Horizontal...
  • Page 3 Service Manual English Chest Freezer 1. Safety and Risks 2.Product Overview 2.1. General Overview 2.2. Several User Interface types 3. Diagram of the thermodynamic circuit components 4. Detailed overview and speci cations of the di erent components 5. Conditions for installation and use 5.1.
  • Page 5 1. Safety and Risks 1. This appliance should not be installed outdoors, even if the area is protected by a cover. It is very dangerous to leave it exposed to rain and bad weather. 2. Children should be supervised to prevent them from playing with the appliance. 3.
  • Page 6 2. Product Overview 2.1. General overview by model Design A Detailed view of the WFS fan incorporated in the lid (in some models only) Detailed view of the Hole Cap and the Freezer Drain Line Design B Detailed view of the WFS fan incorporated in the lid (in some models only) Detailed view of the Hole Cap and the Freezer Drain Line...
  • Page 7 Design C Detailed view of the Hole Cap and the Freezer Drain Line (in some models only) Design D Detailed view of the Hole Cap and the Freezer Drain Line (in some models only) Service Manual 2. Product Overview Chest Freezer...
  • Page 8 1 Interior lighting 8 Freezer drain line 2 Basket 9 Lid 3 Lock 10 Handle 4 Freezer drain line hole cap 11 Handle with LED control elements 5 Wheels/Feet 12 Storage times by types of food 6 Ventilation grill of the compressor compartment 13 Condenser 7 Command and control elements 2.2.
  • Page 9 Design C and D 3. Diagram of the thermodynamic circuit components Thermodynamic Circuit Evaporator Condenser Filter Compressor Service Manual 3. Diagram of the thermodynamic circuit components Chest Freezer...
  • Page 10 4. Detailed overview and speci cations of the di erent components Compressor Its purpose is that of removing the refrigerant through the suction pipe, compressing it and sending it to the condenser at high pressure and temperature. Maintenance: because it is a source of heat, and thus subject to being sought by insects and crawlers, it must be periodically vacuumed and cleaned.
  • Page 11 Capillary Tube Its main purpose is that of regulating the amount of gas that enters the evaporator. Because it is a tube it can easily be damaged. Avoid moving it excessively. Maintenance: Does not require maintenance Evaporator Element which removes the heat taken from the food by the circulation of the refrigerant gas. It is usually located in an area which is non-accessible to the user and cannot be repaired or replaced.
  • Page 12 5. Conditions for installation and use 5.1. Starting-up the appliance Before starting-up the appliance, read and follow the section on “Safety and Risks”. Before connecting the appliance to the power supply, clean the compartments and accessories as described in the “Product maintenance”...
  • Page 13 If a 13amp plug (BS 1363) is used it must be tted with a 13amp fuse. If you are in any doubt about the electrical supply to your machine, consult a quali ed electrician before use. CE Marking certi es that this appliance conforms to the following EEC directives: Low Voltage Equipment - 73/23/EEC &...
  • Page 14 6. Product Maintenance 6.1. User Maintenance 6.1.1. Cleaning the Appliance Before cleaning the appliance, halt its operation completely. Remove the appliance plug from the socket outlet, or remove/disable the fuse connected upstream. Wash the inside and the outside of the appliance and the accessories with baking soda dissolved in warm water. Always avoid the use of abrasive products, detergents or soap.
  • Page 15 6.2. Assisted Maintenance 6.2.1. Electrical diagrams Design A COMPRESSOR SUPER THERMOSTAT SWITCH MOTOR INTERNAL LIGHT ALARM LIGHT SUPER LIGHT LIGHT CONDENSER PLUG Design B COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR INTERNAL LIGHT ALARM LIGHT LIGHT SUPER CONDENSER LIGHT PLUG Design C COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR INTERNAL LIGHT...
