Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Freezer
Instruction Booklet
Congélateur
Guide D'utilisation
‫ﻣﺠﻤﺪ‬
‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬
CVK 306 NF S A+

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ocean CVK 306 NF S A+

  • Page 1 Freezer Instruction Booklet Congélateur Guide D’utilisation ‫ﻣﺠﻤﺪ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ CVK 306 NF S A+...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index BEFORE USING THE APPLIANCE ......... 2 General warnings..............2 Old and out-of-order fridges or freezer ........6 Safety warnings ................ 6 Installing and Operating your Freezer ........7 Before Using your Freezer............8 Information on No-Frost Technology ......... 8 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS ............
  • Page 3: Before Using The Appliance

    BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Page 4 BEFORE USING THE APPLIANCE • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments.
  • Page 5 BEFORE USING THE APPLIANCE Children are not expected to perform cleaning or user maintenance of the appliance, very young children (0-3 years old) are not expected to use appliances, young children (3-8 years old) are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given, older children (8-14 years old) and vulnerable people can use appliances safely after they have been given appropriate supervision...
  • Page 6 BEFORE USING THE APPLIANCE • One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. • If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
  • Page 7: Old And Out-Of-Order Fridges Or Freezer

    BEFORE USING THE APPLIANCE Old and out-of-order fridges or freezer • •If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • •Old fridges and freezers may contain isolation material and refrigerant with CFC or HFC.
  • Page 8: Installing And Operating Your Freezer

    BEFORE USING THE APPLIANCE • Do not place glass bottles or beverage cans in the ice-making compartment as they can burst as the contents freeze. • Do not place explosive or flammable material in your freezer. Place drinks with high alcohol content vertically in the freezer compartment and make sure that their tops are tightly closed.
  • Page 9: Before Using Your Freezer

    BEFORE USING THE APPLIANCE • Use the adjustable front legs to make sure your appliance is level and stable. You can adjust the legs by turning them in either direction. This should be done before placing food in the freezer . •...
  • Page 10: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1. Ice tray 2. Freezer control panel 3. No Frost air circulation system 4.
  • Page 11: Usage Information

    USAGE INFORMATION Control panel Symbol of Super Freezing Mode alarm Freezer adjusted Freezer temperature set button temperature indicator indicator led Freezer partition temperature setting button This button allows setting temperature of the freezer. In order to set values for freezer partition, press this button. Use this button also to activate SF mode. Alarm light In case of a problem within the freezer, the alarm led will release red light Super Freezer Mode...
  • Page 12: Freezer Temperature Settings

    USAGE INFORMATION Freezer Temperature Settings • The initial temperature of the Setting Display is -18°C. • Press freezer setting button once. • Every time you press the button, the setting temperature will decrease. (-16°C, -18°C, -20°C,.. super freezing) • If you press freezer setting button until super freezer symbol is displayed on Freezer Settings Display and you do not press any button within the following 3 seconds, Super Freezing will blink.
  • Page 13: Arranging Food In The Appliance

    ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE • Use your freezer to keep frozen food for a long time and to produce ice. • Do not place food you want to freeze next to frozen food. • You should freeze your food (meat, minced meat, fish etc) in portions that allow consuming in a time.
  • Page 14 ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE • Do not place hot food to the freezer before cooling them. This may cause the spoiling of food frozen before in the freezer. • When you are buying frozen food, make sure that they frozen in proper conditions and the package is undamaged.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The refrigerator should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
  • Page 16: Replacing The Led Strip

    CLEANING AND MAINTENANCE Replacing the LED strip 1 led strip in freezer is used to illumianate your appliance. Please call the service man. Note: Numbers and location of led strips may be changed according to the model. !!! Some versions may be without illumination. led strip...
  • Page 17: Transportation And Changing Of Installation Position

    TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION • The original packages and foamed polystyrene (PS) can be retained if required. • During transportation, the appliance should be secured with a wide string or a strong rope. The instructions written on the corrugated box must be followed while transporting.
  • Page 18: Before Calling Your After Sales Service

    BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Check Warnings; Your freezer warns you if the temperatures for freezer are in improper levels or when a problem occurs in the appliance. Alarm ERROR indicator led WHAT TO DO TYPE is turning on Check the door is open There is/are some or not.
  • Page 19 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE refrigerant in the tubes of the system. Water flow noise: Normal flow noise of water flowing to the evaporation container during defrosting. This noise can be heard during defrosting. Air Blow Noise: Normal fan noise. This noise can be heard in No-Frost freezer during normal operation of the system due to the circulation of air.
  • Page 20: Tips For Saving Energy

