Télécharger Imprimer la page
Monogram ZIR301NPNII Instructions D'installation
Monogram ZIR301NPNII Instructions D'installation

Monogram ZIR301NPNII Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ZIR301NPNII:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
18", 24", 30" and 36" Built-In Column Freezers
24", 30" and 36" Built-In Column Refrigerators
Pour obtenir une version française de ce manuel, visitez notre
site web sur monogram.com.
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones,
visite nuestro sitio de internet monogram.com.
MONOGRAM.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monogram ZIR301NPNII

  • Page 1 18”, 24”, 30” and 36” Built-In Column Freezers 24”, 30” and 36” Built-In Column Refrigerators Pour obtenir une version française de ce manuel, visitez notre site web sur monogram.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet monogram.com. MONOGRAM.COM...
  • Page 2 Note to Installer • – Be sure to leave these failure due to improper installation is not covered under instructions with the Consumer. the Monogram Warranty. See the Owner’s Manual for Note to Consumer • – Keep these instructions with warranty information.
  • Page 3 Conservez ces instructions à et plomberie. La responsabilité d’une installation adéquate l’usage de l’inspecteur local. Observez tous les codes et relève de l’installateur. La garantie Monogram ne couvre décrets en vigueur. pas les défectuosités du produit causées par une installation Note à...
  • Page 4 Garantía de • Nota para el Consumidor – Guarde estas Monogram no cubrirá las mismas. Para obtener información instrucciones con su Manual del Propietario para referencia sobre la garantía, consulte el Manual del Propietario.
  • Page 5 Pour le service des Pièces et accessoires Monogram, visitez monogram.com ou 800.444.1845. Pour le service des Pièces et accessoires Monogram au Canada, visitez monogram.ca ou 800.661.1616. Para acceder al servicio local de Monogram en su área, visite monogram.com o 800.444.1845.
  • Page 6 Design Guide DIMENSIONS AND CLEARANCES Dimensions in parentheses are in centimeters. Overall Dimensions TOP VIEWS DOOR OPEN 90 DOOR OPEN 115 DIMENSIONS BASED ON HANDLE HEIGHT OF 2-9/16” (6.5) FRONT VIEW SIDE VIEW Dimensions 18” Models 24” Models 30” Models 36”...
  • Page 7 Design Guide situations. Three installation situations will be explained along with door reversal instructions and two options for door panel installation. Reversing the Door Swing (all installation types) Making a refrigerator LH swing and freezer RH swing. MUST be done BEFORE the unit is removed from the ship- ping skid.
  • Page 8 Reversing the Door Swing This step can be done for all installation types. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 9 Installation Instructions - Reversing the Door Swing STEP 1 REMOVE UPPER WARNING Follow all steps when reversing the door ENCLOSURE swing. Failure to follow these instructions, leaving off parts, Compartment Door or overtightening screws, can lead to the door falling off and Open the front cover of Filter result in injury and property damage.
  • Page 10 Installation Instructions - Reversing the Door Swing STEP 2 REMOVE DOOR Remove the 2 T30 Torx screws securing the top hinge to the case. Open the door to the open position. Place the door on a protected work surface (to prevent Have a second person support the open door.
  • Page 11 Installation Instructions - Reversing the Door Swing STEP 3 MOVE CONTROL ASSEMBLY STEP 3 MOVE CONTROL ASSEMBLY Remove upper hinge brackets by removing the T-30 (Cont.) Torx screws. Snap glass assembly back onto the control housing T-30 Torx screws assembly, ensuring plastic pins snap into holes on the side of the housing.
  • Page 12 Installation Instructions - Reversing the Door Swing STEP 4 MOVE LIGHT SWITCH STEP 5 REINSTALL HINGE HOUSING (Cont.) BRACKETS Move the mounting bracket to the other side of the Move top hinge bracket to bottom and bottom bracket unit by removing two Philips screws and using them to top.
  • Page 13 Installation Instructions - Reversing the Door Swing STEP 6 REINSTALL THE STEP 8 REMOVE HINGES Bottom ENCLOSURE (Cont.) Hinge Cover WARNING Door Hinge Pinch Point Hazard Door hinges are under tension and should be left in the open position throughout the reversal process. Closing the hinge can lead to a finger pinch point hazard.
  • Page 14 Installation Instructions - Reversing the Door Swing STEP 9 REMOVE HINGES FROM STEP 11 REINSTALL THE DOOR DOOR WARNING Move the hinge assembly to Follow all steps when reversing the opposite end of the door the door swing. Failure to follow these instructions, - top hinge to the bottom and leaving off parts, or overtightening screws, can bottom hinge to the top.
  • Page 15 Instructions for Dual Integrated Installation New construction installation with 25” deep openings 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 16 Design Guide - Dual Integrated Installation DUAL INTEGRATED INSTALLATION SPACE Dimensions in parentheses are in centimeters. Enclosure Width 25" (63.5) (See Chart) 6" (15.2) Finished Return 84" (213.4) ELECTRIC WATER ELECTRIC WATER 6" (15.2) 2 1/2" (6.4) ENCLOSURE WIDTH 53 1/2 4 1/8 3 1/2 7 1/2...
  • Page 17 Design Guide - Dual Integrated Installation DUAL INTEGRATED INSTALLATION Additional Specifications • A separate 115 volt 60Hz., 15 or 20 amp power supply SPACE is recommended for each product. An individual Water And Electrical Locations properly grounded branch circuit or circuit breaker is Electrical and water supply must be located as shown.
  • Page 18 Installation Instructions - Dual Integrated Installation KIT ZKUN PARTS SUPPLIED: FLOORING Adhesive Heater For proper installation, this product must be placed on a level surface of hard material that is at the same Transformer height as the rest of the flooring. This surface should Front Mullion be strong enough to support a fully loaded refrigerator Trim Bracket...
  • Page 19 Unit must be tipped on its side to route waterline underneath and to the front of the appliance. NOTE: The only Monogram approved plastic tubing is ™ supplied in the SmartConnect Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times.
  • Page 20 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 3 PREPARING UNIT FOR STEP 3 PREPARING UNIT FOR INSTALLATION INSTALLATION (Cont.) Install the transformer into the case top assembly: Unpack the heater Unification Kit (ZKUN) and make sure all of the components on the list are included. 1.
  • Page 21 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 4 INSTALL ANTI-TIP BRACKET STEP 4 INSTALL ANTI-TIP BRACKET (Cont.) WARNING Measure and mark from the RH side of the opening Tip Over Hazard. per the table above depending on the size of the RH These appliances are top heavy, especially with any unit you are installing.
  • Page 22 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 5 JOINING DUAL INSTALLED UNITS BOTTOM BACK UNIFICATION TOP UNIFICATION Loosen the two bottom screws of rear access covers of Loosen the front two screws on top of the unit and both units and remove the top screws. remove the two middle screws.
  • Page 23 únicamente. NO perfore el refrigerador. Turn on the water to check for leaks. SmartConnect Tubing: ™ WARNING NOTE: The only Monogram-approved plastic tubing is ELECTRIC SHOCK HAZARD ™ supplied in the SmartConnect Refrigerator Tubing kits. Attach tubing clamp using existing hole only. DO Do not use any other plastic water supply line because NOT drill into the refrigerator.
  • Page 24 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 7 INSERTING/SECURING STEP 7 INSERTING/SECURING INTO CABINET SURROUND INTO CABINET SURROUND WARNING Electrical Shock Hazard. WARNING Tip Over Hazard. To reduce the risk of electrical shock, be careful during the These appliances are top heavy, especially with remaining installation steps not to touch wiring or electrical any doors open, and must be secured to prevent components inside the compressor compartment while the...
  • Page 25 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 7 INSERTING/SECURING STEP 8 LEVEL UNIT INTO CABINET SURROUND (Cont.) All models have 4-point leveling. The front is supported Replace the waterline strain relief screw. by leveling legs; the rear is supported by adjustable wheels.
  • Page 26 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 9 FINAL EXTERNAL UNIT STEP 9 FINAL EXTERNAL UNIT PREPARATION (Cont.) PREPARATION FOR FLUSH INSTALLATION: Make sure front surface 1/4” Hex Screws of the door is 7/8” behind front face of surrounding cabinets BEFORE securing brackets to the surrounding Compartment Door cabinetry.
  • Page 27 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 9 FINAL EXTERNAL UNIT STEP 11 INTERNAL UNIT PREPARATION (Cont.) PREPARATION Install front mullion and access cover trims between Remove all tape, cardboard, and foam from each unit the 2 units. Open the doors and the flexible dart in (foam shipping supports may be located behind the the area between units.
  • Page 28 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 12 START ICEMAKER STEP 12 START ICEMAKER (freezer models) (freezer models) When the freezer has been connected to the water supply, set the power switch to ON. CAUTION To minimize the risk of personal Throw away the first full bucket of ice to allow the water injury, avoid contact with the moving parts of the line to clear.
  • Page 29 Installation Instructions - Dual Integrated Installation STEP 13 INSTALL AUTOFILL PITCHER ASSEMBLY (Some Refrigerator Models) Locate the AutoFill pitcher cover on the left side of the Conceal wires and tubing inside the wall compartment refrigerator’s interior. Remove T20 Torx screw holding and place the AutoFill wall assembly onto the forward the cover in place towards the rear of the cover.
  • Page 30 Instructions for Retro-Fit Installation Existing construction installation with 24” deep openings that are 35-1/2”, 36”, 41-1/2”, 47-1/2” or 71-1/2” wide 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 31 Design Guide - Dual Retro-Fit Installation DUAL RETRO-FIT INSTALLATION SPACE Dimensions in parentheses are in centimeters. 24" (61.0) Enclosure Width 6" Electric Location (15.2) 6" Finished (15.2) Return 5" (12.7) *83 1/2" min. *84 1/2" max. 75" (212.1 – 214.6) (190.5) *Trim will overlap additional 5/8"...
  • Page 32 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation REFRIGERATOR/FREEZER LOCATION GROUNDING THE UNIT Do not install the refrigerator/freezer where the temperature WARNING will go below 55°F (13°C). It will not run often enough to Electrical Shock maintain proper temperatures. Hazard. Failure to follow these instructions can result Do not install the refrigerator/freezer where temperatures in death, fire, or electrical shock.
  • Page 33 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation KIT ZKUN PARTS SUPPLIED: STEP 1 REMOVE PACKAGING Adhesive Heater Remove hardware kit from top drawer. If installation requires a 90° door opening, the hinge Transformer limiter pin must be installed in the top hinge BEFORE Front Mullion the unit is removed from the...
  • Page 34 Shut off the main water supply. underneath and to the front of the appliance. Turn on the nearest faucet long enough to clear the NOTE: The only Monogram approved plastic tubing is line of water. ™ supplied in the SmartConnect Refrigerator Tubing kits.
  • Page 35 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 3 PREPARING UNIT FOR STEP 3 PREPARING UNIT FOR INSTALLATION INSTALLATION (Cont.) Unpack the heater Unification Kit (ZKUN) and make WARNING sure all of the components on the list are included. Electrical Shock NOTE: Ensure the heater connector cord is toward the Hazard.
  • Page 36 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 4 INSTALL ANTI-TIP BRACKET Measure and mark from the RH side of the opening per the table above depending on the size of the RH unit WARNING Tip Over Hazard. you are installing. These appliances are top heavy, especially with any doors open, and must be secured to prevent tipping forward which could result in death or seri-...
  • Page 37 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 5 JOINING DUAL INSTALLED UNITS BOTTOM BACK UNIFICATION TOP UNIFICATION Loosen the two bottom screws of rear access covers of both units and remove the top screws. screws. Hang the unification bracket to the bottom screws and reassemble the screws at the top reassemble the rear screws.
  • Page 38 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 5 JOINING DUAL INSTALLED UNITS (Cont.) Replace rear access cover. Make sure the power CHANGE POWER CORD cord and ground wire are properly routed through the Longer power cords are required for retro fit installation. access cover cut-out.
  • Page 39 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 5 JOINING DUAL INSTALLED STEP 6 CONNECTING WATER UNITS (Cont.) SUPPLY CASE TRIM INSTALLATION WARNING Connect to potable water supply Fit the top trim and side trim rails together by sliding only. A cold water supply is required for automatic the exposed edges of the corner trim into the right icemaker operation.
  • Page 40 Turn on the water to check for leaks. du compresseur une fois que l’électroménager est branché sans le couvercle d’accès refermé. SmartConnect ™ Tubing: NOTE: The only Monogram-approved plastic tubing is supplied in the SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kits. ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times.
  • Page 41 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 7 INSERTING/SECURING INTO STEP 7 INSERTING/SECURING INTO CABINET SURROUND CABINET SURROUND Slowly walk both units into opening making sure not Replace the waterline strain relief screw. to touch the cabinetry on the sides and top to prevent Strain Relief damage.
  • Page 42 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 9 FINAL EXTERNAL UNIT STEP 8 LEVEL UNIT PREPARATION (Cont.) All models have 4-point leveling. The front is supported by leveling legs; the rear is supported by adjustable Make sure lights are on inside the unit. If they are not wheels.
  • Page 43 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 9 FINAL EXTERNAL UNIT PREPARATION (Cont.) For proper case placement after leveling, the back side Put the access cover back onto the unit and secure with of the top and side retro trims should be flush with the two 1/4”...
  • Page 44 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 12 START ICEMAKER STEP 10 TOE KICK INSTALLATION (freezer models) Insert Toe Kick into the slot in the Front Access Cover by rotating it toward you. A newly-installed freezer may take 12–24 hours to Push the bottom begin making ice.
  • Page 45 Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation STEP 13 INSTALL AUTOFILL PITCHER ASSEMBLY (Some Refrigerator Models) Locate the AutoFill pitcher cover on the left side of the Conceal wires and tubing inside the wall compartment refrigerator’s interior. Remove T20 Torx screw holding and place the AutoFill assembly onto the forward end the cover in place towards the rear of the cover.
  • Page 46 Instructions for Single Integrated Installation New construction installation with 25” deep openings 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 47 Design Guide - Single Integrated Installation SINGLE INTEGRATED INSTALLATION SPACE Dimensions in parentheses are in centimeters. 25" (63.5) Enclosure Width (See Chart) 6" (15.2) Finished Return 84" (213.4) ELECTRIC WATER 6” 2 1/2" (6.4) Water And Electrical Locations PRODUCT ENCLOSURE Electrical and water supply must be located as shown.
  • Page 48 Installation Instructions - Single Integrated Installation REFRIGERATOR/FREEZER LOCATION GROUNDING THE UNIT Do not install the refrigerator/freezer where the tem- perature will go below 55°F (13°C). It will not run WARNING often enough to maintain proper temperatures. Electrical Shock Do not install the refrigerator/freezer where Hazard.
  • Page 49 Installation Instructions - Single Integrated Installation HARDWARE SUPPLIED (per unit) STEP 1 REMOVE PACKAGING • Water Filter Bypass Plug (if equipped) • Air filter (if equipped) WARNING Tip Over Hazard. • Anti-Tip bracket (qty 2 for 36”) These appliances are top heavy, especially with any •...
  • Page 50 PELIGRO DE DESCARGA ADVERTENCIA the front of the appliance. ELÉCTRICA Adhiera la abrazadera de la tubería usando el agujero NOTE: The only Monogram approved plastic tubing is existente únicamente. NO perfore el refrigerador. supplied in the SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kits.
  • Page 51 Installation Instructions - Single Integrated Installation STEP 3 PREPARING UNIT FOR STEP 4 INSTALL ANTI-TIP BRACKET Measure and mark from the right side of the opening INSTALLATION per the table depending on the size of the unit you Place the unit in front of the installation opening in a are installing.
  • Page 52 La presión del agua deberá estar entre 40 Turn on the water to check for leaks. y 120 p.s.i. (275 – 827 kPa). SmartConnect Tubing: ™ NOTE: The only Monogram-approved plastic tubing is PELIGRO DE DESCARGA ADVERTENCIA supplied in the SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kits.
  • Page 53 Installation Instructions - Single Integrated Installation STEP 6 INSERTING/SECURING STEP 6 INSERTING/SECURING INTO CABINET SURROUND INTO CABINET SURROUND Plug unit into the outlet in the wall. Slowly walk the unit into opening making sure not to touch the cabinetry on the sides and top to prevent damage.
  • Page 54 Installation Instructions - Single Integrated Installation STEP 7 LEVEL UNIT STEP 6 INSERTING/SECURING INTO CABINET SURROUND NOTICE: The rear leveling wheels and front leveling legs are limited to a maximum height adjustment of 1”. As you walk the unit back into the opening, you should pull the string tight to make sure the power If the installation requires more than 84”...
  • Page 55 Installation Instructions - Single Integrated Installation STEP 8 FINAL EXTERNAL UNIT STEP 8 FINAL EXTERNAL UNIT PREPARATION (Cont.) PREPARATION (Cont.) Make sure lights are on inside the unit. If they are not Put the access cover back onto the unit and secure on, check to make sure the master switch is on by with two 1/4”...
  • Page 56 Installation Instructions - Single Integrated Installation STEP 11 START ICEMAKER (freezer models) If the freezer is operated before the water connection is made to the icemaker, set the power switch to OFF. Top CAUTION To minimize the risk of personal wire basket must be removed to access the icemaker injury, avoid contact with the moving parts of the power switch.
  • Page 57 Installation Instructions - Single Integrated Installation STEP 12 INSTALL AUTOFILL PITCHER ASSEMBLY (Some Refrigerator Models) Locate the AutoFill pitcher cover on the left side of Conceal wires and tubing inside the wall compartment the refrigerator’s interior. Remove the one T20 Torx and place the AutoFill assembly onto the forward end screw holding the cover in place towards the rear of of the mount until flush with the interior wall of the...
  • Page 58 Stainless Steel Door Panel Installation This step can be done for all installation types. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 59 Installation Instructions - Stainless Door Panel Stainless Steel Door Panel Kits are available with either STEP 1 INSTALL STAINLESS PANEL Euro handles or Pro handles. Remove bottom hinge cover and retain the 4 T30 ZK1SN189NLH LH 18” Stainless Steel Door Panel Torx screws for later installation.
  • Page 60 Installation Instructions - Stainless Door Panel STEP 2 ADJUST STAINLESS PANEL (Cont.) Follow the next steps for set screw installation. If the panels do not lay flat, they can be adjusted. Start by adjusting the top corners and then moving For flush mounting, inspect the gap between the panel to the bottom corners.
  • Page 61 Installation Instructions - Stainless Door Panel STEP 3 IF DOORS WERE REVERSED COMPLETE THE FOLLOWING STEPS Top cover assembly shipped in box on side of product. Remove screws and nuts to remove rectangular cover. Retain parts to build new top assembly. Mount rectangular cover to bottom cover (removed during door reversal) utilizing the screws and nuts that were removed from top assembly.
  • Page 62 Installation Instructions - Stainless Door Panel STEP 5 INSTALL DOOR TRIMS There are 2 door trims to install. One for the handle Without touching the exposed tape to the side of side and one for the hinge side. The long trim is for the the door, align the top of the trim with the top of the handle side and the shorter trim is for the hinge side.
  • Page 63 Custom Overlay Door Panel Installation This step can be done for all installation types. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 64 Design Guide - Custom Overlay Door Panel CUSTOM HANDLE DESIGN GUIDE 1-1/2” Custom handles must be used for flush installation. For Minimum distance from custom handle installation, counter-bore holes in rear of panel side edge to decorative panels must ensure 1/2” (1.27cm) material handle center should thickness remains for handle support.
  • Page 65 Installation Instructions - Custom Overlay Door Panel STEP 1 OVERLAY PANEL PREP Verify overall panel dimensions match supplied Install center mounting brackets with 2 #6 Phillips head recommendations based on model and inspect for any screws. initial damage. Install the top center mounting bracket and secure with Lay the template on the BACK of the panel, making 2 #6 Philips screw.
  • Page 66 Installation Instructions - Custom Overlay Door Panel STEP 3 ADJUST OVERLAY PANEL STEP 2 INSTALL OVERLAY PANEL (Cont.) Remove bottom hinge cover and retain the 4 T30 Torx screws for later installation. Follow the next steps for set screw installation. For flush mounting, inspect the gap between the panel and cabinetry at the handle side.
  • Page 67 Installation Instructions - Custom Overlay Door Panel STEP 3 ADJUST OVERLAY PANEL (Cont.) After the panel has been adjusted to the desired position, secure the panel by first driving and tightening Center the vertical screws at the bottom of the door brackets Mounting Bracket and then drive and tighten the remaining horizontal...
  • Page 68 Installation Instructions - Custom Overlay Door Panel STEP 5 INSTALL HINGE COVERS STEP 6 INSTALL DOOR TRIMS Replace the top and bottom hinge covers using There are 2 door trims to install. One for the handle 4-T30 screws per cover. side and one for the hinge side.
  • Page 69 Installation Instructions - Custom Overlay Door Panel STEP 6 INSTALL DOOR TRIMS (cont.) Without touching the exposed tape to the side of the 1. Gently pull the top of the outer trim away from the door, align the top of the trim door panel in order to expose the tape backer.
  • Page 70 Notes 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 71 Notes 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 72 NOTE: While performing installations described in this book, safety glasses or goggles should be worn. NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at Monogram. Therefore, materials, appearance and specifications are subject to change without notice. 31-100600 Rev. 1 10-21 GEA...
  • Page 73 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Congélateurs verticaux encastrés de 18, 24 et 30 po et réfrigérateurs verticaux encastrés de 24, 30 et po FRANÇAIS MONOGRAM.COM...
  • Page 74 Conservez ces instructions à et plomberie. La responsabilité d’une installation adéquate l’usage de l’inspecteur local. Observez tous les codes et relève de l’installateur. La garantie Monogram ne couvre décrets en vigueur. pas les défectuosités du produit causées par une installation Note à...
  • Page 75 Pour joindre le service Monogram de votre région, visitez monogram.com ou 800.444.1845. Pour le service Monogram au Canada, visitez monogram.ca ou 800.561.3344. Pour le service des Pièces et accessoires Monogram, visitez monogram.com ou 800.444.1845. Pour le service des Pièces et accessoires Monogram au Canada, visitez monogram.ca ou 800.661.1616. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 76 Guide de conception DIMDIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS Les dimensions entre parenthèses sont en centimètres. Dimensions hors tout TOP VIEWS DIMENSIONS SELON UNE HAUTEUR DE POIGNÉE DE 2-9/16 po (6,5) VUE FRONTALE VUE LATÉRALE Dimensions Modèles 18 po Modèles 24 po Modèles 30 po Modèles de 36 po Largeur totale –...
  • Page 77 Guide de conception tions en fonction des situations. Trois situations d’installation seront décrites avec les instructions d’inversion de porte et deux options seront présentées pour l’installation de panneau de porte. Inversion du sens d’ouverture de porte (tous les types d’installation) Obtenir une ouverture de porte du réfrigérateur vers la gauche et du congélateur vers la droite.
  • Page 78 Inversion du sens d’ouverture de porte Cette étape peut être exécutée pour tous les types d’installation. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 79 Instructions d’installation - Inversion du sens d’ouverture de porte ÉTAPE 2 ENLÈVEMENT DE LA PORTE AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour Ouvrez la porte jusqu’à la position d’ouverture. inverser le sens d’ouverture de porte. L’omission de suivre Demandez à une autre personne de soutenir la porte ces instructions, de ne pas utiliser toutes les pièces, ou le ouverte serrage excessif des vis, peuvent causer la chute de la porte et...
