Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
humiFog Touch
station de pompage
humiFog Touch
+0300113ML - FRE
Up to date version available on
www.carel.com
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
FRE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carel humiFog Touch

  • Page 1 Touch station de pompage MANUEL D’UTILISATION NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHER READ CAREFULLY IN THE TEXT! humiFog Touch +0300113ML - FRE Up to date version available on www.carel.com...
  • Page 3 à la négligence ou à une autre responsabilité déri- l’équipement final) assume toute la responsabilité et tous les risques liés à vant de l’utilisation du produit ou de son installation, même si CAREL ou ses la configuration du produit pour qu’il obtienne les résultats prévus dans le filiales/franchisées avaient été...
  • Page 4 Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 5 7.4 Entretien de la pompe ................30 8. Données techniques..........32 8.1 Caractéristiques techniques..............32 8.2 Couple de serrage des bornes .............. 32 8.3 Tableau fusibles ....................32 9. Liste de contrôle ............33 10. Annexes ..............34 Sommaire humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 7 Le non-respect de cet avertissement comporte un risque qui est susceptible, s’il n’est pas déjoué, de causer des dommages mineurs à la machine. Remarque: fournit une information supplémentaire aux indications des messages précédents sur la sécurité. Conseil pour la lecture du manuel humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 8 ATTENTION : Le produit doit être employé selon l’usage prévu par CAREL et pour lequel il a spécialement été réalisé. Toute responsabilité de CAREL dans le cadre de ce contrat ou en dehors de celui-ci, pour des dommages causés aux personnes, aux animaux ou aux choses, résultant d’erreurs d’installation, de réglage, d’entretien ou d’une utilisation non conforme EST...
  • Page 9 PROTÈGE-OREILLES: ils sont utilisés pour étouffer des bruits qui autrement sont dangereux pour l'ouïe des per- sonnes. MANUEL D’INSTURCTIONS: À consulter chaque fois que nécessaire pour éviter la mise en œuvre de procédures dangereuses. Informations et instructions générales de sécurité humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 10 • pour raccorder la station de pompage aux têtes de ventilation, utiliser les groupes hydrauliques et les tableaux électriques fournis séparément par Carel (voir la liste des accessoires) ; • pour faciliter la mise en service, des plaques munies de connecteurs électriques sont disponibles, qui permettent de connec- ter les tableaux électriques aux électrovannes des collecteurs de distribution de manière simple et rapide.
  • Page 11 Séparateur de gouttes Siphon Vanne de vidange ouverte (après le séparateur de gouttes) Vanne de vidange ouverte (avant le séparateur de gouttes) Ligne d’eau haute pression Vanne de vidange ligne Tab. 4.a Introduction humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 12 Station de pompage Câble Ethernet Tableau électrique de zone Tab. 4.b Remarque : pour la connexion Ethernet de la station de pompage avec les tableaux électriques de zone, voir le chapitre « Notes d’installation ». Introduction humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 13 1 di zona 2 Alimentation Alimentazione Fig. 4.d Réf. Description Réf. Description Station de pompage Tableau électrique de zone directBOX hydraulique directBOX électrique Tête de ventilation Câble Ethernet Tab. 4.c Introduction humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 14 • 1 pressacavo (B) per il cavo elettrico uscente dalla stazione di pom- paggio; • 1 chiave di apertura (C) per i pannelli, • Raccordi NPT (D) • manuale di installazione Fig. 4.f Introduction humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 15 Part No. MADE IN ... tallation et d’entretien et annule la garantie fournie par le fabricant. CAREL INDUSTRIES Via dell'Industria, 11, 35020 Brugine (Padova) Italy Fig. 4.i Introduction humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 16 Tableau électrique à connecter à la station de pompage pour la gestion d’installations multizones par conduits ou air ambiant. Fig. 4.k Réf. Description UA000SU500 Tableau électrique 208 V 60 Hz UA000S2500 Tableau électrique 230 V 60 Hz Tab. 4.g Introduction humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 17 • X: 2/4/8 = 2/4/8 buses • P: D/U = alimentation 230V - 50 Hz/ 120V à 60 Hz • T: F/B = distribution frontale / frontale et arrière • Y: 0/1/2 = 1.45/2.80/4.00 l/h. Introduction humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 18 • électrovannes intégrées dans le rack ou extérieures à l’unité de traitement de l’air. Séparateur de gouttes Cadre avec modules en acier inox ou en fibre de verre. Remarque : la taille des modules est en fonction de telle application. Fig. 4.q Introduction humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 19 Eth1 Tx/Rx GND J25 BMS2 Tx/Rx Tx/Rx GND J25 BMS2 J25 BMS2 Eth2 Fig. 5.s Notes d’installation humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 20 • limiter la longueur de la ligne de remplissage/vidange de chaque circuit de distribution ; • prévoir un minimum de pente lors de l’installation des tuyaux, pour favoriser l’opération de vidange. Notes d’installation humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 21 Sensore midité 1 midité 2 di umidità 1 di umidità 2 Direct Box Direct Box Alimentazione Alimentazione Alimentation Alimentation Direct Box Direct Box Quadro Quadro di zona di zona Fig. 5.w Notes d’installation humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 22 Quadro Tableau Tableau électrique électrique électrique elettrico elettrico elettrico de zone 12 de zone 1 de zone 2 di zona 12 di zona 1 di zona 2 NOL_1 NOL_2 Fig. 5.x Notes d’installation humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 23 Remarque : l’ e ntonnoir et le siphon doivent être installés à une hauteur telle que l’ é vacuation de l’ e au s’ e ffectue naturellement. 8. Connecter la ligne haute pression à la sortie de la station de pompage. Installation humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 24 être installé pour l’alimentation de l’humidificateur lorsque celui-ci est raccordé au réseau d’eau potable. En re- vanche, si l’humidificateur doit être alimenté en eau traitée par un système à osmose inversée Carel, raccordé au réseau d’eau potable, il faut installer un double clapet anti-retour pour alimenter le système à osmose inversée.
