Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

EAN: 3276007277715 / 3276007277746
MATRIX CODE: 2022R09P01-0279 / 2022R09P01-0390
2022-02 / R02
Notice de Montage,
FR
Utilisation et Entretien
Εγχειρίδιο
EL
συναρ ολόγηση , χρήση
και συντήρηση
UA
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções
originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
/
instruc iunilor originale / Tradução das Instruções originais / Original instruction manual
Instrucciones de
ES
Montaje, Utilización y
Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i
Konserwacji
Manual asamblare,
RO
utilizare şi între inere
/
-
LAS VEGAS
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
RU
Instruções de Montagem,
BR
Utilização e Manutenção
/
3
ALU
Years
Guarantee
Istruzioni per
IT
l'Installazione, l'Uso e la
Manutenzione
,
KZ
Assemby - Use -
EN
Maintenance Manual
/ Traducerea

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Naterial LAS VEGAS ALU 2022R09P01-0279

  • Page 1 LAS VEGAS Years Guarantee EAN: 3276007277715 / 3276007277746 MATRIX CODE: 2022R09P01-0279 / 2022R09P01-0390 2022-02 / R02 Notice de Montage, Instrucciones de Instruções de Montagem, Istruzioni per Utilisation et Entretien Montaje, Utilización y Utilização e Manutenção l’Installazione, l’Uso e la Mantenimiento Manutenzione Εγχειρίδιο...
  • Page 3 75kg...
  • Page 4 Introduction Merci d’avoir choisi ce produit. Lors de la conception et de la fabrication de nos produits, nous mettons tout en oeuvre pour assurer une excellente qualité répondant aux besoins des utilisateurs. IMPORTANT! POUR QUE CE PRODUIT VOUS OFFRE UNE SATISFACTION TOTALE LORS DE SON INSTALLATION, DE SON UTILISATION ET DE SON ENTRETIEN, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
  • Page 5 2. INSTALLATION Nous vous conseillons d’utiliser l’emballage du produit comme support de montage pour eviter toute détérioration (rayures, éclats de peintures, saletés...). Avant la fin du montage, nous vous conseillons également de ne pas serrer trop fort les vis et laisser du jeu pour chaque élément. Une fois le montage terminé, assurez vous que toutes les vis soient bien sérrées.
  • Page 6 N’oubliez pas d’apporter les emballages et les produits en fin de vie dans une déchèterie. 6. GARANTIE Les produits NATERIAL sont conçus selon les normes de qualité les plus strictes pour les produits destinés au marché grand public. La garantie de vente couvre une période de 3 ans à...
  • Page 8 Introducción Gracias por haber elegido este producto. Durante el diseño y la fabricación de nuestros productos, nos esforzamos por garantizar una excelente calidad que responda a las necesidades de los usuarios. ¡IMPORTANTE! PARA QUE ESTE PRODUCTO LE PROPORCIONE UNA SATISFACCIÓN TOTAL DURANTE SU INSTALACIÓN, SU UTILIZACIÓN Y SU MANTENIMIENTO, LE RECOMENDAMOS QUE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
  • Page 9 2. INSTALACIÓN Le aconsejamos que utilice el embalaje del producto como soporte de montaje para evitar cualquier deterioro (rayaduras, trozos de pintura que saltan, suciedad ...). Antes de finalizar el montaje, también le aconsejamos que no apriete demasiado fuerte los tornillos y que deje juego para cada elemento. vez terminado el montaje, asegúrese de apretar todos los tornillos.
  • Page 10 6. GARANTÍA Los productos NATERIAL están diseñados según las más estrictas normas de calidad para los productos destinados al mercado de consumo. La garantía venta cubre un período de 3 años a partir de la fecha de compra del producto. La garantía cubre los defectos de fabricación: piezas y elementos que faltan, daños ocasionados en condiciones normales de utilización.
  • Page 12 Introdução Obrigado por escolher este produto. Ao projetar e fabricar os nossos produtos, esforçamo-nos por garantir uma excelente qualidade que responda às necessidades dos utilizadores. IMPORTANTE! PARA OBTER A MAIOR SATISFAÇÃO DESTE PRODUTO QUANDO INSTALAR, UTILIZAR E CONSERVAR, RECOMENDAMOS QUE LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. PRESTE ATENÇÃO AOS AVISOS DE SEGURANÇA BÁSICOS CONTIDOS NESTE MANUAL E CONSERVE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.
  • Page 13 2. MONTAGEM Aconselhamos a utilização da embalagem do produto como suporte de montagem para evitar qualquer deterioração (arranhões, lascas de tinta, sujidão ...). Antes de terminar a montagem, também aconselhamos que não aperte demais os parafusos e deixe um pouco de jogo para cada elemento. Quando a montagem estiver terrminada, verifique se todos os parafusos estão bem apertados.
