Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Videoüberwachungskamera
Installationsanleitung
• Video surveillance camera........... 08
Installation Guide
• Caméra vidéo de surveillance...... 15
Instructions d'installation
• Videobewakingscamera.............. 22
Installatie-instructies
TV7150
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Abus TV7150

  • Page 1 Videoüberwachungskamera Installationsanleitung • Video surveillance camera……….. 08 Installation Guide • Caméra vidéo de surveillance…... 15 Instructions d’installation • Videobewakingscamera………….. 22 Installatie-instructies TV7150...
  • Page 2 © ABUS Security-Center 12/2009 Es wurde alles Erdenkliche unternommen, um sicherzustellen, dass der Inhalt dieser Anleitung korrekt ist. Jedoch kann weder der Verfasser noch ABUS Security-Center die Haftung für einen Verlust oder Schaden übernehmen, der mittelbar oder unmittelbar aufgrund dieser Anleitung verursacht wurde, oder von dem behauptet wird, dass er dadurch entstanden ist.
  • Page 3 2. Lieferumfang • Super-Mini-Farbkamera • Montageanleitung • Befestigungsschrauben • Deckenhalter 3. Merkmale Alle Kameras der Super-Miniaturserie verfügen über folgende Funktionen: a) Elektronische Shutter-Regelung (AES) b) Automatische Verstärkerreglung (AGC) c) Gegenlichtkompensation (BLC) d) Automatischen Weißabgleich (AWB) 4. Sicherheitshinweise Öffnen Sie niemals diese Kamera, um die Gefahr eines elektrischen Schlags oder den Verlust der Gerätegarantie zu vermeiden.
  • Page 4 Die Kamera nicht direkt auf die Sonne richten. Vermeiden Sie es das CCD- Element der Kamera direktem Sonnenlicht auszusetzen. Dies kann zur dauerhaften Zerstörung von einzelnen Bildaufnehmern führen, die als weiße Punkte auf dem Bildschirm dargestellt werden. Die Kamera nur innerhalb des vorgeschriebenen Temperatur-, Luftfeuchtigkeits- und Leistungsbereichs betreiben.
  • Page 5 5. Montagehinweise Diese Kamera ist nur für Innenanwendungen vorgesehen. Wird die Kamera im Außenbereich eingesetzt, kann es in Folge von Feuchtigkeit und Temperaturüberschreitungen zu Beschädigungen der Kamera kommen. Erstklassige Videobilder sind im hohen Maße von der verwendeten Beleuchtung abhängig. Achten Sie beim Einsatz von künstlichem Licht auf Leuchtmittel mit einem annähernd tageslichtähnlichen Spektralfarbanteil, da es ansonsten bei Farbkameras zu Farbverfälschungen kommen kann.
  • Page 6 6. Beschreibung der Kamera Super-Miniaturkamera mit Deckenhalter Super-Miniaturkamera mit Einbauhalterung Zum Ändern des Halters lösen Sie die Schrauben an den mit den Pfeilen gekennzeichneten Positionen und setzen Sie den jeweils anderen Halter auf die Kamera. 7. Spannungs- und Videoanschluss (1) Ausgang BNC-Ausgang.
  • Page 7 8. Technische Daten Modelnummer TV7150 Bildaufnehmer 1/4“ Farb CCD TV Linien /Pixel 420 / 291.000 Mindestbeleuchtung 0.05 Lux bei F2.0 (IRE 30) Signal- > 50 dB Rauschabstand Elektronische 1/50s – 1 / 100.000s Shutter-Regelung Objektiv 3.7mm / F2.0 Hor. Blickwinkel 51°...
  • Page 8 Video surveillance camera Installation Guide TV7150...
  • Page 9 Every effort has been made to ensure that the contents of this manual are correct. However, neither the authors nor ABUS Security-Center accept any liability for loss or damage caused or alleged to be caused directly or indirectly by this manual. The contents of this manual are subject to change...
  • Page 10 2. Scope of delivery • Colour super mini camera • Installation instructions • Fastening screws • Ceiling bracket 3. Features All cameras of the super mini series have the following functions: a) Auto electronic shutter (AES) b) Auto gain control (AGC) c) Backlight compensation (BLC) d) Auto white balance (AWB) 4.
  • Page 11 Never point the camera towards the sun. Whether the camera is in use or not, never aim the CCD at the sun or other very bright objects (laser light). This can damage the CCD element and create white dots on the monitor, a sign that CCD pixels are destroyed.
  • Page 12 5. Installation instructions This camera is designed for indoor use only. If the camera is used outdoors, damage may occur as a result of dampness and temperatures outside the prescribed range. Perfect (colour) video pictures depend a great deal on the illumination. Please take this into account when installing artificial light sources.
  • Page 13 6. Description of the camera Super mini camera with ceiling mount bracket Super mini camera with flush mount bracket To change the bracket, loosen the screws at the positions marked with the arrows and use the other bracket. Tighten the screws when finished. 7.
  • Page 14 8. Technical data Model number TV7150 Image sensor 1/4” Colour CCD TV lines / pixels 420 / 291000 Minimum illumination 0.05 lux (F2.0) (IRE 30) Signal-to-noise ratio > 50 dB 1/50s – 1 / 100,000s Lens 3.7 mm / F2.0 Horizontal angle 51°...
  • Page 15: Caméra Vidéo De Surveillance

    Caméra vidéo de surveillance Instructions d’installation TV7150...
  • Page 16 La conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants ont été déposés chez le fabricant (www.abus-sc.com). Pour que cette conformité persiste et qu’un fonctionnement en toute sécurité puisse être assuré, lire attentivement ces instructions d’installation !
  • Page 17 2. Livraison • Super – mini - caméra couleur • Instructions d’installation • Vis de fixation • Support de plafond 3. Caractéristiques Toutes les caméras en dôme protégées contre le vandalisme de la série ECOLINE disposent des fonctions suivantes : a) Réglage électronique de l’obturateur (AES) b) Réglage automatique du gain vidéo (AGC) c) Compensation du contre-jour (BLC)
  • Page 18 Ne pas diriger directement la caméra vers le soleil. Eviter d’exposer directement l’élément CCD au soleil. Ceci risque d’entraîner une destruction irréversible des divers capteurs d’images apparaissant sur l’écran sous forme de points blancs. N’utiliser la caméra que dans les limites prescrites de la plage de températures et d’humidité.
  • Page 19 5. Instructions de montage Cette caméra n’a été conçue que pour une utilisation à l’intérieur. Lors d’une utilisation à l’extérieur, l’humidité et les dépassements de températures risquent de l’endommager. Les caméras couleur de la série ECOLINE disposent d’un filtre d’arrêt IR. C’est la raison pour laquelle elles ne sont pas prévues pour une utilisation avec des projecteurs infrarouges.
  • Page 20 6. Description de la caméra Super-mini- caméra avec un support de plafond Super-mini caméra avec un support de montage Pour changer le support, devissez les vis de fixation comme l’indiquent les flèches de position et montez le nouveau support. 7. Raccordement d’alimentation et de vidéo (1) Sortie vidéo Sortie BNC Endroit de sortie du signal vidéo de la caméra.
  • Page 21 8. Fiche technique Numéro de modèle TV7150 Capteur d’images 1/4“ CCD de COULEUR Lignes TV/pixels 420 / 291000 Eclairage minimal (IRE 30) 0.05 lux à F2.0 Rapport signal/bruit > 50 dB Réglage électronique de 1/50 s – 1 / 100.000 s l’obturateur...
  • Page 22 Videobewakingscamera Installatie-instructies TV7150...
  • Page 23 Alles is in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat de inhoud van deze handleiding correct is. Desondanks zijn de auteurs en ABUS Security-Center niet aansprakelijk voor verlies of andere schade die direct of indirect door deze handleiding wordt veroorzaakt, of waarvan wordt beweerd dat deze hierdoor wordt veroorzaakt.
  • Page 24 2. Inhoud van de levering • Super mini kleuren camera • Installatie-instructies • Bevestigingsschroeven • Plafond houder 3. Kenmerken Alle vandalismebestendige domecamera's van de ECOLINE-serie beschikken over de volgende functies: a) Elektronische shutter-regeling (AES) b) Automatische versterkerregeling (AGC) c) Tegenlichtcompensatie (BLC) d) Automatische witbalans (AWB) 4.
  • Page 25 Richt de camera niet direct op de zon. Voorkom dat het CCD-element van de camera aan direct zonlicht wordt blootgesteld. Dit kan tot permanente beschadiging van afzonderlijke beeldopnemers leiden, die als witte punten op het beeldscherm worden weergegeven. Gebruik de camera alleen binnen het voorgeschreven temperatuur-, luchtvochtigheids- en vermogensbereik.
  • Page 26 5. Montagetips Deze camera is alleen voor gebruik binnen bestemd. Als de camera buiten wordt gebruikt, kunnen er als gevolg van vocht en temperatuuroverschrijdingen beschadigingen aan de camera optreden. De kleurencamera's van de ECOLINE- serie beschikken over een IR-filter en zijn daarom niet voor het gebruik in combinatie met IR-schijnwerpers geschikt.
  • Page 27 6. Beschrijving van de camera Super-mini camera met platfond houder Super mini camer met inbouw houder Om de houder te wisselen maak de schroeven aan die met de pijlen gekentekend posities los en zet de andere houder op de camera. 7.
  • Page 28 8. Technische gegevens Modelnummer TV7150 Beeldopnemer 1/4“KLEUREN CCD TV-lijnen /Pixels 420 / 291000 Minimale belichting (IRE 30) 0.05 lux bij F2.0 Signaal-ruisverhouding > 50 dB Elektronische shutter-regeling 1/50s – 1 / 100.000s Objectief 3.7 mm / F2.0 Hor. gezichtshoek 51°...