  • Page 25 Remarque : pour toutes les connexions de régulation : • section pour les câbles électriques: 0.0005...0.0008 in² (AWG 22/20) jusqu’à 1181 in • section recommandée pour les câbles électriques: 0.00124...0.002 in (AWG 18/16) > 1181 in Installation humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 26 Remarque : la station de pompage est fournie avec les contacts ROAL - GND raccordés par des barrettes. Connecteur Bornes Dispositivo ROAL - GOA Signal alarme par système de trai- tement de l’eau (contact ouvert/ fermé = alarme présente/absente) Tab. 6.q Fig. 6.ac Installation humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 27 Alarme basse pression à l’entrée (LP) Contact ouvert Aucune alarme Contact fermé Alarme présente Alarme congélation de l’eau Contact ouvert Aucune alarme Contact fermé Alarme présente Tab. 6.u Connecteur Bornes PUMP Tab. 6.v Fig. 6.af Installation humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 28 é limination d’ e au stagnante, Carel recommande chaudement de ne pas utiliser de biocides pour le nettoyage des pièces de l’humidificateur qui sont au contact de l’ e au, sauf en cas de contamination microbiologique avérée. Le nettoyage du système d’humidification directe dans l’air ambiant se fait manuellement sur les surfaces au contact de l’...
  • Page 29 CAREL dans le livret de mode d’emploi fourni avec l’équipement. ATTENTION : L’entretien de la station de pompage doit être effectuée au moins une fois par an.
  • Page 30 Elle demande donc un entretien régulier dédié, formé d’au moins trois activités (décrites ci-après). Pompe Contrôle/remplacement mensuel toutes les1000 h (*) contrôle du niveau d'huile contrôle/vidange de l'huile contrôle/remplacement des joints et des vannes Tab. 7.c Entretien humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 31 Si pour une raison quelconque, il faut remplacer les joints et les soupapes avant les 3000 heures de fonctionnement, il faut en- suite réinitialiser le compteur horaire. Il est conseillé, chaque fois qu’on remplace les joints et les soupapes, de faire également une vidange d’huile avant de réinitialiser le compteur horaire. Entretien humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 32 25A F 10,3x38 500 V 6,3A T 5x20 250 V 6,3A T 5x20 250 V 6,3A T 5x20 250 V 6,3A T 5x20 250 V 6,3A T 5x20 250 V Tab. 8.f Données techniques humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 33 Capacité du bac de vidange placé sous le séparateur comprise entre 7.87” à 19.70”. Séparateur monté conformément aux indications fournies par le fabricant dans le guide rapide +0500066IE selon le type : - couche unique - double couche - double couche Liste de contrôle humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 34 10. ANNEXES Annexe A : Schémas électriques Alimentation monophasée: UA150* - UA300* - UA500* Fig. 10.b Annexes humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 35 Alimentation triphasée : UA800* - UA1K2* Fig. 10.c Annexes humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 36 Annexe B : Kit accessoires et pièces de rechange 1 Côté électromécanique 14 13 Fig. 10.d Annexes humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 37 Introducteur joints et vannes pour UA1K2 avec Pompe en inox ou laiton UAKART0001 Extracteur et introducteur déflecteur d’huile UA150-300-500-800 laiton UAKART0002 Extracteur et introducteur déflecteur d’huile UA1K2*5*0 laiton, UA1K2*5*1 inox UAKART0003 Extracteur et introducteur déflecteur d’huile UA150-300-500-800 inox Tab. 10.g Annexes humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 38 Vanne de sécurité UAKRACLP01SP Kit raccords PVC basse pression UAKTRAS05V Capteur haute pression 0-5 V SPKT0013P0 Capteur basse pression SPKT0011S0 Capteur basse pression HSCONDUT00 Conductivimètre UAKSMZ0000SP Amortisseur d'impulsions UAKOIL0000SP Huile pour pompe humiFog Annexes humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 39 Note Annexes humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 40 Note Annexes humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023...
  • Page 42 CAREL INDUSTRIES - Headquarters Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600 humiFog Touch +0300113ML rel. 1.1 - 03.05.2023 e-mail: carel@carel.com - www.carel.com...