    TIPS FOR SAVING ENERGY 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2. Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance. 3.
  • Page 22 Sommaire AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ......22 Mise au rebut ................27 Recommandations ..............27 Montage et mise en marche de l’appareil ........ 28 Avant la mise en marche ............29 À propos de la technologie Froid ventilé........30 PIECES DE VOTRE APPAREIL ........31 UTILISATION..............
  • Page 23: Avant D'utiliser Votre Appareil

    AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL MISE EN GARDE: N'obstruez pas les ventilations naturelles de l'appareil (avant bas et arrière haut) MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 24 AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL naturel et non nuisible à l’environnement, mais combustible. Il est donc important de transporter et installer votre congélateur avec soin afin de ne pas endommager les conduits réfrigérants. Dans le cas d’un choc ou fuite de gaz,éviter tout contact avec une flamme ou un foyer à...
  • Page 25 AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL du congélateur, elle doit être remplacée par un installateur qualifié afin d'éviter un danger. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise.
  • Page 26 AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les réfrigérateurs, les enfants plus âgés (8- 14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les réfrigérateurs en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Page 27 AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes : • L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. • Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage.
  • Page 28: Mise Au Rebut

    AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Mise au rebut • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du congélateur. • Si cet appareil sert à remplacer un vieux congélateur, retirez- le ou détruisez les fermetures avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
  • Page 29: Montage Et Mise En Marche De L'appareil

    AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL • Ne pas insérer la fiche dans la prise avec les mains mouillées. • Afin d’éviter le danger d’explosion des bouteilles ou boîtes métalliques qui contiennent des liquides gazeux, ne pas les placer dans la partie congélation. •...
  • Page 30: Avant La Mise En Marche

    AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL moins 2 cm pour éviter la condensation. • Ne rien poser de lourd sur l’appareil. • Installez votre congélateur à la façon de laisser un espace de 15 centimètres au dessus. • L’appareil doit être fixé soigneusement sur une surface plane. Afin de corriger un éventuel défaut du niveau du sol, utiliser les deux pieds avant afin d’ajuster le niveau du congélateur.
  • Page 31: À Propos De La Technologie Froid Ventilé

    AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL À propos de la technologie Froid ventilé • Les réfrigérateurs à froid ventilé se démarquent des autres réfrigérateurs statiques de par leur système opérationnel. • Dans les réfrigérateurs normaux, l’humidification qui pénètre lorsque la porte du compartiment réfrigérateur est ouverte et l’humidité...
  • Page 32: Pieces De Votre Appareil

    PIECES DE VOTRE APPAREIL Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil, Celles-ci pourraient varier en fonction du modèle de l’appareil. Bac à glaçons 2. Bandeau de commande du congélateur 3. Systeme de circulation d’air dans le congelateur froid ventile 4.
  • Page 33: Utilisation

    UTILISATION Bandeau de commande Symbole du mode Super Congélation Bouton de réglage de Témoin Indicateur de température ajustée du congélateur température du congélateur d’alarme LED Bouton de réglage de température de la cloison du congélateur Ce bouton permet de régler la température du congélateur. Appuyez sur ce bouton pour régler les valeurs de la cloison du congélateur.
  • Page 34: Réglages De La Température Du Congélateur

    UTILISATION Remarque : Le mode « Super congélation » s’annule automatiquement au bout de 24 heures ou lorsque la température du capteur de congélation tombe en dessous de -32 °C. Réglages de la température du congélateur • La température initiale de l’écran de paramètre est de -18 °C. •...
  • Page 35: Disposition Des Aliments

    DISPOSITION DES ALIMENTS • Le congélateur est utilisé pour la conservation à long terme des aliments surgelés ou congelés, et pour fabriquer des glaçons. • Ne placez pas d’aliments frais ou chauds près des aliments congelés. Ils pourraient les décongeler. •...
  • Page 36 DISPOSITION DES ALIMENTS le tiroir supérieur et d'activer le mode "Super Congélation". Au bout de 24 heures, les aliments sont congelés et peuvent être placés à côté des aliments congelés au préalable. • Veuillez ne pas mettre l’aliment à congeler tout près de ceux qui l’ont déjà été.
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise murale avant le début du nettoyage. • Veuillez ne pas nettoyer le congélateur en y versant de l’eau. • Vous pouvez nettoyer les parties internes et externes de votre appareil avec de l’eau chaude et savonneuse et à...
  • Page 38: Remplacement De La Bande À Led

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remplacement de la bande à LED Votre appareil est éclairé par une bande à LED. En cas de dysfonctionnement, veuillez prendre contact avec le service après-vente agréé le plus proche. Remarque : Les nombres et les emplacements des bandes à LED peuvent varier en fonction du modèle.
  • Page 39: Transport Et Deplacement

    TRANSPORT ET DEPLACEMENT • Les emballages originaux et les mousses peuvent être conservés pour un éventuel futur transport. • En cas de nouveau transport, vous devez attacher votre congélateur avec un matériau d’emballage épais, des bandes adhésives, et des cordes. N’oubliez pas de vous conformer à...
  • Page 40: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Le voyant CAUSE d’alarme DÉFAILLANCE DÉPANNAGE ÉVENTUELLE s’allume Certaines pièces de Assurez-vous que la porte votre réfrigérateur n’est pas ouverte. Si elle ne peuvent être en l’est pas, appelez le service "Code panne" panne ou le système d’assistance le plus tôt de refroidissement possible pour demander de...
  • Page 41 AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Bouillonnement et gargouillis: Ce bruit est émis à mesure que le liquide de refroidissement s’écoule à travers les tuyaux contenus dans le système. Bruit d’écoulement d’eau: Il s’agit dans ce cas du bruit normal de l’eau qui s’écoule vers le bac d’évaporation pendant le processus de dégivrage.
  • Page 42: Qeelques Conseils Pour Économiser De L'énergie

