Les langues disponibles

Les langues disponibles

CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
RECEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 7.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KD-AR370/KD-G320
KD-AR370/KD-G320
KD-AR370/KD-G320
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0349-001A
[J]
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-G320

  • Page 54: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Comment réinitialiser votre appareil • Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. • Si un disque est en place, il est éjecté. Faites attention, dans ce cas, de ne pas le faire tomber.
  • Page 55: Comment Détacher/Attacher Le Panneau De Commande

    Panneau de commande — KD-AR370 et • Certains conseils et remarques sont donnés ..........4 KD-G320 dans la section “Pour en savoir plus à propos Télécommande — ....5 de cet autoradio” (voir les pages 20 à 22). RM-RK50 Pour commencer .......
  • Page 56: Panneau De Commande

    Panneau de commande — KD-AR370 et KD-G320 Identification des parties Fenêtre d’affichage 1 Touches 4 Fenêtre d’affichage /¢ 2 Touche (attente/sous tension a Indicateurs d’informations du disque— atténuation) TAG (balise ID3), (dossier), (plage/ 3 Touches 5 (haut) / ∞ (bas) fichier) 4 Fente d’insertion...
  • Page 57: Télécommande - Rm-Rk50

    ® • Lors de l’écoute de iPod Apple ou d’un – Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou lecteur D. JVC: d’autres objets similaires. – Pausez/arrêtez ou reprenez la lecture – Enveloppez la pile de ruban isolant avant avec D ∞.
  • Page 58: Pour Commencer

    4 Touche SOUND • Choisit les modes sonores préréglés (C-EQ: égaliseur personnalisé). 5 Touche SOURCE • Choisit la source. Pour le tuner FM/AM • 6 Touches 2 R (retour) / F (avance) 3 • Recherche les stations si pressées brièvement. •...
  • Page 59: Réglages De Base

    Réglages de base Démarrez la recherche d’une station. • Référez-vous aussi aux “Réglages généraux — PSM” aux pages 12 – 14. Quand une station est reçue, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche, appuyez de nouveau sur la même touche. Pour accorder une station manuellement À...
  • Page 60: Mémorisation Des Stations

    Mémorisation des stations Écoute d’une station préréglée Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Préréglage automatique des stations Choisissez la station préréglée (1 – 6) souhaitée. FM —SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) Choisissez la bande FM (FM1 –...
  • Page 61: Lecture De Disques Dans Le Changeur De Cd

    • Les textes d’information enregistrés sur les CD plage particulière Text peuvent être affichés quand un changeur dans un dossier de CD JVC compatible CD Text est connecté. (pour les disques • Pour les connexions, référez-vous au Manuel MP3 ou WMA):...
  • Page 62: Autres Fonctions Principales

    Pour sauter les plages rapidement pendant la lecture Lors de la lecture d’un CD ou d’un CD Possible uniquement sur un changeur de CD JVC Text compatible MP3 • Pour les disques MP3 ou WMA, vous pouvez sauter des plages à l’intérieur du même dossier.
  • Page 63: Ajustements Sonores

    Ajustements sonores Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture Vous pouvez sélectionner un mode sonore suivants à la fois. préréglé adapté à votre genre de musique (C-EQ: égaliseur personnalisé). Choisissez le mode de lecture souhaité.
  • Page 64: Réglages Généraux - Psm

    Réglages généraux — PSM Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) (sauf “SID”) de la table suivante. Indication [Plage] BAS* (graves) Ajuste les graves. [–06 à +06] TRE* (aigus) Choisissez une option PSM. Ajuste les aigus. [–06 à +06] FAD* (fader) Ajustez la balance avant-arrière des enceintes.
  • Page 65 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] DEMO DEMO ON : [Réglage initial]; La démonstration des affichages entre en Démonstration des service si aucune opération n’est réalisée pendant environ affichages 20 secondes, [7]. DEMO OFF : Annulation. CLOCK H 1 –...
  • Page 66 : Les fréquences inférieures à 180 Hz sont envoyées sur le caisson de grave. EXT IN* CHANGER : [Réglage initial]; Pour utiliser un changeur de CD JVC, Entrée extérieure [9], un tuner satellite (SIRIUS/XM) compatible JVC, [15], iPod Apple ou un lecteur D. JVC, [18].
  • Page 67: Utilisation De La Radio Satellite

    Cet appareil est prêt pour la radio satellite (SAT)—compatible à la fois avec la radio satellite SIRIUS et la radio satellite XM. JVC DLP met à jour tous les canaux SIRIUS. Avant d’utiliser votre radio satellite: • Pour les connexions, référez-vous au Manuel Une fois terminé, JVC DLP accorde le canal...
  • Page 68 Contactez la radio satellite XM sur Écoute de la radio satellite XM Internet à l’adresse <http://xmradio. com/activation/> pour activer votre suscription ou appelez le 1-800-XM- RADIO (1-800-967-2346). Une fois cette procédure terminée, l’appareil accorde un des canaux disponibles (Canal 4 ou supérieur).
  • Page 69: Mémorisation Des Canaux

    Choisissez le canal à écouter. Mémorisation des canaux Vous pouvez prérégler six canaux pour chaque bande. Numéro du canal actuel Ex.: Mémorisation d’un canal sur le numéro de préréglage 4. Accordez le canal que vous souhaitez. Ex.: Quand vous choisissez “COUNTRY” pour la recherche de catégorie Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 15 secondes, la recherche de...
  • Page 70: Utilisation De Ipod®/Lecteur D

    ⁄ Utilisation de iPod®/ Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les pages 11 et 12.) lecteur D. • Assurez-vous que l’égaliseur de iPod ou du lecteur D. est hors service. Cet appareil est prêt pour utiliser iPod d’Apple iPod ou un lecteur D.
  • Page 71: Lecture Aléatoire

    Validez le choix. Lecture aléatoire Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 5. ALBM RND* Fonctionne de la même façon que la fonction “Aléatoire Albums” pour iPod. • Si une plage est sélectionnée, la lecture démarre automatiquement. SONG RND/RND ON •...
  • Page 72: Utilisation D'un Autre Appareil Extérieur

    Utilisation d’un autre Pour en savoir plus à appareil extérieur propos de cet autoradio Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux Opérations de base prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil Mise sous tension de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne— •...
  • Page 73 Insertion d’un disque Lecture d’un disque MP3/WMA • Quand un disque est inséré à l’envers, il est • Cet autoradio peut reproduire les fichiers éjecté automatiquement. MP3/WMA portant le code d’extension • N’insérez pas de disque de 8 cm (3-3/16 <.mp3>...
  • Page 74 D., certaines opérations peuvent ne pas être réalisées correctement ou comme prévues. Réglages généraux—PSM Dans ce cas, consultez le site Web JVC • Si vous changez le réglage “AMP GAIN” de suivant: “HIGH PWR” sur “LOW PWR” alors que le Pour les utilisateurs de iPod: <http://www.
  • Page 75: Entretien

    Pour garder les disques propres Entretien Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Comment nettoyer les connecteurs Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon doux, en ligne droite du Un détachement fréquent détériorera les centre vers les bords. connecteurs.
  • Page 76: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remèdes/Causes • Aucun son n’est entendu des • Ajustez le volume sur le niveau optimum. enceintes •...
  • Page 77 Symptôme Remèdes/Causes • Les pages ne sont par reproduites L’ordre de lecture est déterminé quand les fichiers dans l’ordre dans lequel vous vouliez sont enregistrés. les reproduire. • La durée de lecture écoulée n’est Cela se produit quelque fois pendant la lecture. pascorrecte.
  • Page 78 Symptôme Remèdes/Causes • “---” apparaît sur l’affichage pendant Le canal choisi n’est plus disponible ou autorisé. environ 2 secondes, puis l’affichage Choisissez un autre canal ou continuez d’écouter retourne au canal précédent pendant le canal précédent. l’écoute de la radio satellite XM. •...
  • Page 79: Spécifications

    Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION DU LECTEUR CD Type: Lecteur de disque compact Puissance de sortie: Système de détection du signal: Capteur optique 18 W RMS × 4 canaux à sans contact (laser semi-conducteur) 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Rapport signal sur bruit:...

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-ar370

Table des Matières