  • Page 80 Instructions d’installation - Inversion du sens d’ouverture de porte ÉTAPE 3 DÉPLACEMENT DU ÉTAPE 3 DÉPLACEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE PANNEAU DE COMMANDE Enlevez les supports de charnière supérieure en retirant Fixez de nouveau le panneau en verre sur le boîtier de trois vis Torx T-30.
  • Page 81 Instructions d’installation - Inversion du sens d’ouverture de porte ÉTAPE 4 DÉPLACEMENT DU BOÎTIER ÉTAPE 5 RÉINSTALLATION DES D’INTERRUPTEUR DE LAMPE (Suite) SUPPORTS DE CHARNIÈRE le support de charnière inférieur dans le haut. en retirant deux vis à tête cruciforme et utilisez-les pour installer le support à...
  • Page 82 Instructions d’installation - Inversion du sens d’ouverture de porte ÉTAPE 6 RÉINSTALLEZ L’ENCEINTE ÉTAPE 8 RETRAIT DU COUVERCLE DE CHARNIÈRE INFÉRIEUR (suite) Insérez le filtre en position et tournezle de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles (utilisez l’outil d’extraction de filtre si AVERTISSEMENT Risque de nécessaire).
  • Page 83 Instructions d’installation - Inversion du sens d’ouverture de porte ÉTAPE 10 SUPPORTS ET ÉTAPE 11 RÉINSTALLATION DE LA CHARNIÈRES DE PANNEAU PORTE Enlevez les supports de panneau à chaque extrémité de la porte en retirant les vis Torx T30. AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour inverser le sens d’ouverture de porte.
  • Page 84 Instructions pour une installation intégrée double Installation dans une nouvelle construction avec des ouvertures de 25 po (63,5 cm) de profondeur 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 85 Guide de conception – Instructions pour une installation intégrée double DIMENSIONS D’UNE INSTALLATION INTÉGRÉE DOUBLE Les dimensions entre parenthèses sont en centimètres. 25" (63.5) Largeur de l’enceinte (voir tableau) 6" (15.2) 84" (213.4) ÉLECTRICITÉ ÉLECTRICITÉ 6" (15.2) 2 1/2" (6.4) LARGEUR DE L’ENCEINTE 53 1/2...
  • Page 86 Guide de conception – Instructions pour une installation intégrée double DIMENSIONS D’UNE INSTALLATION INTÉGRÉE DOUBLE ou 20 ampères, est recommandée pour chaque produit. Un Position des tuyaux d’eau et du câblage électrique circuit de dérivation ou un disjoncteur distincts correctement Les alimentations d’eau et électrique doivent se situer comme mis à...
  • Page 87 Instructions d’installation – Instructions pour une installation intégrée double PIÈCES FOURNIES AVEC LA TROUSSE ZKUN : ÉTAPE 1 RETRAIT DE L’EMBALLAGE Élément chauffant adhésif Transformateur AVERTISSEMENT Risque de Meneau avant basculement. Cet électroménager est lourd du haut. Support de garniture Usez d’extrême prudence en le déplaçant afin de prévenir Support d’union supérieur un basculement susceptible d’occasionner des blessures...
  • Page 88 REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique approuvés par broches sur le connecteur de l’élément chauffant, et le Monogram sont ceux inclus dans les trousses de tuyaux pour connecteur à 3 broches sur le panneau de commande, réfrigérateur SmartConnect™. N’utilisez pas d’autres tuyaux en vous assurant que les languettes de verrouillage sont d’alimentation d’eau en plastique car ils seront sous pression...
  • Page 89 Instructions d’installation – Instructions pour une installation intégrée double ÉTAPE 3 PRÉPARATION DE L’APPAREIL ÉTAPE 4 INSTALLATION DE LA POUR L’INSTALLATION (Suite) FERRURE ANTIBASCULEMENT (Suite) 5. Montez le dessus de couvercle avec les vis conservées En vous reportant au tableau ci-dessus, mesurez et à...
  • Page 90 Instructions d’installation – Instructions pour une installation intégrée double ÉTAPE 5 ACCOUPLEMENT DES APPAREILS INSTALLÉS UNION DE LA PARTIE INFÉRIEURE ARRIÈRE UNION DE LA PARTIE SUPÉRIEURE Desserrez les deux vis inférieures des couvercles d’accès Desserrez les deux vis frontales dans le haut de l’unité et arrière des deux unités et retirez les vis supérieures.
  • Page 91 à l’écart des REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique approuvés par ferrures antibasculement afin que le cordon ne soit pas Monogram sont ceux inclus dans les trousses de tuyaux pour endommagé pendant l’installation. réfrigérateur SmartConnect™. N’utilisez pas d’autres tuyaux d’alimentation d’eau en plastique car ils seront sous pression...
  • Page 92 Instructions d’installation – Instructions pour une installation intégrée double ÉTAPE 7 PLACEMENT ET FIXATION ÉTAPE 8 MISE À NIVEAU DE DANS L’ENCADREMENT (Cont.) L’APPAREIL Tous les modèles sont dotés de 4 points de nivellement. Le devant est supporté par des pieds de nivellement; l’arrière, Vis de décharge par des roulettes réglables.
  • Page 93 Instructions d’installation – Instructions pour une installation intégrée double ÉTAPE 9 PRÉPARATION FINALE DE ÉTAPE 9 PRÉPARATION FINALE DE L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL Suite POUR UNE INSTALLATION AFFLEURANTE : Assurez- vous que la face avant de la porte se situe à 7/8 po derrière sur le filtre.
  • Page 94 Instructions d’installation – Instructions pour une installation intégrée double ÉTAPE 9 PRÉPARATION FINALE DE ÉTAPE 11 PRÉPARATION DE L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL (suite) L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL Installez le meneau frontal et les garnitures de couvercle Retirez tout le ruban, le carton et la mousse de chaque d’accès entre les 2 appareils.
  • Page 95 Instructions d’installation – Instructions pour une installation intégrée double ÉTAPE 13 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR ET DU PICHET À REMPLISSAGE AUTOMATIQUE (certains modèles de réfrigérateur) Repérez le couvercle d’accès pour distributeur à remplissage Dissimulez les fils et la tuyauterie à l’intérieur du automatique sur le côté...
  • Page 96 Instructions pour une installation de modernisation Installation pour construction existante avec ouvertures de 24 po de profondeur, et une largeur de 35 1/2, 36, 41 1/2, 47 1/2 ou 71 1/2 po. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 97 Guide de conception – Installation de conversion double DÉGAGEMENTS POUR UNE INSTALLATION DE CONVERSION DOUBLE Les dimensions entre parenthèses sont en centimètres. 24" (61.0) Largeur de l’enceinte Emplacement électrique 6" (15.2) 6" (15.2) 5" (12.7) *83 1/2 po min. *84 1/2 po max. 75"...
  • Page 98 Instructions d’installation - Installation de conversion double EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR/ MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL CONGÉLATEUR AVERTISSEMENT N’installez pas le réfrigérateur/congélateur à un endroit où Risque d’électrocution la température est susceptible de descendre en dessous de Le non-respect de ces instructions peut occasionner un 55 °F (13 °C).
  • Page 99 Instructions d’installation - Installation de conversion double PIÈCES FOURNIES AVEC LA TROUSSE ZKUN : ÉTAPE 1 RETRAIT DE L’EMBALLAGE Élément chauffant adhésif (suite) Transformateur Enlevez le couvercle d’accès frontal de l’appareil en retirant Meneau avant deux vis à tête hexagonale 1/4 po. (certains modèles sont Support de garniture munis d’un panneau d’accès dans une boîte du côté...
  • Page 100 REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique approuvés par 1. Enlevez le dessus du couvercle en retirant huit Monogram sont ceux inclus dans les trousses de tuyaux pour vis hexagonales no 8 et conservez-les pour réfrigérateur SmartConnect™. N’utilisez pas d’autres tuyaux d’alimentation d’eau en plastique car ils seront sous pression...
  • Page 101 Instructions d’installation - Installation de conversion double ÉTAPE 3 PRÉPARATION DE L’APPAREIL POUR L’INSTALLATION (Suite) Vis à tête hexagonale n ° 8 Dessus de couvercle Connecteur à 2 broches sur le connecteur de Ne retirez pas l’entretoise du fil Transformateur La partie haute de Connecteur à...
