Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

ES
Manual de instrucciones original
IT
Manuale di istruzioni originale
GB
Original instructions manual
DE
Original-Bedienungsanleitung
FR
Manuel d'instructions original
P
Manual de instruções original
Orijinal kullanım kılavuzu
CZ
Originální návod k použití
EL
Αρχικό εγχειρίδιο οδηγιών
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
info@grupostayer.com
BHL 111 B
BHL 114 CP
BHL 118 CP
PBL 122 D
PBL 122 PD
PBL122 CP
PB L20 1822 P
PBL20 P
PBL21 L20 P
PBL20 BRUSHLESS
www.grupostayer.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour stayer BHL 111 B

  • Page 2 ES. Declaración de Conformidad IT. Dichiarazione di conformità GB. Declaration of Conformity DE. Konformitätserklärung FR. Déclaration de Conformité P. Declaração de conformidade TR. Uygunluk beyanı CZ. Prohlášení o shodě EL. Δήλωση Συμμόρφωσης Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 62841-1, EN 62841- 2-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 60335-2-29 de acuerdo con las regulaciones 2006/42/CE, 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU...
  • Page 3 DATOS TÉCNICOS / DATA SHEET BHL111 B BHL114 CP BHL118 BP Li-ion Li-ion Li-ion 14.4 0-350 / 0-1350 0-400 / 0-1350 0-750 / 0-1500 n0 min¹ dB(A) dB(A) 0-6000 / 22000 6000/22000 max mm max mm max mm <2.5 <2.5 <2.5 m/s²...
  • Page 4 10-11...
  • Page 24: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de Avertissements de sécurité généraux pour l’outil vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties 1) Sécurité de la zone de travail en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
  • Page 25: Instructions Spécifiques De Sécurité

    N’utiliser que des accus d’origine STAYER qui ont la contact avec un câblage non apparent. Le contact tension indiquée sur la plaque signalétique de l’outil avec un fil «...
  • Page 26 N’utiliser que des accus à ions lithium d’origine à ions lithium utilisé dans votre outil électroportatif. Stayer dont la tension correspond à cette indiquée Note : L’accu est fourni en état de charge faible. Afin sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif.
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Conformément à la directive européenne 2012/19/ aiguisés et en pa rfait état (HSS = aciers super rapides). UE relativeaux dé chets d’équipements électriques et La gamme d’accessoires Stayer vous assure la qualité électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, nécessaire.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    chapitre « T ransport » Ne pas jeter les accus/piles dans les ordures ménagères, ni dans les fla mes ou l’eau. Les accus/piles doivent être co llectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les régl mentations se rapportant à l’environnement. Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Les accus/piles usés ou défectueux doivent être recyclés conformément à...
  • Page 50 NOTES...
  • Page 51 NOTES...

Table des Matières