Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

POWER ZONE
POWER ZONE
Handleiding
Inductiekookplaat
Manual
Induction hob
Notice d'utilisation
Plaque de cuisson à induction
Anleitung
Induktionskochfeld
PKI154RVS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim PKI154RVS

  • Page 1 PKI154RVS POWER ZONE POWER ZONE Handleiding Inductiekookplaat Manual Induction hob Notice d’utilisation Plaque de cuisson à induction Anleitung Induktionskochfeld...
  • Page 2 Handleiding NL 3 - NL 22 Manual EN 3 - EN 22 Notice d’utilisation FR 3 - FR 22 Anleitung DE 3 - DE 22 Gebruikte pictogrammen - Pictograms used - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme Belangrijk om te weten - Important information - Important à savoir - Wissenswertes Tip - Conseil - Tipp NL 2...
  • Page 43 SOMMAIRE Votre plaque à induction Introduction Description Première utilisation Utilisation de la plaque à induction Casseroles adaptées à la cuisson par induction Fluctuation de la puissance Bruits émis par la table à induction Positions de cuisson Sécurité anti-surchauffe Limiteur de durée de cuisson Commande Mise en marche et réglage de la puissance Activation de la position Boost...
  • Page 44 VOTRE PLAQUE À INDUCTION Introduction La présente table de cuisson à induction a été conçue pour le véritable amateur de cuisine. Cuire sur une table à induction présente un certain nombre d’avantages. Cela est confortable du fait que la table de cuisson réagit rapidement et aussi parce qu’il est possible de la régler sur une puissance très basse.
  • Page 45 VOTRE PLAQUE À INDUCTION Description POWER ZONE POWER ZONE 1. Foyer arrière gauche (3,0 kW Ø 20 cm) 2. Foyer arrière droit (1,4 kW Ø 16 cm) 3. Foyer avant gauche (1,4 kW Ø 16 cm) 4. Foyer avant droite (3,0 kW Ø 20 cm) 5.
  • Page 46 PREMIÈRE UTILISATION Utilisation de la plaque à induction La cuisson sur une table à induction est différente de la cuisson avec un appareil traditionnel. La cuisson par induction utilise un champ magnétique pour générer de la chaleur. Rapide Au début, vous serez surpris par la vitesse de l’appareil. Surtout par la vitesse à...
  • Page 47 PREMIÈRE UTILISATION Casseroles adaptées à la cuisson par induction La cuisson par induction pose des exigences quant à la qualité des casseroles. Attention • Les casseroles qui ont été utilisées sur une table de cuisson à gaz, ne conviennent plus à la cuisson par induction. •...
  • Page 48 PREMIÈRE UTILISATION Diamètre de casserole minimum Le diamètre de casserole ne doit pas être inférieur à 12 cm. Vous obtiendrez le meilleur résultat en utilisant une casserole de diamètre identique au foyer. Lorsque la casserole est trop petite, le foyer ne s'allumera pas.
  • Page 49 PREMIÈRE UTILISATION Bruit émis par le ventilateur L'appareil est pourvu d'un ventilateur pour augmenter la durée de vie de l'électronique. Lors d'une utilisation intensive de l'appareil, le ventilateur s'enclenche et vous entendrez un ronronnement. Le ventilateur peut continuer à faire du bruit, même après l'arrêt de l'appareil.
  • Page 50 PREMIÈRE UTILISATION Utilisez les positions 1 à 4 pour : • faire un bouillon ; • cuire de la viande en daube ; • mijoter des légumes ; • fondre du chocolat ; • fondre du fromage. Sécurité anti-surchauffe Chaque foyer est pourvu d'un capteur. Celui-ci contrôle sans interruption la température du fond de la casserole et des composants de la table de cuisson pour éviter tout risque de surchauffe (par exemple en cas de casserole chauffant à...
  • Page 51 COMMANDE Mise en marche et réglage de la puissance Les quatre foyers sont indiqués à l'aide d'un cercle sur la surface de travail en verre. Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre autant que possible au diamètre du foyer. Un symbole du panneau de commande indique le foyer correspondant qu'il commande.