  • Page 16 Design D COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR ALARM SUPER LIGHT SWITCH AND LIGHT INTERNAL LIGHT LIGHT CONDENSER PLUG * Not found in all the models 6.2.2. Diagnostic Table, Causes and Corrective Measures Operating issues may be solved by the user, or by the support service, in accordance with the following Diagnostic tables: This is the lamp switch which operates through Do you hear a...
  • Page 17 The appliance should be defrosted regularly, see the There is “ice" instructions manual on how to do so. everywhere It is normal that with time ice forms from the inside? condensation of the air humidity. The excessive accumulation increases the power consumption and reduces the e ciency of the appliance.
  • Page 18 Is the super The “super” function (yellow light on) places the appliance into continuous operation function on? mode. It should only be used for startup and for freezing food. It can be disabled with (yellow light on) the yellow button / light. Is the thermostat Use a medium setting for the thermostat.
  • Page 19 General power If the freezer is not electrically powered, and you failure? keep the lid closed, the food will remain in storage conditions for about 20h of power failure. Make sure the socket the freezer is connected to has power, you can for example connect another electrical appliance to it to check if it works.
  • Page 20 6.2.3. Identifying replacement components For a correct identi cation of the part to replace, the following points must be followed: - Identify the position of the part that you need (e.g. control panel, setting 4) - Find the column in the list of parts corresponding to the model for which you require the parts (e.g. NJ 40/1 TLL A+) - In the rows corresponding to the column for the model in question, locate the reference for the required parts and order them (e.g.
  • Page 21 7. Recommendations and Suggestions 7.1. Energy saving Install the appliance correctly: that is, away from sources of heat, direct sunlight, and in a well-ventilated place. Optimal cooling: place the temperature control in a medium setting. Excessive cold, in addition to consuming a lot of energy, does not improve or prolong the preservation of foods. Close the lid: open the appliance the minimum number of times possible, because each time you open it, a part of the cold air comes out.
  • Page 22 7.3. Necessary data to request assistance In a request for technical assistance, it is necessary to have the following information at hand: - Anomaly type - The Machine Model (Mod.) - The Serial Number (S/N) - Support Service Ref. This information can be found on the data plate located at the back of the appliance. Serial number Chest Freezer Gross Volume:...
  • Page 23 Manual de Serviço Português Congelador Horizontal 1. Segurança e Riscos 2. Apresentação do Produto 2.1. Apresentação Geral 2.2. Vários tipos de Interface com o Utilizador 3. Descrição esquemática dos componentes do circuito termodinâmico 4. Detalhe e especi cações dos diferentes componentes 5.
  • Page 25 1. Segurança e Riscos 1. Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo se a área estiver protegida por uma cobertura. É muito perigoso deixá-lo exposto à chuva e intempéries. 2. As crianças devem ser supervisionadas para evitar que brinquem com o aparelho. 3.
  • Page 26 2. Apresentação do Produto 2.1. Apresentação geral por modelo Estética A Pormenor do ventilador WFS incorporado na tampa (apenas presente em alguns modelos) Pormenor do Tampão do orifício e Goteira de água de descongelação Estética B Pormenor do ventilador WFS incorporado na tampa (apenas presente em alguns modelos) Pormenor do Tampão do orifício e Goteira de água de descongelação...
  • Page 27 Estética C Pormenor do Tampão do orifício e Goteira de água de descongelação (Apenas em alguns modelos) Estética D Pormenor do Tampão do orifício e Goteira de água de descongelação (Apenas em alguns modelos) Manual de Serviço 2. Apresentação do Produto Congelador Horizontal...
  • Page 28 1 Iluminação interior 8 Goteira de água de descongelação 9 Tampa 2 Cesto 3 Fechadura 10 Puxador 4 Tampão do orifício de escoamento da água de descongelação 11 Puxador com elementos de controlo em LED 12 Tempo de armazenamento por tipos de 5 Rodas/Pés 6 Grelha de ventilação do compartimento do compressor alimentos...
  • Page 29 Estética C e D 3. Descrição esquemática dos componentes do circuito Termodinâmico Circuito Termodinámico Evaporador Condensador Filtro Ventilador Compressor 3. Descrição esquemática dos componentes Manual de Serviço do circuito Termodinâmico Congelador Horizontal...