  • Page 14 Não se esqueça de levar as embalagens e produtos em fim de vida a um centro de eliminação de resíduos. 6. GARANTIA Os produtos NATERIAL são fabricados de acordo com as mais altas normas de qualidade para produtos destinados aos consumidores. A garantia de venda cobre um período de 3 anos a partir da data de compra do produto.
  • Page 16 Introduzione Grazie per aver acquistato questo prodotto. Al momento della concezione e della fabbricazione dei nostri prodotti, ci impegniamo al massimo per assicurare un’eccellente qualità che corrisponda alle esigenze degli utilizzatori. IMPORTANTE! PERCHÈ QUESTO PRODOTTO VI DIA COMPLETA SODDISFAZIONE ALLA SUA POSA, USO E MANUTENZIONE, RACCOMANDIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELL’USO.
  • Page 17 1. INFORMAZIONI IMPORTANTI Se il prodotto è già montato, verificare che tutte le viti siano solidamente fissate prima dell’uso. Se il prodotto deve essere montato da voi, assicuratevi che tutti gli elementi necessari all’installazione del prodotto siano presenti al momento in cui aprite il pacco. Se il prodotto dovesse essere danneggiato o dovesse presentare dei difetti, non usatelo e riportatelo al negozio più...
  • Page 18 Non dimenticare di rimettere l’imballaggio ed i prodotti arrivati a fine ciclo, in una discarica. 6. GARANZIA I prodotti NATERIAL sono concepiti secondo le norme di qualità più esigenti per i prodotti destinati alla vendita al pubblico. La garanzia di vendita copre un periodo di 3 anni a partire dalla data di acquisto del prodotto.
  • Page 19 Vi ringraziamo per la vostra fiducia e speriamo, avendo usato il prodotto, di aver completamente soddisfatto le vostre attese. Per noi è molto importante conoscere la vostra opinione sul prodotto, in modo da continuare a far meglio e a meglio soddisfare i vostri bisogni. Quindi non esitate a manifestare il vostro parere sul nostro sito internet.
  • Page 20 Εισαγωγή Σα ευχαριστού ε που επιλέξατε το συγκεκρι ένο προϊόν. Κατά τον σχεδιασ ό και την κατασκευή των προϊόντων α καταβάλλου ε κάθε δυνατή προσπάθεια για την εξασφάλιση άριστη ποιότητα που θα ανταποκρίνεται στι ανάγκε των χρηστών. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΑΠΟΛΑΥΣΕΤΕ ΣΤΟ ΕΠΑΚΡΟ ΤΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ...
  • Page 21 1. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Σε περίπτωση που το προϊόν είναι ήδη συναρ ολογη ένο, βεβαιωθείτε πριν τη χρήση του ότι όλε οι βίδε είναι καλά σφιγ ένε . Εάν το προϊόν προϋποθέτει συναρ ολόγηση από εσά , βεβαιωθείτε όλι ανοίξετε τη συσκευασία ότι παρέχονται όλα τα στοιχεία που απαιτούνται για τη συναρ ολόγηση του προϊόντο...
  • Page 22 6. ΕΓΓΥΗΣΗ Τα προϊόντα τη Naterial είναι σχεδιασ ένα σύ φωνα ε τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητα για προϊόντα που προορίζονται για την καταναλωτική αγορά. Η εγγύηση ισχύει για χρονικό διάστη α 3 ετών από την η ερο ηνία αγορά του προϊόντο . Η εγγύηση καλύπτει το σύνολο των ελαττω άτων υλικών και...
  • Page 23 προϊόντο αυτού. Οι ακόλουθε περιπτώσει εξαιρούνται ρητά: • Ζη ιά που προκλήθηκε κατά τη συναρ ολόγηση. • Ξεθώριασ α χρω άτων και λεκέδε που προέκυψαν από η συ όρφωση ε τι οδηγίε συντήρηση . • "Κατά το άνοιγ α τη συσκευασία προσέξτε για ίχνη από χαρτοκόπτη και συρραπτικό, καθώ και για ση άδια λόγω ά εση επαφή τη επιφάνεια του προϊοντο...
  • Page 24 Wstęp Dziękujemy za wybór tego produktu. Projektując i wytwarzając nasze produkty, dokładamy wszelkich starań w celu zapewnienia doskonałej jakości aby spełnić oczekiwania użytkowników. WAŻNE! ABY PRODUKT TEN ZAPEWNIŁ CAŁKOWITĄ SATYSFAKCJĘ PODCZAS JEGO INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI, ZALECAMY UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI. PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY ZWRÓCIĆ...
  • Page 25 2. INSTALACJA Zalecamy użycie opakowania produktu jako powierzchni do montażu w celu uniknięcia uszkodzeń (zarysowań, odprysków lakieru, brudu..). Zalecamy również nie dokręcać nadmiernie śrub przed zakończeniem montażu i pozostawić trochę luzu dla każdego elementu. Po zakończeniu montażu należy upewnić się, że wszystkie śruby są mocno dokręcone. Produkt ten powinien być umieszczony na stabilnej powierzchni. Wymaga on dwóch dorosłych osób do wykonania montażu.
