Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni d'uso
GB
Operating instructions
DE
Bedienungsanleitung
FR
Instructions d'emploi
P
Manual de instruções
TR
Kullanma Kılavuzu
GR
Oδηγία χειρισμού
Area Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
Email: info@grupostayer.com
BHL112BK
BHL114K
BHL118K
PBL120K
PBL122K
PBL141K
PBL1420K
PBL142K
PBL181PK
PBL1820PK
PBL182PK
PBL184PK
PBL202BL
PBL204BL
PBL214K
PBL218PK
www.grupostayer.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour stayer PBL218PK

  • Page 3 <2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 PBL184PK PBL202BL PBL204BL PBL214K PBL218PK PBL181PK PBL1820PK PBL182PK 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 14.4...
  • Page 4 BHL 112BK- BHL114K - BHL118K - PBL181PK - PBL 1820 PK- PBL182PK PBL184PK - PBL141K - PBL1420K - PBL142K PBL141K - PBL1420K - PBL142K PBL181PK - PBL1820PK- PBL182PK PBL184PK PBL120K - PBL122K - BHL112K...
  • Page 5 PBL202BL / PBL204BL FIG.A FIG.B...
  • Page 6 PBL214K / PBL218PK...
  • Page 7 PBL141K / PBL1420K PBL142K / PBL182PK / / PBL181PK / PBL 1820PK PBL184PK PBL202BL / PBL204BL PBL214K / PBL218PK PBL120K / PBL122K BHL112BK BHL114K BHL114K Dotación de Carga: / Battey set: a) Cargador de batería / Battery charger - b) Batería de litio/ Lithium battery...
  • Page 31: Avertissements De Sécurité Pour Perceuses Et Visseuses

    « so us tension » peut également mettre f N’utilisez l’accu qu’avec votre outil électro- « so us tension » les parties métalliques ex- portatif Stayer. Seulement ainsi l’accu est posées de l’outil électrique et provoquer un protégé contre une surcharge dangereuse.
  • Page 32 La durée de vie de l’accu s’en trouve augmentée. certains pays. Respectez les indications concernant l’élimination. Déclaration de conformité Changement de l’outil Le soussigné: STAYER IBERICA, S.A. f Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil Dont l'adresse est: Calle Sierra de Cazorla, 7 (p. ex . travaux d’entretien, changement Área Empresarial Andalucía - Sector 1...
  • Page 33: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    Monter l’accu qu’à l’arrêt total de l’appareil électroportatif. f N’utiliser que des accus à ions lithium d’ori- gine Stayer dont la tension correspond à A l’aide du commutateur de vitesse 4, il est pos- cette indiquée sur la plaque signalétique de sible de présélectionner deux plages de vitesse...
  • Page 34: Entretien Et Service Après-Vente

    Pour percer dans le métal, n’utiliser que des fo- lorsque l’éclairage est mauvais. rets HSS aiguisés et en pa rfait état (HSS = aciers super rapides). La gamme d’accessoires Stayer Pour arrêter l’outil électroportatif relâchez l’in- vous assure la qualité nécessaire.
  • Page 35: Elimination Des Déchets

    FRANÇAIS Ne pas jeter les accus/piles dans les ordures Transport ménagères, ni dans les flammes ou l’eau. Les ac- L’accu a été testé suivant le manuel de l’ONU cus/piles doivent être co llectés, recyclés ou éli- ST/SG/AC.10/11/Rév.4 partie III, chapitre 38.3. minés en conformité...
  • Page 46 TÜRKÇE YETKİLİ SERVİS LİSTESİ ADRES TEL NO FİRMA DI İL MERKEZ SERVİS FİŞEK HIRDAVAT TİCARET VE SANAYİ A.Ş. ESENKENT MAH.MUHTEREM SOK.NO:56 Y.DUDULLU ÜMRANİYE İSTANBUL 216 499 11 35 MARMARA BÖLGESİ ÖZKAN BOBİNAJ-HANİFE ÖZKAN EPE MAH.AVDAN SOK.NO:9-2 MERKEZ BALIKESİR 266 244 80 80 TEZGER BOBİNAJ - EREN TEZGER YENİ...
  • Page 47 TÜRKÇE ADRES TEL NO FİRMA DI İL SÖZENLER BOBİNAJ-ÇETİN SÖZEN FEVZİ ÇAKMAK MAH.KOMSAN İŞ MERKEZLERİ 10562 SK. NO:8 KARATAY KONYA 332 342 63 18 AKÇAY BOBİNAJ ELEKTRİK-MUSTAFA AKÇAY SAN.MAH FATİH CAD NO:23 MERKEZ KIRIKKALE 542 339 71 12 EMEK MOTOR - FERRUH ÇETİNKAYA ESKİ...
  • Page 53 NOTAS...
  • Page 54 NOTAS...

Table des Matières