  • Page 102 Instructions d’installation - Installation de conversion double ÉTAPE 4 INSTALLATION DE LA FERRURE ANTIBASCULEMENT La ferrure antibasculement doit être fixée au plancher à 23 po de l’avant de l’enceinte. 36" Appliquez du ruban sur la conduite d’eau au mur et au sol selon 36"...
  • Page 103 Instructions d’installation - Installation de conversion double ÉTAPE 5 ACCOUPLEMENT DES APPAREILS INSTALLÉS (Suite) Replacez le couvercle d’accès arrière. Assurez-vous que REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION le cordon électrique et le fil de terre sont correctement Des cordons d’alimentation plus longs sont nécessaires pour acheminés à...
  • Page 104 Ouvrez l’alimentation d’eau pour vérifier l’absence de fuites. Tuyau SmartConnect™ : REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique approuvés par Monogram sont ceux inclus dans les trousses de tuyaux pour réfrigérateur SmartConnect™. N’utilisez pas d’autres tuyaux d’alimentation d’eau en plastique car ils seront sous pression constamment.
  • Page 105 Instructions d’installation - Installation de conversion double ÉTAPE 7 PLACEMENT ET FIXATION DANS L’ENCADREMENT Branchez les deux appareils dans la prise murale. Placez le cordon électrique sur son bord et tirez-le au-dessous de l’appareil entre les roulettes et à l’écart des ferrures antibasculement afin que le cordon ne soit pas AVERTISSEMENT Risque...
  • Page 106 Instructions d’installation - Installation de conversion double ÉTAPE 9 PRÉPARATION FINALE DE ÉTAPE 8 MISE À NIVEAU DE L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL (Suite) L’APPAREIL Assurez-vous que les lampes sont à l’intérieur de l’unité. Tous les modèles sont dotés de 4 points de nivellement. Le Si ce n’est pas le cas, assurez-vous que l’interrupteur devant est supporté...
  • Page 107 Instructions d’installation - Installation de conversion double ÉTAPE 9 PRÉPARATION FINALE DE L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL (Suite) Pour que la position du caisson soit adéquate après le Replacez le couvercle d’accès sur l’unité et fixez-le avec nivellement, le dessus arrière et les côtés des garnitures deux vis hexagonale 1/4 po.
  • Page 108 Instructions d’installation - Installation de conversion double ÉTAPE 10 INSTALLATION DU COUP- ÉTAPE 12 DÉMARRAGE DE LA MACHINE À GLAÇONS (modèles de congélateur) DE-PIED ATTENTION pied dans la fente Afin de réduire le risque de blessure, du couvercle d’accès évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme frontal en le faisant d’éjection ou l’élément chauffant qui libère les cubes.
  • Page 109 Instructions d’installation - Installation de conversion double ÉTAPE 13 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR ET DU PICHET À REMPLISSAGE AUTOMATIQUE (certains modèles de réfrigérateur) Repérez le couvercle d’accès pour distributeur à remplissage Dissimulez les fils et la tuyauterie à l’intérieur du automatique sur le côté gauche de l’intérieur du réfrigérateur. compartiment de la paroi et placez le distributeur sur Retirez la vis Torx T20 qui fixe le couvercle d’accès, située l’extrémité...
  • Page 110 Instructions pour une installation intégrée simple Installation dans une nouvelle construction avec des ouvertures de 25 po (63,5 cm) de profondeur 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 111 Guide de conception – Instructions pour une installation intégrée simple DIMENSIONS D’UNE INSTALLATION INTÉGRÉE SIMPLE Les dimensions entre parenthèses sont en centimètres. 25" (63.5) Largeur de l’enceinte (voir tableau) 6" (15.2) Retour 84" (213.4) 6” (15.2) ÉLECTRICITÉ 2 1/2" (6.4) Position des tuyaux d’eau et du câblage électrique PRODUCT ENCLOSURE...
  • Page 112 Instructions d’installation - Installation intégrée simple EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR/ MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL CONGÉLATEUR N’installez pas le réfrigérateur/congélateur à un endroit où AVERTISSEMENT Risque d’électrocution la température est susceptible de descendre en dessous de Le non-respect de ces instructions peut occasionner un 55 °F (13 °C).
  • Page 113 REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique approuvés par côté suffisamment pour retirer le matériel d’emballage Monogram sont ceux inclus dans les trousses de tuyaux pour qui se trouve en dessous, mais au-dessus du patin de réfrigérateur SmartConnect™. N’utilisez pas d’autres tuyaux manutention (deux côtés).
  • Page 114 Instructions d’installation - Installation intégrée simple ÉTAPE 3 PRÉPARATION DE ÉTAPE4 INSTALLATION DE LA FERRURE ANTIBASCULEMENT (suite) L’APPAREIL POUR L’INSTALLATION Appliquez du ruban sur la conduite d’eau au mur et au sol Placez l’appareil de droite devant l’ouverture à l’endroit où selon les dimensions illustrées.
  • Page 115 Tuyau SmartConnect™ : AVERTISSEMENT Trisque de REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique approuvés par Monogram sont ceux inclus dans les trousses de tuyaux pour basculement. Ces électroménagers sont lourds du réfrigérateur SmartConnect™. N’utilisez pas d’autres tuyaux haut, notamment lorsqu’une porte est ouverte, de sorte d’alimentation d’eau en plastique car ils seront sous pression...
  • Page 116 Instructions d’installation - Installation intégrée simple ÉTAPE 8 PRÉPARATION FINALE DE ÉTAPE 7 MISE À NIVEAU DE (Suite) L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL L’APPAREIL Assurez-vous que les lampes sont à l’intérieur de l’unité. Tous les modèles sont dotés de 4 points de nivellement. Le Si ce n’est pas le cas, assurez-vous que l’interrupteur devant est supporté...
  • Page 117 Instructions d’installation - Installation intégrée simple ÉTAPE 11 DÉMARRAGE DE LA MACHINE ÉTAPE 8 PRÉPARATION FINALE DE À GLAÇONS (modèles de congélateur) (Suite) L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL Replacez le couvercle d’accès sur l’unité et fixez-le avec ATTENTION deux vis hexagonale 1/4 po. Afin de réduire le risque de blessure, évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme d’éjection ou l’élément chauffant qui libère les cubes.
  • Page 118 Instructions d’installation - Installation intégrée simple ÉTAPE 12 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR ET DU PICHET À REMPLISSAGE AUTOMATIQUE (certains modèles de réfrigérateur) Repérez le couvercle d’accès pour distributeur à remplissage Dissimulez les fils et la tuyauterie à l’intérieur du automatique sur le côté gauche de l’intérieur du réfrigérateur. compartiment de la paroi et placez le distributeur sur Retirez la vis Torx T20 qui fixe le couvercle d’accès, située l’extrémité...
  • Page 119 Installation du panneau de porte en acier inoxydable Cette étape peut être exécutée pour tous les types d’installation. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 120 Instructions d’installation - Panneau en acier inoxydable Trousse de panneau de porte en acier inoxydable offerte ÉTAPE 1 INSTALLATION DU PANNEAU avec poignées européennes ou professionnelles. SUPERPOSÉ Panneau de porte en acier inoxy- Enlevez le dable - Gauche 18 po couvercle Panneau de porte en acier inoxy- de charnière...
  • Page 121 Instructions d’installation - Panneau en acier inoxydable ÉTAPE 2 RÉGLAGE DU PANNEAU EN ACIER INOXYDABLE Suivez les étapes suivantes pour poser les vis de réglage. Il est possible de régler les panneaux s’ils ne reposent pas à plat. Commencez par le réglage des coins supérieurs puis procédez vers les coins inférieurs.
  • Page 122 Instructions d’installation - Panneau en acier inoxydable ÉTAPE 4 INSTALLATION DES COUVERCLES DE CHARNIÈRE Replacez les couvercles de charnière supérieure et inférieure à l’aide de 4 vis Torx T30 par couvercle. À l’aide d’une vis T10, fixez le haut du couvercle au support en L.