  • Page 26 Nie zapomnij o dostarczeniu opakowań i produktów wycofanych z eksploatacji do centrum utylizacji odpadów. 6. GWARANCJA Produkty NATERIAL są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami jakości dla produktów przeznaczonych na rynek konsumencki. Gwarancja sprzedaży obejmuje okres 3 lat od daty zakupu produktu. Gwarancja obejmuje wady fabryczne: brakujące części i podzespoły, uszkodzenia powstałe w normalnych warunkach użytkowania.
  • Page 29 ...)..).
  • Page 30 NATERIAL • • • — ADEO Services - 135 rue Sadi Carnot CS 00001 - 59790 RONCHIN -...
  • Page 33 ...) ...).
  • Page 34 NATERIAL • • • ADEO Services - 135 rue Sadi Carnot CS 00001 - 59790 RONCHIN -...
  • Page 37 ...)..).
  • Page 38 NATERIAL • • • ADEO Services - 135 rue Sadi Carnot CS 00001 - 59790 RONCHIN -...
  • Page 40 Introducere Vă mul umim că a i ales acest produs. La proiectarea i la fabricarea produselor noastre, facem tot ce putem pentru a asigura o calitate excelentă care răspunde nevoilor utilizatorilor. IMPORTANT! PENTRU CA ACEST SĂ VĂ OFERE O SATISFAC IE TOTALĂ LA INSTALAREA, UTILIZAREA I ÎNTRE INEREA SA, VĂ...
  • Page 41 2. INSTALARE Vă recomandăm să folosi i ambalajul produsului ca suport de montaj pentru a evita orice deteriorare (zgârieturi, vopsea ciobită, murdărie…). Înainte de a termina montajul, vă recomandăm să nu strânge i prea tare uruburile i să lăsa i pu in joc pentru fiecare element. O dată montajul terminat, asigura ivă...
  • Page 42 6. GARAN IE Produsele NATERIAL sunt proiectate conform normelor de calitate cele mai stricte pentru produsele destinate publicului larg. Garan ia de vânzare acoperă o perioadă de 3 ani începând cu data achizi ionării produsului. Garan ia acoperă defectele de fabrica ie: piesele i elementele lipsă, daunele provocate în condi ii normale de utilizare.
  • Page 44 Introdução Obrigado por escolher este produto. Ao projetar e fabricar nossos produtos, implementamos nossos esforços para garantir uma excelente qualidade, atendendo às necessidades dos usuários. IMPORTANTE! PARA ESTE PRODUTO OFERECER UMA SATISFAÇÃO TOTAL AO INSTALAR, USAR E REALIZAR SERVIÇO DE MANUTENÇÃO, RECOMENDAMOS QUE LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE URILIZAR O PRODUTO.
  • Page 45 2. INSTALAÇÃO Recomendamos usar a embalagem do produto como superfície para a instalação do produto, a fim de evitar danos (arranhões, tinta descascada, sujeira ...). Antes de terminar a instalação, também recomendamos não apertar demais os parafusos e deixar um pouco de jogo para cada ítem. Quando a instalação estiver concluída, certifique-se que todos os parafusos estejam bem apertados.
  • Page 46 Por favor, lembre-se de levar as embalagens e produtos em final de suas vidas para um centro de descarte de resíduos. 6. GARANTIA Os produtos NATERIAL são projetados de acordo com os mais altos padrões de qualidade para produtos destinados aos consumidores. A garantia de venda cobre um período de 3 anos a partir da data de compra do produto.
  • Page 48 Introduction Thank you for choosing this product. Upon designing and manufacturing our products, we place all of our e orts into ensuring an excellent quality that meets the needs of the users. IMPORTANT ! IN ORDER TO OBTAIN THE UTMOST SATISFACTION FROM THIS PRODUCT UPON SETTING IT UP, USING IT, AND MAINTAINING IT, WE RECOMMEND THAT YOU CAREFULLY READ THIS USER MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT.
  • Page 49 2. SETUP We recommend using the product packaging as a surface for setting up the product in order to avoid damage (scratches, paint stains, dirt...). Before finishing setup, we also recommend not tightening the screws too much and leaving a bit of play for each element. Once setup is completed, please make sure that all screws are firmly tightened.
  • Page 50 6. WARRANTY NATERIAL products are designed according to the highest quality standards for products intended for the consumer market. This sale warranty covers period of 3 years as of the date of purchase of the product. This warranty covers all defects in materials and workmanship: missing parts and elements, and damage occurring under normal use circumstances.
  • Page 52 Ce produit est recyclable. Este producto es Este produto é reciclável. Questo prodotto reciclable. Si ya no se puede Se deixar de o utilizar, può essere riciclato. S’il ne peut plus être utilisé, usar, llévelo a un centro de entregue-o num centro de Se deve essere smaltito, veuillez l’apporter dans un reciclaje de residuos.

Ce manuel est également adapté pour:

Las vegas alu 2022r09p01-0390