Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:57 Page 1
Operating Instructions
Microwave Oven
Model No. N N N-SE792S
NN-SE992S
1200 W
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN.
Inverser le manuel pour lire les instructions en français.
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
L4W 2T3
F0003BD6 CP
Tel: (905) 624-5010
PA0212- 0 15
www.panasonic.com
Printed in China
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2012

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic N-SE792S

  • Page 34 IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 32 Table des matières Informations de sécurité Précautions pour la cuisson par micro-ondes ..........1 Importantes mesures de sécurité ..............2 - 4 Instructions d'installation et de mise à la terre ...........4 - 5 Mises en garde....................6 - 7 Utilisation Panneau des commandes ...................11 Mise en route .......................12...
  • Page 35: Précautions Pour La Cuisson Par Micro-Ondes

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 1 Précautions pour la cuisson par micro-ondes La sécurité de l’utilisateur et celle des autres est très importante. D’importants messages de sécurité sont inclus dans ce manuel et sur l’ap- pareil. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ce symbole représente un avertissement de sécurité.
  • Page 36: Importantes Mesures De Sécurité

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 2 Nous vous remercions d' a voir arrêté votre choix sur un four micro-ondes Panasonic. Ce four micro-ondes est un appareil de cuisson et il est important de respecter les mêmes mesures de sécurité qu'avec une cuisinière ou tout autre appareil de cuisson.
  • Page 37 IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 3 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ À PRENDRE (suite) (d) Ne pas utiliser l'intérieur du four comme espace de rangement. Ne pas y laisser de produits en papier, d'ustensiles de cuisson ou d’aliments une fois la cuisson terminée. Liquides très chauds Des liquides, tel l'eau, le café...
  • Page 38 IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 4 (suite)
  • Page 39: Instructions D'installation Et De Mise À La Terre

    3. La TENSION du circuit électrique doit correspondre à celle du four (120 V c.a., 60 Hz). Il est dangereux d’utiliser une haute tension et cela peut occasionner un incendie ou des dommages au four. Une tension plus faible ralentit la cuisson. Panasonic n’est PAS responsable pour quelconques dommages résultant d’un usage du four avec une tension autre que celle spécifiée.
  • Page 40: Mises En Garde

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 6 Mises en garde Lors de l’utilisation du four, il est recommandé de prendre les précautions sui- vantes. IMPORTANT Les résultats dépendent de la durée et du niveau d’intensité réglés ainsi que du poids des aliments. Il y a risque d’incendie si la quantité d’aliment recommandée est réduite mais que la durée de cuisson demeure la même.
  • Page 41 IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 7 Mises en garde (suite) 5) PLATEAU EN VERRE / USTENSILES DE CUISSON / ALUMINIUM • Les ustensiles de cuisson peuvent devenir chauds durant la cuisson. La chaleur est transférée de l'aliment ChAUD au contenant, puis au plateau en verre.
  • Page 42: Ustensiles De Cuisson

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 8 Ustensiles de cuisson Article Micro-ondes Commentaires Assiette et tasse en Sert à réchauffer les aliments ou pour une cuisson de courte durée papier comme celle de chienchauds. Attache métallique Risque de formation d'étincelles et d'incendie. Bocal en verre La plupart des bocaux en verre ne résistent pas à...
  • Page 43: Entretien

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 9 Entretien Avant le nettoyage : Après le nettoyage : S'assurer de bien remettre en place Débrancher le cordon d'alimentation. Si la prise n’est pas accessible, laisser la porte du l'anneau à galets et le plateau, et d'appuyer four ouverte pendant le nettoyage.
  • Page 44: Diagramme Des Caractéristiques

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 10 Diagramme des caractéristiques μ q Évent d'aération externe a Couvercle du guide d’ondes w Évent d'aération interne (ne pas retirer) s Levier d’ouverture de la porte e Verrouillage de sécurité de la porte d Étiquette d'avertissement r Évents d'aération f Sélecteur tactile électrostatique t Panneau des commandes...
  • Page 45: Panneau Des Commandes

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 11 Panneau des commandes * Les panneaux des com- mandes des modèles NN-SE792S/ SE992S sont identiques. Écran d'affichage Instructions pas à pas pour faciliter le fonctionnement du four. Touche de cuisson par senseur ( page 19) Touche de réchauffage par senseur page 19)
  • Page 46: Mise En Route

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 12 Système de Mise en route verrouillage • Brancher le cordon d’alimentation dans Tant qu’il est activé, ce système empêche une prise secteur avec le fonctionnement électronique du four. La porte n’est pas verrouillée. retour à la terre. Le message “WEL- •...
  • Page 47: Sélecteur Tactile Électrostatique

    Fonctions et caractéristiques Cette fonction unique de ce four micro-ondes Panasonic permet d'établir les paramétrages des caractéristiques du four non reliées à la cuisson. Ce four à micro-ondes est doté des fonctions suivantes : Sélection LB/KG : Ce four micro-ondes possède les unités de mesure de poids impériales...
  • Page 48 IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 14 Fonctions et caractéristiques Réglage individuel de LB/KG, LANGUE et AVERTISSEUR en suivant les étapes ci-dessous : • Brancher le cordon d'alimentation dans une prise secteur avec retour à la terre. • Appuyer sur Marche une fois. •...
  • Page 49: Sélection De La Puissance Et De La Durée De Cuisson

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 15 Sélection de la puissance Cuisson rapide et de la durée de cuisson par minute Cette fonction permet de régler ou Exemple : Pour la cuisson à P6 (MOYENNE) d’ajouter du temps de cuisson par incré- pendant 1 minute 30 secondes ments de 1 minute jusqu’à...
  • Page 50: Maïs Éclaté