  • Page 30 4. Detalhes e especi cações dos diferentes componentes Compressor A sua função é aspirar o gás refrigerante pelo tubo sucção , comprimi-lo e enviá-lo para o condensador a alta pressão e temperatura. Manutenção: Por ser uma zona quente , logo sujeita a ser procurada por insectos e rastejantes, deve ser periódica- mente aspirado e limpo.
  • Page 31 Tubo Capilar Tem por principal função dosear a entrada de gás no evaporador. Como tubo que é pode fácilmente dani car-se. Evitar movê-lo excessivamente. Manutenção: Não requer manutenção P P T Evaporador Elemento onde é retirado o calor aos alimentos pela circulação do gás refrigerante. Está normalmente localizado em zona não acessivel ao utilizador e não tem hipótese de ser reparado ou substituido.
  • Page 32 5. Condições de instalação e uso 5.1. Ligar o aparelho Antes de colocar em funcionamento o aparelho, leia e respeite as secções “Segurança e Riscos” . Antes de ligar o aparelho à rede de alimentação limpe bem os compartimentos e os acessórios conforme descrito na secção “Manutenção do produto”.
  • Page 33 5.2.1. Distâncias de Instalação do Aparelho O aparelho não pode ser encastrado. As distâncias referência- das na imagem devem ser respeitadas, permitindo assim o correto arejamento do aparelho. Este deve ser instalado numa super cie plana, para um corre- to nivelamento do aparelho, evitando assim ruídos e outros P P T problemas.
  • Page 34 6.1.2. Descongelação No interior do congelador forma-se nas paredes, após algum tempo de funcionamento, uma camada de ocos ou de gelo, o que faz aumentar o consumo de energia. Por esse motivo, deve-se descongelar regularmente. - Para proceder à descongelação, desligar o aparelho. Desligar a cha do aparelho da tomada de corrente, ou desaparafusar/desactivar o fusível ligado a montante.
  • Page 35 Estética B COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR INTERNAL LIGHT ALARM LIGHT LIGHT SUPER CONDENSER LIGHT PLUG Estética C COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR INTERNAL LIGHT ALARM SUPER LIGHT SWITCH AND LIGHT LIGHT CONDENSER PLUG Estética D COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR ALARM SUPER LIGHT SWITCH AND LIGHT INTERNAL LIGHT LIGHT...
  • Page 36 6.2.2. Tabela de Diagnóstico, Causas e Medidas Corretivas As de ciências de funcionamento poderão ser solucionadas pelo próprio utilizador, ou pela assistência, seguindo as seguintes tabelas de Diagnóstico: É o interruptor da lâmpada cujo funcionamento “Clik” quando é assegurado pela deslocação de uma esfera no se abre a seu interior (se a unidade tiver luz interna).
  • Page 37 O aparelho deve ser descongelado com regularidade, “Gelo” em ver no manual de instruções como o fazer. toda a parte É normal que com o tempo se forme gelo pela interno? condensação da humidade ambiente. A acumulação excessiva aumenta o consumo energético e reduz a e ciência do aparelho.
  • Page 38 Está ligada A função “super” (luz amarela acesa) coloca o aparelho em funcionamento contínuo. a função super? Só deve ser usada para a colocação em funcionamento e a congelação de alimentos. (luz amarela acesa) Pode ser desactivada no botão / sinalizador amarelo. Não O termostato Utilizar uma posição média do termostato, a utilização de posições altas pode, em...
  • Page 39 A arca congeladora não se encontra alimentada Falha geral electricamente, se mantiver a tampa fechada os de energia alimentos poderão manter-se em condições de eléctrica? conservação durante cerca de 20h de falha de energia. Não Veri que se a tomada onde a arca se encontra ligada tem corrente, pode por exemplo ligar na mesma um outro aparelho eléctrico para veri car se...
