Conteúdo Da Embalagem; Avisos De Segurança - Weller WMD 1S Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour WMD 1S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
5 33 112 99
Conjunto de ferros de soldagem LR 21 antiestático
5 33 113 99
Conjunto de ferros de soldagem LR 82
5 33 115 99
Conjunto de ferros de dissoldagem DS 80
5 33 129 99
Conjunto de ferros de dissoldagem DS V 80
5 33 134 99
Conjunto de ferros de dissoldagem DS VT 80
5 33 138 99
Conjunto de ferros de dissoldagem DS X 80
5 33 137 99
Conjunto de ferros de dissoldagem DS XV 80
5 33 133 99
Conjunto de ferros de dissoldagem WTA 50
5 33 135 99
Conjunto de ferros de soldar WSP 150
5 33 114 99
Conjunto de ferros de soldar de ar quente HAP 1
5 27 040 99
Banho de solda WSB 80
5 13 050 99
Ferro de soldagem Reflow EXIN 5
5 25 030 99
Placa de pré-aquecimento WHP 80
5 31 181 99
Aparelho de introdução externo WCB 1
5 31 180 99
Aparelho de introdução externo WCB 2
7. Conteúdo da embalagem
WMD 1A: Estação de ar quente (aparelho básico + conjunto de ar quente)
Manual de instruções
Cabo de alimentação
WMD 1D: Estação de dessoldar (aparelho básico + conjunto de dessoldar)
Manual de instruções
Cabo de alimentação
Figura do circuito pag 61
Figura explodida pag 62
8. Avisos de segurança
1. O cabo de alimentação só pode ser inserido em tomadas ou adaptadores
autorizados para o efeito.
2. Mantenha o seu posto de trabalho sempre em ordem
Pouse o aparelho de soldar, sempre que não esteja em uso, no depósito destinado para tal.
Nunca aproxime objectos inflamáveis perto do aparelho de soldar quente.
WMD1S
49
3. Tome em conta possíveis influências do meio-ambiente.
Não use o equipamento de soldar em ambiente húmido ou molhado.
4. Precavenhase de choques eléctricos.
Evite o contacto corporal com peças ligadas à terra, como por exemplo tubos, aquecimentos,
fornos, frigoríficos.
5. Mantenha o equipamento de soldar fora do alcance de crianças
Não deixe outras pessoas entrar em contacto com o aparelho de soldar ou com o cabo.
Não deixe que outras pessoas se aproximem do seu posto de trabalho.
6. Guarde o equipamento de soldar em lugar seguro.
Aparelhos de soldar que não estejam em uso devem ser guardados em local seco, altoou
fechado à chave, fora do alcance de crianças. Desligue equipamentos de soldar, que não
estejam em uso, da corrente e do ar comprimido. altoou fechado à chave, fora do alcance de
crianças. Desligue equipamentos de soldar, que não estejam em uso, da corrente e do ar
comprimido.
7. Não sobrecarregue o seu equipamento de soldar.
Não trabalhe com aparelhos de soldar demasiado fracos para as suas necessidades.Não
use o equipamento de soldar para outros fins, senão aqueles para os quais foi concebido.
8. Utilice un soldador adecuado
No utilice soldadores con potencias inferiores a las requeridas para su trabajo. No emplee el
soldador para fines para los cuales no fue concebido.
9. Use vestuário de trabalho apropriado.
Tome em atenção o risco de queimaduras de solda líquida. Use vestuário de protecção apropriado.
10. Proteja a vista.
Use óculos de protecção. Ao trabalhar com colas leia com atenção as indicações e os
avisos do fabricante. Protejase de salpicos de solda para evitar queimaduras com solda líquida.
11. Use um aspirador de gases durante a soldagem.
Se existe um dispositivo para ligar um aspirador de gases, useo e certifiquese do seu
correcto funcionamento.
12. Não use os cabos eléctricos para outros fins, senão para aqueles para os
quais foram concebidos.
Nunca transporte o aparelho de soldar segurandoo pelo cabo eléctrico. Não retire a ficha da
04.04.2002, 10:09 Uhr
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières