Télécharger Imprimer la page
Electrolux EOC6P67X Notice D'utilisation
Electrolux EOC6P67X Notice D'utilisation

Electrolux EOC6P67X Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOC6P67X:

Publicité

Liens rapides

EOC6P67X
FR
Four
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOC6P67X

  • Page 1 EOC6P67X Four Notice d'utilisation...
  • Page 2 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 7. UTILISATION QUOTIDIENNE....15 11.3 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests........32 7.1 Comment régler : Modes de cuisson..........15 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE....34 7.2 Modes de cuisson......16 12.1 Remarques concernant le 7.3 Remarques sur : Circulation nettoyage..........
  • Page 4 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au • moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
  • Page 5 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Cet appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la • structure encastrée. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant • toute opération d'entretien. Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son •...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. •...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. •...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. •...
  • Page 10 • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Encastrement www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation 10/48...
  • Page 11 INSTALLATION (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble 11/48...
  • Page 12 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Manette de commande Bac à eau Résistance Prise pour la sonde à viande Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Tuyau de vidange Vanne de vidange de l'eau Niveaux de la grille...
  • Page 13 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE L'APPAREIL 5. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE L'APPAREIL 5.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 5.2 Bandeau de commande Appuyez sur Tournez la ma‐ Touches tactiles du bandeau de commande la touche nette Pré‐...
  • Page 14 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Touches Cuisson assistée Nettoyage Configurations Préchauffage rapide Verrouil. Voyants du minu‐ teur : Barre de progression - de la température ou de l’heure. La barre est entièrement rouge lorsque le four atteint la température réglée. Voyants de la réserve d'eau Sonde de cuisson Voyant 6.
  • Page 15 UTILISATION QUOTIDIENNE Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
  • Page 16 UTILISATION QUOTIDIENNE Cuisson à la vapeur Appuyez sur le Replacez le Remplissez le Sélectionnez le couvercle du bac à eau dans Réglez la tempéra‐ bac à eau avec mode de cuis‐ bac à eau pour sa position ini‐ ture. 900 ml d’eau. son vapeur.
  • Page 17 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuis‐ son. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l’intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle Circulation d'air est utilisée.
  • Page 18 UTILISATION QUOTIDIENNE Vidange du réservoir d'eau Éta‐ Éteignez le four, laissez la porte ouverte et pe 1 attendez que le four soit froid. Éta‐ Raccordez le tuyau de vidange (C) à la pe 2 vanne de vidange (A) via le connecteur (B). Maintenez l'extrémité...
  • Page 19 UTILISATION QUOTIDIENNE 7.6 Cuisson assistée Légende Sonde de cuisson disponible. Placez la Sonde de cuisson dans la partie la plus épaisse du plat. Le four s’éteint lorsque la température définie de la Sonde de cuisson est atteinte. Ajoutez de l’eau dans le réservoir. Préchauffez le four avant de commencer la cuisson.
  • Page 20 UTILISATION QUOTIDIENNE Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Rôti de bœuf, saignant ~ 75 min (cuisson basse température) 2 ; plateau de cuisson Rôti de bœuf, Servez-vous de vos épices préférées ou 1 - 1,5 kg ; 4 à point (cuis‐ simplement du sel et du poivre fraîche‐ - 5 cm ~ 85 min son basse...
  • Page 21 UTILISATION QUOTIDIENNE Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Émincé de 1,5 - 2 kg ~ 215 min 2 ; plateau de cuisson porc (cuisson Utilisez vos épices préférées. Retournez lente) la viande à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène. Longe, fraî‐...
  • Page 22 UTILISATION QUOTIDIENNE Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Canard entier 2 - 3 kg ~ 100 min 2 ; plat à rôtir sur grille métalli‐ Utilisez vos épices préférées. Placez la viande sur un plat à rôtir. Retournez le canard à la moitié du temps de cuisson. Oie entière 4 - 5 kg ~ 110 min...
  • Page 23 UTILISATION QUOTIDIENNE Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Brownies 2 kg 30 min 3 ; plat profond Muffins au 25 min 3 ; bac à muffins sur grille métalli‐ chocolat Quatre-quarts 50 min 2 ; moule quatre-quarts sur grille mé‐ tallique Légumes/Garnitures Pommes de 1 kg 50 min...
  • Page 24 FONCTIONS DE L'HORLOGE Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Gratin de 1 - 1,5 kg 60 min 1 ; cocotte sur grille métallique pommes de Tournez le plat après la moitié du temps terre (pommes de cuisson. de terre crues) Pizza fraîche, 2 ;...
  • Page 25 FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonctions de l’horlo‐ Application Compteur. Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n’a aucun effet sur le fonctionnement du four. Pour activer et désactiver le Compteur, sélectionnez : Menu , Configu‐ rations. 8.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge Comment régler Heure actuelle Étape 1 Étape 2...