  • Page 40 6.2.3. Identi cação de componentes para substituição Para uma correcta identi cação da peça a substituir deve seguir os seguintes pontos: . Identi car na explosão a posição da peça que necessita (ex.: painel de controlo, posição 4) . Procurar a coluna da lista de peças correspondente ao modelo para o qual necessita de peças (ex.: NJ 40/1 TLL A+) .
  • Page 41 7. Conselhos e Sugestões 7.1. Poupança de energia Instalar bem o aparelho : Isto é, longe de fontes de calor, da luz directa do sol, num local bem ventilado. O frio correcto : Colocar o selector de regulação da temperatura numa posição média. O excesso de frio, além de consumir muito, não melhora nem prolonga a conservação dos alimentos.
  • Page 42 7.3. Dados necessários para pedir assistência Num pedido de assistência técnica é necessário obter as seguintes informações: - O tipo de anomalia - O Modelo da Máquina (Mod.) - O Número de Série (S/N) - A Referência para a Assistência (Service Ref.) Estas informações encontram-se na placa de identi cação situada na traseira do aparelho.
  • Page 43 Manual de servicio Español Congelador horizontal 1. Seguridad y riesgos 2.Presentación del producto 2.1. Presentación general 2.2. Varios tipos de interfaz para el usuario 3. Descripción esquemática de los componentes del circuito termodinámico 4. Detalles y especi caciones de los diferentes componentes 5.
  • Page 45 1. Seguridad y riesgos 1. Este dispositivo no debe instalarse al aire libre, incluso si la zona está protegida por una cubierta. Es muy peligro- so dejarlo expuesto a la lluvia y la intemperie. 2. Los niños deben estar supervisados para evitar que jueguen con el aparato. 3.
  • Page 46 2. Presentación del producto 2.1. Descripción general por modelo Estética A Detalle del ventilador WFS incorporado en la puerta (solo presente en algunos modelos) Detalle de la tapa de ventilación y desagüe del agua de descongelación Estética B Detalle del ventilador WFS incorporado en la puerta (solo presente en algunos modelos) Detalle de la tapa de ventilación y desagüe del agua de descongelación...
  • Page 47 Estética C Detalle de la tapa de ventilación y desagüe del agua de descongelación (solo presente en algunos modelos) Estética D Detalle de la tapa de ventilación y desagüe del agua de descongelación (solo presente en algunos modelos) Manual de servicio 2.
  • Page 48 1 Iluminación interna 8 Desagüe de agua de descongelación 9 Puerta 2 Cesta 3 Cierre 10 Tirador 4 Tapón del ori cio de drenaje del agua de descongelación 11 Tirador con elementos de control en LED 12 Tiempo de almacenamiento por tipos de alimentos 5 Ruedas/patas 6 Rejilla de ventilación del compartimento del compresor 13 Condensador...
  • Page 49 Estética C y D 3. Descripción esquemática de los componentes del circuito termodinámico Circuito termodinámico Evaporator Condenser Filter Compressor Manual de servicio 3. Descripción esquemática de los componentes del circuito termodinámico Congelador horizontal...
  • Page 50 4. Detalles y especi caciones de los diferentes componentes Compresor Su función es aspirar el gas refrigerante por el tubo de succión, comprimirlo y enviarlo hacia el condensador a alta presión y temperatura. Mantenimiento: puesto que se trata de una zona caliente y, por lo tanto, sujeta a atraer insectos y bichos, debe aspirarse y limpiarse periódicamente.
  • Page 51 Tubo capilar Tiene por principal función dosi car la entrada de gas en el evaporador. Puesto que es un tubo, puede dañarse fácilmente. Evite moverlo excesivamente. Mantenimiento: no requiere mantenimiento Evaporador Elemento a través del que se retira el calor de los alimentos gracias a la circulación del refrigerante. Normalmente se encuentra en una zona a la que el usuario no puede acceder, y no es posible repararlo o reemplazarlo.