  • Page 123 Instructions d’installation - Panneau en acier inoxydable ÉTAPE 5 INSTALLATION DES GARNITURES DE PORTE Deux (2) garnitures de porte doivent être installées. L’une pour Sans que le ruban adhésif exposé ne touche le côté de la le côté poignée et l’autre pour le côté charnière. La plus longue porte, alignez le dessus de la garniture sur le dessus du va du côté...
  • Page 124 Installation de panneau décoratif personnalisé Cette étape peut être exécutée pour tous les types d’installation. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 125 Guide de conception - Panneau décoratif personnalisé GUIDE DE CONCEPTION POUR POIGNÉES PERSONNALISÉES Il faut utiliser des poignées personnalisées pour une La distance minimale du bord latéral du panneau jusqu’au installation affleurante. Pour une installation avec poignées centre de la poignée soit être de 1 1/2 po (3,81 cm) comme personnalisées, des trous contre-percés à...
  • Page 126 Instructions d’installation - Panneau décoratif personnalisé ÉTAPE 1 PRÉPARATION DU PANNEAU SUPERPOSÉ correspondent aux recommandations pour votre modèle et cruciformes no 6. que le panneau est en bon état. vis cruciformes no 2. d’aligner le bord supérieur (ligne noire) du gabarit sur le bord Support de montage central supérieur supérieur du panneau.
  • Page 127 Instructions d’installation - Panneau décoratif personnalisé ÉTAPE 2 INSTALLATION DU PANNEAU ÉTAPE 3 RÉGLAGE DU PANNEAU SUPERPOSÉ SUPERPOSÉ (Suite) Enlevez le couvercle de charnière inférieure et conservez Suivez les étapes suivantes pour poser les vis de réglage. les 4 vis Torx T30 pour installation ultérieure. panneau et les armoires du côté...
  • Page 128 Instructions d’installation - Panneau décoratif personnalisé ÉTAPE 3 RÉGLAGE DU PANNEAU ÉTAPE 5 INSTALLATION DES SUPERPOSÉ (Suite) COUVERCLES DE CHARNIÈRE Une fois le panneau réglé à la bonne position, fixez-le en Replacez les couvercles de charnière supérieure et vissant et serrant d’abord les vis verticales dans le bas des inférieure à...
  • Page 129 Instructions d’installation - Panneau décoratif personnalisé ÉTAPE 6 INSTALLATION DES ÉTAPE 6 INSTALLATION DES GARNITURES DE PORTE GARNITURES DE PORTE (Suite) Deux (2) garnitures de porte doivent être installées. L’une Sans que le ruban adhésif exposé pour le côté poignée et l’autre pour le côté charnière. La plus ne touche le côté...
  • Page 130 Notes 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 131 Notes 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 132 REMARQUE : L’amélioration des produits fait l’objet d’un effort constant chez Monogram. Par conséquent, le matériel, l’aspect et les caractéristiques des produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. 31-100600 Rev. 1 10-21 GEA Imprimé...
  • Page 133 INSTRUCCIONE DE INSTALACIÓN Freezers de Columna Empotrables de 18" y 24" Refrigeradores de Columna Empotrables de 24", 30" y 36" ESPAÑOL. MONOGRAM.COM...
  • Page 134 Garantía de • Nota para el Consumidor – Guarde estas Monogram no cubrirá las mismas. Para obtener información instrucciones con su Manual del Propietario para referencia sobre la garantía, consulte el Manual del Propietario.
  • Page 135 Paso 13. Instale el Ensamble de la Jarra de Llenado Automático Para acceder al servicio local de Monogram en su área, visite monogram.com o 800.444.1845. Para acceder al servicio de Monogram en Canadá, visite monogram.ca o 800.561.3344. Para acceder a Piezas y Accesorios de Monogram, visite monogram.com o 800.444.1845..
  • Page 136 Guía de Diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES Las dimensiones que aparecen entre paréntesis están expresadas en centímetros.. Dimensiones Totales VISTAS SUPERIORES TOP VIEWS 15” (38.1 cm) Mínimo de 4” Mínimo hasta (10.16) hasta una pared la Pared (16-9/16”) (42.1 cm en modelos de 30”) (19”...
  • Page 137 Guía de Diseño de instalación. Tres situaciones de instalación serán explicadas con instrucciones de inversión de puertas y dos opciones de insta- lación del panel de la puerta. Inversión de la Apertura de la Puerta (todos los tipos de instalación) Cómo hacer que un refrigerador tenga una apertura hacia la izquierda y el freezer hacia la derecha.
  • Page 138 Inversión de la Apertura de la Puerta Este paso puede ser realizado para todos los tipos de instalación. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 139 Instrucciones de Instalación – Inversión de la Apertura de la Puerta PASO 2 RETIRE LA PUERTA ADVERTENCIA Siga todos los pasos al invertir la Abra la puerta hasta la posición de apertura completa. dirección de la apertura de la puerta. Si no se siguen estas Solicite a una segunda persona que mantenga la puerta instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos en abierta.
  • Page 140 Instrucciones de Instalación – Inversión de la Apertura de la Puerta PASO 3 MUEVA EL ENSAMBLE DEL PASO 3 MUEVA EL ENSAMBLE DEL CONTROL CONTROL Retire los soportes de la bisagra superior, quitando los tres Vuelva a presionar el ensamble de vidrio sobre el tornillos Torx T-30.
  • Page 141 Instrucciones de Instalación – Inversión de la Apertura de la Puerta PASO 4 MUEVA LA CARCASA DEL PASO 5 REINSTALE LOS SOPORTES INTERRUPTOR DE LUZ (Cont.) DE BISAGRA Mueva el soporte de bisagra superior hasta la parte inferior y el soporte inferior a la parte superior. unidad, retirando los dos tornillos Phillips y usando los mismos para instalar el soporte en su nueva ubicación.
  • Page 142 Instrucciones de Instalación – Inversión de la Apertura de la Puerta PASO 6 REINSTALE LA CARCASA RETIRE LA TAPA DE LA PASO 8 (cont.) BISAGRA INFERIOR ADVERTENCIA Riesgo de Lastimadura con la Bisagra de la Puerta sentido horario (si es necesario, use la herramienta de retiro Las bisagras de la puerta se encuentran bajo tensión y se deberán dejar en la posición abierta, a través del proceso de inversión.
  • Page 143 Instrucciones de Instalación – Inversión de la Apertura de la Puerta PASO 10 REINSTALE LA PUERTA PASO 9 SOPORTES Y BISAGRAS DEL PANEL ADVERTENCIA Retire los soportes del panel en cada extremo de la puerta, Siga todos los pasos al invertir retirando los tornillos Torx T30.
  • Page 144 Instrucciones para una Instalación Integrada Dual Instalación en una construcción nueva con aberturas de 25” 2 1/2" (6.4) de profundidad 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 145 Guía de Diseño – Instalación Integrada Dual ESPACIO DE INSTALACIÓN INTEGRADO DUAL Las dimensiones que aparecen entre paréntesis están expresadas en centímetros. 25" (63.5) Ancho del Cerramiento (Consulte el Cuadro) 6" (15.2) Retorno Finalizado 84" (213.4) 6" (15.2) ELÉCTRICO ELÉCTRICO AGUA AGUA 2 1/2"...
  • Page 146 Guía de Diseño – Instalación Integrada Dual ESPACIO DE INSTALACIÓN INTEGRADO DUAL Ubicaciones de Agua y Electricidad Se recomienda el uso de un circuito individual derivado o Los suministros eléctricos y de agua deberán ser ubicados un disyuntor correctamente conectado a tierra. Instale un como se muestra.
  • Page 147 Instrucciones de Instalación – Instalación Integrada Dual PIEZAS SUMINISTRADAS DEL KIT ZKUN: PASO 1 RETIRE EL EMBALAJE Calentador Adhesivo Transformador ADVERTENCIA Riesgo de Caída. Parteluz Frontal Este electrodoméstico es inestable. Tenga extremo Soporte con Terminación cuidado al moverlo, a fin de evitar caídas hacia adelante Soporte de Unificación Superior que podrían resultar en la muerte o lesiones graves.