    QEELQUES CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE 1. Installez l’appareil dans une pièce tempérée, bien aérée, à l’abri de la lumière directe du soleil et loin des sources de chaleur comme le radiateur, la cuisinière, etc.) Dans le cas contraire, utilisez une plaque d’isolation. 2.
  • Page 44 ‫نصائح لتوفير الطاقة‬ AR 22 ‫قم بتركيب الجهاز في غرفة باردة جيدة التهوية وليست معرضة ألشعة الشمس المباشرة وليس‬ .‫بالقرب من مصدر للحرارة (المبرد، الفرن.. الخ). وإال استخدم لوحة عازلة‬ .‫دع الطعام الساخن حتى يبرد خارج الجهاز‬ ‫عند وضع المشروبات وبقايا الطعام يجب تغطيتها. وإال فستزداد الرطوبة داخل الجهاز. وبالتالي‬ ‫يزداد...
  • Page 45 ‫قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع‬ 21 AR .‫إذا كان صندوق الثالجة المالمس لعازل الباب ساخنا‬ ‫وخاصة في شهور الصيف (في المناخ الحار)، قد تكون هناك سخونة على األسطح المالمسة لعازل الثالجة‬ .‫عندما يعمل الضاغط، وهذا أمر طبيعي‬ .‫إذا كان هناك ترطيب في األجزاء الداخلية للثالجة‬ ‫هل...
  • Page 46 ‫قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع‬ AR 20 ‫ضوء مؤشر اإلنذار قيد‬ ‫ما الذي يجب أن تفعله؟‬ ‫لماذا ؟‬ ‫نوع الخطأ‬ ‫التشغيل‬ .‫تحقق من ما إذا كان الباب مفتوحً ا أم ال‬ ‫إذا كان الباب غير مفتوحً ا، اتصل بالخدمة‬ ‫هناك...
  • Page 47 ‫الشحن وتغيير الموضع‬ 19 AR .)‫ينبغي الحفاظ على العبوة األصلية والفوم إلعادة النقل (اختياري‬ ‫يجب تثبيت الثالجة في عبوة سميكة بأربطة أو حبال قوية واتباع اإلرشادات‬ .‫الخاصة بالنقل الموجودة على العبوة في حالة إعادة نقلها‬ ‫قم بإزالة األجزاء المتحركة (األرفف والملحقات التكميلية، وصناديق الخضروات‬ ‫الخ) أو...
  • Page 48 AR 18 ‫التنظيف والصيانة‬ LED ‫استبدال شريط إضاءة‬ .‫يستخدم شريط اإلضاءة 1 في إضاءة الجهاز المنزلي خاصتك. يرجى االتصال بموظف الخدمة‬ .‫ وف ق ً ا للطراز‬led ‫مالحظة: قد يتم تغيير عدد وأماكن شرائط إضاءة‬ .‫!!! قد ال تتوفر اإلضاءة في بعض الطرازات‬ ‫شريط...
  • Page 49 17 AR ‫التنظيف والصيانة‬ .‫تأكد من فصل قابس الثالجة قبل البدء في تنظيفها‬ .‫ال تغسل الثالجة بصب الماء عليها‬ ‫يمكنك مسح الجانب الداخلي والخارجي للجهاز بقطعة قماش ناعمة أو اسفنجة‬ .‫مستخد م ًا الماء الدافئ والصابون‬ ‫قم بإزالة أجزائها بشكل فردي ثم نظفها بالماء‬ .‫والصابون.
  • Page 50 ‫زاهجلا لخاد ماعطلا عضو‬ AR 16 ‫أقصى مدة‬ ‫ظروف التخزين‬ ‫طريقة اإلعداد‬ ‫منتجات األلبان‬ )‫للتخزين (بالشهر‬ ‫لبن صافي - في العبوة الخاصة‬ 3 - 2 ‫في العبوة الخاصة به‬ )‫لبن معبأ (متجانس‬ ‫به‬ ‫يمكن استخدام العبوة األصلية‬ ‫للتخزين لفترة قصيرة يجب لفها‬ ‫جبن...
  • Page 51 ‫زاهجلا لخاد ماعطلا عضو‬ 15 AR ‫يتم قطع الجذع، ويقطع إلى قطعتان‬ 10 - 8 ‫الفلفل‬ ‫ويتم إزالة القلب ثم يغلى في الماء‬ 9 - 6 ‫يغسل ثم يغلى في الماء‬ ‫السبانخ‬ ‫يتم فصل األوراق، ويتم تقطيع القلب‬ 12 - 10 ‫إلى...
  • Page 52 ‫زاهجلا لخاد ماعطلا عضو‬ AR 14 ‫أقصى مدة للتخزين‬ ‫طريقة اإلعداد‬ ‫اللحوم واألسماك‬ )‫(بالشهر‬ 8 - 6 ‫تغليف بالفويل‬ ‫شرائح لحم‬ 8 - 6 ‫تغليف بالفويل‬ ‫لحم الضأن‬ 8 - 6 ‫تغليف بالفويل‬ ‫قطع لحم العجل‬ ‫مكعبات لحم العجل‬ 8 - 6 ‫في...
  • Page 53 ‫وضع الطعام داخل الجهاز‬ 13 AR .‫يستخدم الفريزر في تخزين الطعام المجمد لفترات طويلة من الوقت وصنع مكعبات الثلج‬ ‫ال تضع الطعام الطازج و الدافئ جنبا إلى جنب مع الطعام المجمد حيث يمكن أن يتسبب ذلك في‬ .‫إذابة الطعام المجمد‬ ‫أثناء...
  • Page 54 ‫معلومات االستخدام‬ AR 12 ‫مالحظة: سيتم إلغاء وضع التجميد الفائق تلقائ ي ًا بعد 03 ساعة أو عندما تنخفض درجة حرارة مستشعر‬ .‫الفريزر تحت 23- درجة مئوية‬ ‫إعدادات درجة حرارة الفريزر‬ .‫درجة الحرارة األولية لعرض اإلعداد هي 81- درجة‬ .‫اضغط على زر ضبط الفريزر مرة واحدة‬ ‫في...