  • Page 52 5. Condiciones de instalación y uso 5.1. Conectar el aparato Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea y siga las secciones «Seguridad y riesgos». Antes de conectar el aparato a la red de alimentación, limpie bien los compartimientos y los accesorios según lo descrito en la sección «Mantenimiento del producto».
  • Page 53 5.2.1. Distancias de instalación del aparato El aparato no se puede empotrar. Deben respetarse las distan- cias de referencia de la imagen, permitiendo así la correcta aireación del aparato. Este debe instalarse sobre una super cie plana, para una correcta nivelación del aparato, evitando así ruidos y otros problemas.
  • Page 54 6.1.2. Descongelación En las paredes interiores del congelador, después de algún tiempo de funcionamiento, se forma escarcha o hielo, lo que hace aumentar el consumo de energía. Por esta razón, es necesario descongelar el aparato regularmente. - Para proceder a la descongelación, apague el aparato. Desconecte el enchufe de la toma de corriente, o deshabilite/desactivar el fusible conectado en sentido ascendente.
  • Page 55 Estética B COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR INTERNAL LIGHT ALARM LIGHT LIGHT SUPER CONDENSER LIGHT PLUG Estética C COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR INTERNAL LIGHT ALARM SUPER LIGHT SWITCH AND LIGHT LIGHT CONDENSER PLUG Estética D COMPRESSOR THERMOSTAT MOTOR ALARM SUPER LIGHT SWITCH AND LIGHT INTERNAL LIGHT LIGHT...
  • Page 56 6.2.2. Tablas de diagnóstico, causas y medidas correctivas El usuario, además de la asistencia, podrá solucionar los fallos de funcionamiento, siguiendo las siguientes tablas de diagnóstico: Es el interruptor de la bombilla, cuyo funcionamiento ¿Se oye un «clic» Sí está asegurado por el traslado de una esfera en cuando se abre su interior (si la unidad tuviera luz interna).
  • Page 57 El aparato debe ser descongelado con regularidad, ¿Hay hielo Sí consulte en el manual de instrucciones para conocer en la parte el procedimiento. interna? Es normal que con el tiempo se forme hielo por la condensación de la humedad ambiente. La acumulación excesiva aumenta el consumo de energía y reduce la e ciencia del aparato.
  • Page 58 ¿Está conectada la Sí La función «Super» (luz amarilla) coloca el aparato en funcionamiento continuo. Solo función «Super»? debe utilizarse para la puesta en marcha y la congelación de alimentos. Puede (luz amarilla desactivarse mediante el botón / indicador amarillo. encendida) ¿El termostato Sí...
  • Page 59 Si el congelador no está alimentado eléctricamente, ¿Fallo general Sí al mantener la puerta cerrada, los alimentos pueden de energía permanecer en condiciones de almacenamiento eléctrica? durante aproximadamente 20 h tras un fallo energético. Asegúrese de que la toma del congelador está bien conectada a la corriente.
  • Page 60 6.2.3. Identi cación de componentes de sustitución Para una correcta identi cación de la pieza que hay que cambiar, deberá cumplir con los siguientes puntos:: - Identi car la posición de la pieza que necesita (por ejemplo: panel de control, posición 4) - Encuentre la columna de la lista de piezas correspondiente al modelo para el que necesita las piezas (por ejemplo: NJ 40/1 TLL A+) - En las líneas correspondientes a la posición que necesita, indique el código en la columna del modelo para...
  • Page 61 7. Consejos y sugerencias 7.1. Ahorro de energía Realice una instalación correcta del aparato: es decir, manténgalo lejos de fuentes de calor y de la luz directa del sol, y en un lugar bien ventilado. El frío correcto: ponga el selector de ajuste de temperatura en una posición media. El exceso de frío, además de consumir mucho, no mejora ni prolonga la conservación de los alimentos.