  • Page 148 (1/4”) sobre la parte electrodoméstico. frontal izquierda de la parte superior de la carcasa. NOTA: La única tubería plástica aprobada por Monogram 3. Conecte el conector del transformador de 2 clavijas al es suministrada en los Kits de Tuberías para Refrigerador conector del calentador, y el conector de 3 clavijas al de SmartConnect™.
  • Page 149 Instrucciones de Instalación – Instalación Integrada Dual PASO 3 PREPARACIÓN DE LA UNIDAD PASO 4 INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA SU INSTALACIÓN (Cont.) ANTI VOLCADURAS (Cont.) Mida y marque desde el lado derecho de la apertura de Tornillos acuerdo con la tabla anterior, dependiendo del tamaño de la Parte Superior Hexagonales nº...
  • Page 150 Instrucciones de Instalación – Instalación Integrada Dual PASO 5 UNIENDO LAS UNIDADES DUALES INSTALADAS UNIFICACIÓN DE LA PARTE INFERIOR TRASERA UNIFICACIÓN SUPERIOR Afloje los dos tornillos inferiores de las tapas de acceso Afloje los dos tornillos frontales sobre la parte superior de la traseras de ambas unidades y retire los tornillos superiores.
  • Page 151 Coloque el cable de corriente sobre su extremo y empuje Tubería SmartConnect™ el mismo por debajo del producto entre las ruedecillas y NOTA: La única tubería plástica aprobada por Monogram lejos del soporte antivolcaduras, a fin de asegurar que el es suministrada en los Kits de Tuberías para Refrigerador cable no sea dañado durante la instalación.
  • Page 152 Instrucciones de Instalación – Instalación Integrada Dual PASO 7 INSERCIÓN/ AJUSTE DEL PASO 8 NIVELE LA UNIDAD BORDE DEL GABINETE (Cont.) Todos los modelos cuentan con 4 puntos de nivelación. La parte frontal está apoyada sobre patas niveladoras; la parte Reemplace el tornillo del amortiguador de refuerzo de la trasera está...
  • Page 153 Instrucciones de Instalación – Instalación Integrada Dual PASO 9 PREPARACIÓN FINAL DE LA PASO 9 PREPARACIÓN FINAL DE LA UNIDAD EXTERNA (Cont.) UNIDAD EXTERNA PARA UNA INSTALACIÓN AL MISMO NIVEL: Asegúrese Tornillo Hexagonal de ¼” de que la superficie frontal de la puerta esté 7/8” detrás de la cara frontal de los gabinetes circundantes ANTES de asegurar los soportes a Puerta del Compartimiento...
  • Page 154 Instrucciones de Instalación – Instalación Integrada Dual PASO 9 PREPARACIÓN FINAL DE LA PASO 10 PREPARACIÓN DE LA UNIDAD EXTERNA (Cont.) UNIDAD INTERNA Instale el parteluz frontal y acceda a los bordes de las Retire toda la cita, cartón y gomaespuma de cada unidad tapas entre las 2 unidades.
  • Page 155 Instrucciones de Instalación – Instalación Integrada Dual PASO 12 INSTALE EL ENSAMBLE DE LA JARRA DE LLENADO AUTOMÁTICO (Algunos Modelos con Refrigerador) Ubique la tapa de la jarra de llenado automático del lado Oculte los cables y la tubería dentro del compartimiento de la izquierdo del interior del refrigerador.
  • Page 156 Instrucciones para la Instalación Actualizada Instalación en una construcción existente con aberturas profundas de 24” de un ancho de 35 1/2”, 36”, 41 1/2”, 47 1/2” o 71 1/2” 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 157 Guía de Diseño – Instalación Dual Actualizada ESPACIO DE INSTALACIÓN DUAL ACTUALIZADO Las dimensiones que aparecen entre paréntesis están expresadas en centímetros. 24" (61.0) Ancho del Cerramiento Ubicación Eléctrica 6" (15.2) 6" Retorno (15.2) Finalizado 5" (12.7) *Mín. de 83 1/2" *Máx.
  • Page 158 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR/ CONEXIÓN A TIERRA DE LA UNIDAD FREEZER ADVERTENCIA Riesgo de Descarga No instale el refrigerador/ freezer en lugares donde la temperatura sea inferior a los 55°F (13°C). Éste no Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir funcionará...
  • Page 159 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PIEZAS SUMINISTRADAS DEL KIT ZKUN: PASO 1 RETIRE EL EMBALAJE Calentador Adhesivo (Cont.) Transformador Retire la tapa de acceso frontal de la unidad, retirando los Parteluz Frontal dos tornillos de cabeza hexagonal de ¼”. Coloque la tapa y Soporte con Terminación los tornillos al costado para una instalación futura.
  • Page 160 Riesgo de Descarga electrodoméstico. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir NOTA: La única tubería plástica aprobada por Monogram la muerte, incendios o descargas eléctricas. es suministrada en los Kits de Tuberías para Refrigerador de SmartConnect™. No use ningún otro suministro de agua Instale el transformador en el ensamble de la parte superior plástico, ya que el suministro se encuentra bajo presión en...
  • Page 161 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PASO 3 PREPARACIÓN DE LA UNIDAD PARA SU INSTALACIÓN (Cont.) Tornillos Hexagonales nº 8 Parte Superior de la Tapa Conector de 2 Patas al Conector del Calentador NO retire el Separador de Cables Transformador Conector de 3 Patas...
  • Page 162 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PASO 4 INSTALACIÓN DEL SOPORTE ANTI VOLCADURAS El soporte antivolcaduras deberá estar asegurado al piso a 23» desde el frente de la carcasa. 36" 36" Encinte la tubería de agua a la pared y el piso de 30"...
  • Page 163 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PASO 5 UNIENDO LAS UNIDADES DUALES INSTALADAS (Cont.) Reemplace la tapa de acceso trasero. Asegúrese de que CAMBIE EL CABLE DE CORRIENTE el cable de corriente y el cable de conexión a tierra estén Se requieren cables de corriente más prolongados para una correctamente dirigidos a través del recorte de la tapa de instalación actualizada.
  • Page 164 Abra el suministro de agua para controlar que no haya pérdidas. Tubería SmartConnect™ NOTA: La única tubería plástica aprobada por Monogram es suministrada en los Kits de Tuberías para Refrigerador de SmartConnect™. No use ningún otro suministro de agua plástico, ya que el suministro se encuentra bajo presión en todo momento.
  • Page 165 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PASO 7 INSERCIÓN/ AJUSTE DEL BORDE DEL GABINETE Enchufe ambas unidades en el tomacorriente de la pared. Coloque el cable de corriente sobre su extremo y empuje el mismo por debajo del producto entre las ruedecillas y lejos del soporte antivolcaduras, a fin de asegurar que el cable no ADVERTENCIA Riesgo de Descarga...
  • Page 166 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PASO 9 PREPARACIÓN FINAL DE LA PASO 8 NIVELE LA UNIDAD UNIDAD EXTERNA (Cont.) Todos los modelos cuentan con 4 puntos de nivelación. La parte frontal está apoyada sobre patas niveladoras; la parte Asegúrese de que las luces se encuentren encendidas dentro de la unidad.
  • Page 167 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PASO 9 PREPARACIÓN FINAL DE LA UNIDAD EXTERNA (Cont.) Para una correcta colocación de la caja luego de la nivelación, Vuelva a colocar la tapa de acceso en la unidad y asegure la el lado trasero de la parte superior y el lateral de los bordes misma con dos tornillos de cabeza hexagonal de ¼”.
  • Page 168 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PASO 12 INICIE LA MÁQUINA DE PASO 10 INSTALACIÓN DEL ZÓCALO HIELOS (modelos con freezer) Inserte el zócalo en la ranura sobre la Tapa de Acceso Frontal, rotando el mismo hacia usted. Presione la parte PRECAUCIÓN inferior del zócalo Para minimizar el riesgo de...