  • Page 52 COMMANDE Attention ! Il n'est pas possible de programmer simultanément 4 foyers utilisés sur la position 9 (ou « boost »). La position de cuisson maximale qu'il est possible de sélectionner pour 4 foyers utilisés simultanément est 7. Si vous désirez sélectionner une position de cuisson plus élevée, il faudra d'abord diminuer la puissance d'un autre foyer ou l'éteindre.
  • Page 53 COMMANDE Éteindre la table de cuisson Il est possible d'éteindre en une seule fois la table de cuisson ayant plusieurs foyers activés. 1. Appuyez sur la touche de marche/d'arrêt. L'écran s'éteint et la table de cuisson s'éteint. Indicateur de chaleur résiduelle La chaleur résiduelle est indiquée avec un «...
  • Page 54 COMMANDE Réveil / Minuterie de cuisson Il est possible de programmer un minuteur pour chaque foyer. La table de cuisson est par ailleurs équipée d'une réveil. Le minuteur et le réveil peuvent être programmés sur 99 minutes au maximum. Le réveil fonctionne de la même façon que le minuteur, mais n'est pas relié...
  • Page 55 COMMANDE Minuteur Lorsque la table de cuisson est allumée, il est possible de régler une minuterie séparée pour chaque foyer allumé. 1. Sélectionnez un foyer allumé. 2. Appuyez simultanément sur les touches – et +. Le réglage de l'heure « 0 0 » du foyer activé s'affiche sur les deux écrans supérieurs et sur le foyer apparaît un point décimal clignotant indiquant que le minuteur peut être réglé...
  • Page 56 ENTRETIEN Nettoyage Conseil Activez la sécurité enfants avant de commencer à nettoyer. Nettoyage quotidien • Bien que les projections d'aliments cuits ne puissent pas brûler, il est recommandé de nettoyer correctement la table de cuisson après son utilisation. • Pour le nettoyage quotidien, il est recommandé d'utiliser un nettoyant doux et un chiffon humide.
  • Page 57 PANNES Généralités Si la surface vitrocéramique est cassée ou fissurée (si petit soit le dommage), arrêtez immédiatement le fonctionnement de l’appareil. Débranchez l’appareil ou mettez l’interrupteur de la conduite d’alimentation (en cas de connexion fixe) sur 0 ou déconnectez le/les fusible(s) dans le placard à...
  • Page 58 PANNES Symptôme Cause possible Solution Un foyer cesse subitement La durée programmée du Éteignez le signal sonore de fonctionner et un signal minuteur est écoulée. en appuyant sur n'importe retentit. quelle touche. La table de cuisson ne L'appareil n'est pas sous Contrôlez le fusible ou fonctionne pas et l'écran tension en raison d'une...
  • Page 59 INSTALLATION Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant d'installer l'appareil ! Mise en place • Placez la table de cuisson sur une surface plate, stable et horizontale. • Veillez à laisser un espace libre d'au moins 2,5 cm autour de la table de cuisson.
  • Page 60 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Spécifications techniques Ces appareils sont conformes à toutes les directives CE applicables. Type de table PKI154RVS de cuisson Induction Raccordement 230V - 50/60Hz Nombre de phases Puissance max. des foyers et diamètres Avant gauche 1,4 kW (Ø 160) Arrière gauche...
  • Page 61 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Conseils pour cuisiner économique dans la plaque de cuisson • Choisir des casseroles de diamètre adapté à la quantité des aliments. • Couvrir les légumes à bouillir avec le minimum d’eau. • La zone de cuisson doit être de la même dimension que la base de votre casserole.
  • Page 62 ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Élimination de l'appareil et de l'emballage Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. Cet appareil doit être éliminé de façon appropriée à la fin de son cycle de vie. Les pouvoirs publics peuvent vous fournir des informations à...
  • Page 83 DE 23...
  • Page 84 Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel. The appliance identification card is located on the bottom of the appliance. La plaque d’identification de l’appareil se trouve sur le dessus de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes. Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.