  • Page 62 Plan de congelación El plan de congelación se encuentra en la parte interior de la puerta (dependiendo del modelo). Indica, mediante símbolos, la congelación del producto y el tiempo de almacenamiento expresado en meses. El límite superior o inferior de cada grupo depende de la calidad de los alimentos, del tratamiento hasta a la congelación y de las exigencias de calidad propias del usuario.
  • Page 63 Manuel d’utilisation Français Congélateur horizontal 1. Sécurité et risques 2.Présentation du produit 2.1. Présentation générale 2.2. Plusieurs types d'interface avec l'utilisateur 3. Description schématique des composants du circuit thermodynamique 4. Détails et spéci cations des di érents composants 5. Conditions d'installation et d'utilisation 5.1.
  • Page 65 1. Sécurité et risques 1. Cet appareil n'est pas conçu pour être installé à l'extérieur même si la zone est protégée par une toiture. L'exposi- tion de l'appareil à la pluie et aux intempéries est très dangereuse. 2. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 3.
  • Page 66 2. Présentation du produit 2.1. Présentation générale par modèle Schéma A Détail du ventilateur WFS incorporé dans le couvercle (présent uniquement sur certains modèles) Détail du bouchon de l'ori ce et de la gouttière d'eau de dégivrage Schéma B Détail du ventilateur WFS incorporé dans le couvercle (présent uniquement sur certains modèles) Détail du bouchon de l'ori ce et de la gouttière d'eau de dégivrage...
  • Page 67 Schéma C Détail du bouchon de l'ori ce et de la gouttière d'eau de dégivrage (Uniquement sur certains modèles) Schéma D Détail du bouchon de l'ori ce et de la gouttière d'eau de dégivrage (Uniquement sur certains modèles) Manuel d’utilisation 2.
  • Page 68 1 Éclairage intérieur 8 Gouttière d'eau de dégivrage 2 Panier 9 Couvercle 3 Serrure 10 Poignée 4 Bouchon de l'ori ce d'écoulement de l'eau de dégivrage 11 Poignée avec des éléments de contrôle à DEL 5 Roues/pieds 12 Couvercle de stockage par types d'aliments 6 Grille de ventilation du compartiment du compresseur 13 Condenseur 7 Éléments de commande et de contrôle...
  • Page 69 Schéma C et D 3. Description schématique des composants du circuit thermodynamique Circuit thermodynamique Évaporateur Condensateur Filtre Ventilateur Compresseur 3. Description schématique des composants Manuel d’utilisation du circuit thermodynamique Congélateur horizontal...
  • Page 70 4. Détails et spéci cations des di érents composants Compresseur Le compresseur aspire le gaz réfrigérant par le tube d'aspiration, en le comprimant et l'envoyant vers le condenseur à haute pression et température. Entretien : comme il s'agit d'une zone chaude, donc susceptible d'attirer les insectes, il doit être régulièrement aspiré...
  • Page 71 Tube capillaire Sa principale fonction est de doser l'entrée de gaz dans l'évaporateur. Comme il s'agit d'un tube, il peut facilement s'endommagé. Éviter de trop le déplacer. Entretien : Entretien non nécessaire Évaporateur Élément où la chaleur est extraite des aliments par la circulation du gaz réfrigérant. Il est en général situé dans une zone non accessible à...
  • Page 72 5. Conditions d'installation et d'utilisation 5.1. Brancher l'appareil Avant de brancher l'appareil, lire et respecter les sections « Sécurité et risques ». Avant de brancher l'appareil au réseau d'alimentation, nettoyez correctement les compartiments et les accessoires comme décrit à la section « Entretien du produit ». Après avoir branché...
  • Page 73 5.2.1. Distances d'installation de l'appareil L’appareil ne peut pas être encastré. Les distances gurant sur l'image doivent être respectées, permettant ainsi une aération correcte de l'appareil. L'appareil doit être installé sur une surface plane, pour qu'il soit correctement nivelé, en évitant ainsi les bruits et autres problèmes.