  • Page 26 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Comment régler Heure de cuisson Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 L’affichage in‐ dique : 0:00 Choisissez le mo‐ Appuyez à plu‐ de de cuisson et Réglez le temps sieurs reprises : Appuyez sur réglez la tempéra‐...
  • Page 27 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guida‐ ge des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plat à rôtir: Poussez la plaque entre les rails du sup‐ port de grille.
  • Page 28 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : Les ingrédients doivent être Ne l’utilisez pas pour des Pendant la cuisson, l'aliment doit à température ambiante. plats liquides. rester dans le plat. Comment utiliser : Sonde de cuisson Étape 1 Allumez le four.
  • Page 29 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Étape 6 - appuyez pour confirmer. Lorsque les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vous pouvez choisir d’arrêter ou de poursuivre la cuisson pour vous assurer que l’aliment est bien cuit. Étape 7 Retirez la fiche de la Sonde de cuisson de la prise et retirez le plat du four. AVERTISSEMENT! Attention au risque de brûlure car la Sonde de cuisson devient chau‐...
  • Page 30 CONSEILS (°C) 250 -maximum L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde de cuisson, Départ différé. 10.3 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à...
  • Page 31 CONSEILS (°C) (min) Poisson poché, Plateau de cuisson ou 20 - 25 0,3 kg plat à rôtir Poisson entier, Plateau de cuisson ou 25 - 35 0,2 kg plat à rôtir Filet de poisson, plaque à pizza sur la gril‐ 25 - 30 0,3 kg le métallique...
  • Page 32 CONSEILS 11.2 Circulation d'air humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Ramequins Moule pour fond de Plaque à pizza Plat de cuisson tarte Céramique...
  • Page 33 CONSEILS (°C) (min) Tarte Chauffage Grille mé‐ 70 - 90 Haut/Bas tallique pom‐ mes, 2 mou‐ Ø20 cm Tarte Chaleur Grille mé‐ 70 - 90 tournante tallique pom‐ mes, 2 mou‐ Ø20 cm Génoi‐ Chauffage Grille mé‐ 40 - 50 Préchauffez le se, mou‐...
  • Page 34 ENTRETIEN ET NETTOYAGE (°C) (min) Sablé Chauffage Plateau 140 - 25 - 45 Haut/Bas de cuis‐ Pain Gril Grille mé‐ max. 2 à 3 mi‐ Préchauffez le grillé, 4 tallique nutes sur four pendant 3 mi‐ à 6 mor‐ la premiè‐ nutes.
  • Page 35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’au‐ tres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson.
  • Page 36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant le Nettoyage par pyrolyse : Éteignez le four et atten‐ Retirez les accessoires . Nettoyez la sole du four et la vitre dez qu’il soit froid. interne de la porte avec de l’eau tiède, un chiffon doux et un dé‐ tergent doux.
  • Page 37 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 12.4 Nettoyage conseillé Le four vous rappelle lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé. Pour désactiver le rappel, accédez au Menu et clignote sur l’affichage pendant 5 secondes sélectionnez Configurations, Nettoyage con‐ après chaque session de cuisson. seillé.
  • Page 38 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Dureté de l'eau Bandelette Dépôt calcaire Classifica‐ Nettoyez le de test (mg/l) tion de l'eau réservoir d'eau tous Niveau 0 - 7 0 - 50 douce 75 cycles - 2,5 mois 8 - 14 51 - 100 modérément 50 cycles - dure...
  • Page 39 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 3 Fermez la porte du four à mi-chemin de la première position d’ouverture. Puis, soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplacement. Étape 4 Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable. Étape 5 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux...
  • Page 40 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du pan‐ neau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage.
  • Page 41 DÉPANNAGE 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Que faire si… Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé. Le four ne fonctionne pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si...
  • Page 42 DÉPANNAGE Codes d'erreur Err F102 La porte du four est fermée. Err F102 Le verrouillage de la porte n’est pas cassé. 00:00 Une coupure de courant s’est produite. Réglez l’heure actuelle. Si l’affichage indique un code d’erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez et réenclen‐ chez le fusible de l’habitation pour redémarrer le four.
  • Page 43 Numéro de série (SN) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produits et fiche d’informations produits Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOC6P67X 949494831 Indice d’efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode 0.93 kWh/cycle conventionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode...
  • Page 44 STRUCTURE DES MENUS Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
  • Page 45 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Ajustez la valeur Sélectionnez le Confirmez la Sélectionnez la Confirmez la et appuyez sur Menu , Configu‐ configuration. configuration. configuration. rations. Configurations Heure actuelle Modifier Affichage Luminosi‐ 1 - 5 té Son touches 1 - Bip Volume alarme 1 - 4 2 - Clic...
  • Page 46 46/48...
  • Page 47 47/48...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...