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 16 Maïs éclaté Fonction Plus/Moins Pour le maïs éclaté : Exemple : Pour faire éclater 99 g (3,5 oz) de maïs éclaté En utilisant la touche Plus/Moins, les programmes peuvent être ajustés pour • Appuyer sur la touche régler la durée de cuisson au besoin.
  • Page 51: Turbo-Décongélation Avec Système Inverter

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 17 Turbo-décongélation avec système Inverter Cette caractéristique permet de faire décongeler automatiquement les aliments tels que la viande, la volaille et les fruits de mer en programmant tout simplement selon leur poids. Tableau de conversion : Exemple : Pour décongeler 1,5 lb Utiliser le tableau pour convertir les onces (0,7 kg) de viande...
  • Page 52 IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 18 Conseils et techniques de décongélation (suite) DURÉE (P3) APRÈS LA DE DÉCON- DÉCONGÉLATION ALIMENT GÉLATION PENDANT LA DÉCONGÉLATION Attente Rinçage MANUELLE (eau froide) (min/kg) (min/lb) Poisson et fruits de mer {jusqu'à 1,4 kg (3 lb)} Chair de crabe Séparer en morceaux/Réarranger Darnes de poisson...
  • Page 53: Réchauffage Par Senseur

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 19 Réchauffage par Cuisson par senseur senseur Cette fonction par senseur permet de Cette fonction par senseur permet de cuire réchauffer les aliments sans avoir à régler les aliments sans avoir à régler une durée. une durée. Le four offre une programma- Le four offre une programmation simplifiée.
  • Page 54: Tableau De Cuisson Par Senseur

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 20 Tableau de cuisson par senseur Catégorie Portions/Poids Conseils Pommes de terre 4 maximum Percer la surface de chaque pomme de terre six fois avec (percer la peau) (170 à 225 g chacune) une fourchette. Placer la ou les pommes de terre sur un (6 à...
  • Page 55: Recettes Par Micro-Ondes

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 21 Recettes par micro-ondes OMELETTE Dans un faitout de 8 tasses (2 L), faire fondre le Omelette de base beurre à P10 40 secondes. Incorporer l’oignon et 1 c. à table (15 ml) de beurre ou de margarine l’ail et cuire à...
  • Page 56: Utilisation Comme Minuterie Auxiliaire

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 22 Minuterie Cette fonction permet de programmer le MISE EN GARDE : four comme minuterie auxiliaire. Il est Si l’éclairage du four s’allume pendant également possible de le programmer l’utilisation de la fonction minuterie, la pour un temps de repos après la cuisson programmation du four est erronée.
  • Page 57: Conseils Pratiques

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 23 Conseils pratiques DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Bacon réfrigéré, Élevée (P10) 30 s Déballer et placer dans un plat pour four pour séparer micro-ondes. Après réchauffage, séparer 450 g (1 lb) à l'aide d'une spatule en plastique. Beurre réfrigéré, à...
  • Page 58 IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 24 Conseils pratiques (suite) DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Liquide, pour faire bouillir de l’eau ou du bouillon, etc. Élevée (P10) 1 tasse, 250 ml (8 oz) à 2 Le réchauffage des liquides non mélangés 2 tasses, 500 ml (16 oz) à...
  • Page 59: Caractéristiques Des Aliments

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 25 Caractéristiques Techniques des aliments de cuisson Os et matières grasses Perçage Les deux affectent la cuisson. La peau, la pelure ou la Les os conduisent irrégulière- membrane de certains ali- ment la chaleur. Il peut avoir sur- ments doit être percée ou cuisson de la viande qui entoure fendue avant la cuisson...
  • Page 60: Sécurité Des Aliments Et Température De Cuisson

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 26 Techniques de cuisson (suite) Couvercle Retournement Tout comme la cuisson au four conventionnel, Il est impossible de remuer certains aliments l’humidité des aliments s’évapore durant la pour redistribuer la chaleur. Quelquefois, cuisson au four micro-ondes. Un couvercle de l’énergie des micro-ondes se concentre dans faitout ou une pellicule plastique sont utilisés une partie de l’aliment.
  • Page 61: Guide De Dépannage

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 27 Guide de dépannage Les situations suivantes ne représentent aucune anomalie : Le four micro-ondes Certains appareils (radios, téléviseurs, appareils Wi-Fi, télé- phones sans fi l, moniteurs pour bébé, appareils Bluetooth et au- crée des interféren- tres) peuvent causer de l’interférence lors du fonctionnement du ces sur le téléviseur.
  • Page 62: Garantie Après-Vente

    La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
  • Page 63: Guide Sommaire

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 29 Guide sommaire Caractéristique Fonctionnement Pour régler l'horloge p 12) Appuyer deux fois. Entrer l’heure du jour. Appuyer une fois. Pour Pour Pour utiliser le sys- activer: désactiver: tème de verrouillage p 12) Appuyer trois fois. Appuyer trois fois.
  • Page 64: Données Techniques

    IP4929_3BD63CP_00_140417:IP3854_38N04CP_01_111101 2014-4-17 10:58 Page 30 Données techniques NN-SE792S NN-SE992S Alimentation : 120 V, 60 Hz Consommation : 12,7 A, 1 460 W Intensité :* 1 200 W Dimensions extérieures 555 mm x 304 mm x 493 mm 606 mm x 356 mm x 493 mm (L x H x P) : po x 12 po x 19 po x 14 po x 19...

Ce manuel est également adapté pour:

Nn-se992sNn-se792s

Table des Matières