  • Page 169 Instrucciones de Instalación - Instalación Dual Actualizada PASO 13 INSTALE EL ENSAMBLE DE LA JARRA DE LLENADO AUTOMÁTICO (Algunos Modelos con Refrigerador) Ubique la tapa de la jarra de llenado automático del lado Oculte los cables y la tubería dentro del compartimiento de la izquierdo del interior del refrigerador.
  • Page 170 Instrucciones para una Instalación Integrada Simple Instalación en una construcción nueva con aberturas de 25” de profundidad 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 171 Guía de Diseño – Instalación Integrada Simple ESPACIO DE INSTALACIÓN INTEGRADO SIMPLE Las dimensiones que aparecen entre paréntesis están expresadas en centímetros. 25" (63.5) Ancho del Cerramiento (Consulte el Cuadro) 6" (15.2) Retorno Finalizado 84" (213.4) AGUA 6” (15.2) ELÉCTRICO 2 1/2"...
  • Page 172 Instrucciones de Instalación - Instalación Integrada Simple UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR/ CONEXIÓN A TIERRA DE LA UNIDAD FREEZER ADVERTENCIA No instale el refrigerador/ freezer en lugares donde Riesgo de Descarga la temperatura sea inferior a los 55°F (13°C). Éste no Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir funcionará...
  • Page 173 Incline la unidad NOTA: La única tubería plástica aprobada por Monogram es desde el costado lo suficiente como para retirar el material suministrada en los Kits de Tuberías para Refrigerador de de embalaje de la parte inferior de la unidad, pero sobre la SmartConnect™.
  • Page 174 Instrucciones de Instalación - Instalación Integrada Simple PASO 3 PREPARACIÓN DE LA PASO 4 INSTALACIÓN DEL SOPORTE ANTI VOLCADURAS(Cont.) UNIDAD PARA SU INSTALACIÓN Encinte la tubería de agua a la pared y el piso de Coloque la unidad con apertura del lado derecho frente acuerdo con las dimensiones mostradas.
  • Page 175 Tubería SmartConnect™ Riesgo de Caída Estos electrodomésticos son inestables, especialmente NOTA: La única tubería plástica aprobada por Monogram es suministrada en los Kits de Tuberías para Refrigerador cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar de SmartConnect™. No use ningún otro suministro de agua asegurados a fin de evitar caídas hacia adelante que...
  • Page 176 Instrucciones de Instalación - Instalación Integrada Simple PASO 8 PREPARACIÓN FINAL DE LA PASO 7 NIVELE LA UNIDAD UNIDAD EXTERNA (Cont.) Todos los modelos cuentan con 4 puntos de nivelación. La parte frontal está apoyada sobre patas niveladoras; la parte Asegúrese de que las luces se encuentren encendidas trasera está...
  • Page 177 Instrucciones de Instalación - Instalación Integrada Simple PASO 8 PREPARACIÓN FINAL DE LA PASO 11 INICIE LA MÁQUINA DE UNIDAD EXTERNA (Cont.) HIELOS (modelos con freezer) Vuelva a colocar la tapa de acceso en la unidad y asegure la misma con dos tornillos de cabeza hexagonal de ¼”. PRECAUCIÓN Para minimizar el riesgo de lesiones personales, evite el contacto con las partes móviles...
  • Page 178 Instrucciones de Instalación - Instalación Integrada Simple PASO 12 INSTALE EL ENSAMBLE DE LA JARRA DE LLENADO AUTOMÁTICO (Algunos Modelos con Refrigerador) Ubique la tapa de la jarra de llenado automático del lado Oculte los cables y la tubería dentro del compartimiento de la izquierdo del interior del refrigerador.
  • Page 179 Instalación del Panel de la Puerta de Acero Inoxidable Este paso puede ser realizado para todos los tipos de instalación. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 180 Instrucciones de Instalación – Panel de la Puerta de Acero Inoxidable Los Kits de Paneles de Puertas de Acero Inoxidable están PASO 1 INSTALE EL PANEL DE disponibles con manijas Euro y Pro. ACERO INOXIDABLE ZK1SN189NLH Panel de la Puerta de Acero Inoxi- Retire la tapa de la bisagra inferior y conserve los 4 dable del Lado Izquierdo de 18”...
  • Page 181 Installation Instructions - Stainless Door Panel (Cont.) PASO 2 AJUSTE EL PANEL DE ACERO INOXIDABLE Siga los siguientes pasos para la instalación del tornillo de Inspeccione la alineación en la parte superior del panel. Los ajuste. ajustes podrán ser realizados girando los tornillos de ajuste verticales, de forma equivalente, en la parte superior del Para un montaje nivelado, inspeccione la brecha entre el soporte del panel (2 tornillos de ajuste por panel).
  • Page 182 Installation Instructions - Stainless Door Panel PASO 4 INSTALE LAS TAPAS DE LAS BISAGRAS Reemplace las tapas de las bisagras superior e inferior usando los 4 tornillos T30 por tapa. Utilizando un tornillo T10, asegure la parte superior de la tapa al Soporte en L.
  • Page 183 Installation Instructions - Stainless Door Panel PASO 5 INSTALE LOS BORDES DE LAS PUERTAS Hay 2 bordes de puerta para instalar. Uno para el lado de Sin tocar la cinta expuesta al costado de la puerta, alinee la la manija y uno para el lado de la bisagra. El borde largo es parte superior del borde con la parte superior del panel de para el lado de la manija y el borde corto es para el lado de la la puerta.
  • Page 184 Instalación del Panel a Medida de la Puerta Revestida Este paso puede ser realizado para todos los tipos de instalación. 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 185 Guía de Diseño – Panel a Medida de la Puerta Revestida GUÍA DE DISEÑO DE LA MANIJA A MEDIDA Las manijas a medida deben ser usadas para instalaciones La distancia mínima desde el extremo lateral del panel hasta niveladas. Para la instalación de la manija a medida, los el centro de la manija deberá...
  • Page 186 Instrucciones de Instalación - Panel de la Puerta a Medida Revestida PASO 1 PREPARACIÓN DEL PANEL REVESTIDO Verifique que las dimensiones totales del panel coincidan Instale el soporte del montaje central con los 2 tornillos de con las recomendaciones provistas en base al modelo e cabeza Phillips nº...
  • Page 187 Instrucciones de Instalación - Panel de la Puerta a Medida Revestida PASO 2 INSTALE EL PANEL REVESTIDO PASO 3 AJUSTE EL PANEL (Cont.) REVESTIDO Retire la tapa de la bisagra inferior y conserve los 4 tornillos Torx T30 para la instalación posterior. Siga los siguientes pasos para la instalación del tornillo de ajuste.
  • Page 188 Instrucciones de Instalación - Panel de la Puerta a Medida Revestida PASO 3 AJUSTE EL PANEL PASO 5 INSTALE LAS TAPAS DE LAS REVESTIDO (Cont.) BISAGRAS Una vez ajustado el panel en la posición deseada, asegure Reemplace las tapas de las bisagras superior e inferior el mismo primero atornillando y ajustando los tornillos usando los 4 tornillos T30 por tapa.
  • Page 189 Instrucciones de Instalación - Panel de la Puerta a Medida Revestida PASO 6 INSTALE LOS BORDES DE PASO INSTALE LOS BORDES DE LAS PUERTAS (cont.) LAS PUERTAS Hay 2 bordes de puerta para instalar. Uno para el lado de la manija y uno para el lado de la bisagra. El borde largo es la parte superior del borde con la parte superior del panel para el lado de la manija y el borde corto es para el lado de de la puerta.
  • Page 190 Notas 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 191 Notas 31-1000600 Rev. 1...
  • Page 192 NOTA: Al realizar las instalaciones descriptas en este libro, se deberán usar anteojos o gafas de seguridad. NOTA: Monogram se esfuerza de forma cons- tante para mejorar sus productos. Por lo tanto, los materiales, el aspecto y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.