  • Page 74 6.1.2. Dégivrage À l'intérieur du congélateur, une couche de ocons ou de glace se forme sur les parois après un certain temps de fonctionnement ce qui augmente la consommation d'énergie. C’est pour cette raison qu’il faut procéder régulière- ment au dégivrage. - Pour procéder au dégivrage, mettre l'appareil hors service.
  • Page 75 Schéma B COMPRESSEUR THERMOSTAT MOTEUR INTERNAL LIGHT ALARM LIGHT LIGHT SUPER CONDENSER LIGHT PLUG Schéma C COMPRESSEUR THERMOSTAT MOTEUR INTERNAL LIGHT ALARM SUPER LIGHT SWITCH AND LIGHT LIGHT CONDENSER PLUG Schéma D COMPRESSEUR THERMOSTAT MOTEUR ALARM SUPER LIGHT SWITCH AND LIGHT INTERNAL LIGHT LIGHT...
  • Page 76 6.2.2. Tableau de diagnostic, causes et mesures correctives Les dysfonctionnements peuvent être résolus par l'utilisateur lui-même ou par le service après-vente, selon les tableaux de diagnostic suivants : Entendez-vous Il s'agit de l'interrupteur de la lampe dont le un « click » lorsque fonctionnement est assuré...
  • Page 77 L'appareil doit être dégivré régulièrement, consulter Y a-t-il de la le manuel d'instructions. « glace » sur toute Il est normal qu'au l du temps de la glace se forme en la partie interne ? raison de la condensation de l'humidité ambiante. L’accumulation excessive augmente la consommation d’énergie et réduit l’e cacité...
  • Page 78 La fonction super La fonction « super » (lumière jaune allumée) met l'appareil en fonctionnement est-elle activée? continu. Elle ne doit être utilisée que pour la mise en service et la congélation (lumière jaune d´aliments. Il est possible de désactiver le bouton/indicateur jaune. allumée) Le thermostat Utiliser une position moyenne du thermostat car l’utilisation des positions élevés...
  • Page 79 En cas de panne, si le congélateur n’est pas alimenté Panne générale électriquement, si vous gardez le couvercle fermé, de l'énergie les aliments pourront se maintenir en conditions de électrique ? conservation pendant environ 20h. Não Véri ez si la prise électrique sur laquelle le congélateur est branché...
  • Page 80 6.2.3. Identi cation des pièces à changer Pour une identi cation correcte des pièces à changer, vous devez suivre les étapes suivantes : - Identi er sur l'explosion la position de la pièce dont vous avez besoin (ex. : panneau de contrôle, position 4) - Chercher la colonne de la liste des pièces correspondant au modèle pour lequel vous avez besoin de pièce (ex : NJ 40/1 TLL A+) - Sur les lignes qui correspondent à...
  • Page 81 7. Conseils et suggestions 7.1. Économie d'énergie Installer l’appareil correctement : c'est-à-dire loin de toute source de chaleur, de lumière directe du soleil, dans un endroit bien ventilé. Le froid correct : placer la molette de réglage de la température en position moyenne. L'excès de froid, en plus de consommer davantage, n'améliore pas et ne prolonge pas la conservation des aliments.
  • Page 82 Plano de congélation Le plan de congélation se trouve à l'intérieur du couvercle (selon le modèle). Il indique, à l'aide de symboles, le produit à congeler et le temps de stockage exprimé en mois. La limite supérieure ou inférieure de chaque groupe dépend de la qualité...
  • Page 84 MPPARPAR1000100 SCREW 4X1/2 DIN7982 2,9X13MM included in compressor COMPRESSOR PTC MPELCARR1000300 CAPACITOR included in compressor COMPRESSOR STARTER MPPLAVAR1001400 FAN BLADE MPELCMOT1000101 FAN MOTOR MPCHFZIN1000500 FAN MOTOR SUPPORT MPCABALM1000100 CORDSET PLUG MPCABALM1000300 USA CORDSET PLUG MPCABALM1000201 UK CORDSER PLUG MPCOBFIL1000101 FILTER MPPARPAR1000900 SCREW 7x7/8"...