  • Page 55 ‫معلومات االستخدام‬ 11 AR ‫لوحة التحكم‬ ‫رمز وضع التجميد الفائق‬ ‫إنذار‬ ‫مؤ شر ضبط د ر جة حر ا ر ة‬ ‫زر إعداد درجة حرارة الفريزر‬ ‫لمقصورة الفريزر‬ LED ‫مؤشر مصباح‬ ‫قسم إعداد زر درجة الحرارة الفريزر‬ .‫يسمح هذا الزر بإعداد درجة حرارة الفريزر. بهدف إعداد قيمة أقسام الفريزر، اضغط على هذا الزر‬ .SF ‫استخدام...
  • Page 56 ‫أجزاء الجهاز والمقصورات‬ AR 10 ‫هذا العرض التقديمي م ُعد فقط لإلطالع على المعلومات بشأن أجزاء الجهاز. قد تختلف األجزاء وف ق ً ا‬ .‫لموديل الجهاز‬ ‫1. مكشطة بالستيكية‬ ‫2. لوحة تحكم الفريزر‬ ‫.نظام دورة هواء عدم التثليج‬ ‫6. أدراج مقصورة الفريزر‬ ‫4.
  • Page 57 ‫قبل استخدام الجهاز‬ 9 AR ‫قبل استخدام الثالجة‬ ‫عند تشغيلها ألول مرة أو بعد نقلها، اترك الثالجة في وضع رأسي لمدة 3 ساعات‬ ‫وقم بتوصيلها حتى تعمل بكفاءة أفضل. وإال، فقد يؤدي عدم القيام بذلك إلى تلف‬ .‫الكمبريسور‬ ‫قد يكون للثالجة رائحة عند تشغيلها ألول مرة؛ ستتالشى هذه الرائحة عندما تبدأ‬ .‫في...
  • Page 58 ‫قبل استخدام الجهاز‬ AR 8 ‫تركيب وتشغيل الثالجة‬ :‫قبل البدء في استخدام الثالجة، يجب أن تنتبه للنقاط التالية‬ .‫فولطية تشغيل الثالجة هي 042-022 فولت عند 05 هيرتز‬ ‫كابل التيار الكهربي للثالجة به قابس مؤرض. ينبغي استخدام هذا القابس مع مقبس‬ ‫مؤرض...
  • Page 59 ‫قبل استخدام الجهاز‬ 7 AR ‫تحذيرات السالمة‬ .‫ال تستخدم المشتركات ذات المقابس المتعددة أو كابالت اإلطالة‬ .‫ال توصل الكابل بالمقابس الكهربية التالفة أو المشقوقة أو القديمة‬ .‫ال تشد أو تثني أو تلحق الضرر بالكابل‬ ‫تم تصميم هذا الجهاز الستخدام الكبار، وال يسمح لألطفال باللعب بالجهاز أو بالتعلق‬ .‫بالباب‬...
  • Page 60 ‫قبل استخدام الجهاز‬ AR 6 ‫الثالجات القديمة والمعطلة‬ ‫إذا كانت ثالجتك القديمة بها قفل، قم بكسر أو إزالة هذا القفل قبل التخلص منها، ألن‬ .‫األطفال قد يعلقوا بداخلها وقد تسبب في وقوع حادث‬ ‫الثالجات والفريزرات القديمة تحتوي على مواد عزل والمبرد يحتوي على مركبات‬ ‫الكلوروفلوروكربون.
  • Page 61 ‫قبل استخدام الجهاز‬ 5 AR ‫يتوفر موزع ماء‬ ‫قم بتنظيف خزانات المياه إذا لم يتم استخدامها لمدة 84 ساعة؛‬ ‫ونظ ِّ ف نظام المياه المتصل بإمدادات المياه إذا لم يتم سحب‬ .‫المياه لمدة 5 أيام‬...
  • Page 62 ‫قبل استخدام الجهاز‬ AR 4 ‫لهم باستخدام األجهزة بشكل آمن ما لم يتم اإلشراف عليهم بشكل‬ ‫مستمر، كما ي ُسمح لألطفال األكبر س ن ً ا (الذين تتراوح أعمارهم‬ ‫بين 41-8 سنوات) واألشخاص الضعفاء باستخدام الجهاز بشكل‬ ‫آمن بعد خضوعهم لإلشراف المناسب أو إعطائهم التعليمات‬ ‫المناسبة...
  • Page 63 ‫قبل استخدام الجهاز‬ 3 AR ‫المطابخ الموجودة في المحالت والمكاتب وأماكن العمل األخرى‬ ‫في المزارع ونزالء الفنادق والموتيالت واألماكن السكنية‬ ‫األخرى‬ ‫والفنادق التي توفر اإلقامة واإلفطار؛‬ ‫المطاعم واألماكن المماثلة التي ليس بها البيع بالتجزئة‬ ‫في حالة عدم توافق المقبس الكهربي مع فيشة الثالجة، يجب أن‬ ‫يتم...
  • Page 64 ‫قبل استخدام الجهاز‬ AR 2 ‫تحذيرات عامة‬ ‫تحذير: احرص على خلو فتحات التهوية الموجودة في جسم الجهاز‬ .‫أو في الهيكل المدمج من العوائق‬ ‫تحذير: يجب عدم استخدام أدوات ميكانيكية أو أية وسائل أخرى‬ ‫للتسريع من عملية إزالة التجميد، بخالف األدوات التي توصي بها‬ .‫الجهة...
  • Page 65 1 AR ‫فهرس المحتويات‬ 2 ..............‫قبل استخدام الجهاز‬ 2 .................. ‫تحذيرات عامة‬ 7 ................‫تحذيرات السالمة‬ 8 .................‫تركيب وتشغيل الثالجة‬ 9 ................‫قبل استخدام الثالجة‬ 10 ............‫أجزاء الجهاز والمقصورات‬ 11 ..............‫معلومات االستخدام‬ 11 ........... ‫قسم إعداد زر درجة الحرارة الفريزر‬ 11 ................
  • Page 66 52297630...

Table des Matières