Télécharger Imprimer la page

Delta Classic 3530LF Instructions D'installation page 8

Publicité

RP26533
Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod
p
RP26533
p
Ensamble de Metal del Desagüe Automático Sin la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Métal
RP26533
Sans la Tige de Manoeuvre
p
RP23060
p
Flange
Reborde
Collerette
RP6142
Gasket
Empaque
Joint
RP6140
Nut & Washer
Tuerca y Arandela/
Roldana
Écrou et Rondelle
CLEANING AND CARE
Care should be given to the cleaning of this product.
Although its finish is extremely durable, it can be
damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry
with a soft towel.
WARNING:
®
Scrubbing Bubbles
Bathroom Cleaner and
®
Lysol
Basin Tub and Tile Cleaner must not be
used on the clear knob handles and levers. Use of
these cleaners can result in cracked or severely
damaged handles. If overspray gets onto the han-
dles, immediately wipe them dry with a soft cotton
cloth.
RP5648
p
Stopper
Tapón
Bonde
RP12516
Strap & Screw
Barra Chata y Tornillo
Feuillard et Vis
RP6132
Nut
Tuerca
Écrou
RP12517
Horizontal Rod & Clip
Barra Horizontal y Gancho
Tige Horizontale et Agrafe
RP6130
Pivot Seat & Gasket
Asiento de Pivote y Empaque
Joint et Siège du Pivot
Drain (Exploded)
LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque
su acabado es sumamente durable, puede ser
afectado por agentes de limpieza o para pulir
abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela
con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla
suave.
¡ADVERTENCÍA!
No se puede usar Scrubbing Bubbles ® Bathroom
Cleaner o Lysol ® Basin Tub and Tile Cleaner en
las manijas transparentes redondos y de palanca. El
uso de estos productos pueden resultar en manijas
rajados o severamente dañados. Si estos productos
caen sobre la manija, séquelo inmediatamente con
una toalla de algodón suave.
RP38958 Pop-Up Assembly Less Lift Rod
RP38958 Ensamble del Desagüe Automático Sin la Barra Para Alzarlo
RP38958 Renvoi Mécanique Sans la Tirette
RP5648
Stopper
Tapón
Bonde
Flange
Brida
RP12516
Collerette
Strap & Screw
Barra Chata y Tornillo
Feuillard et Vis
RP6142
RP33038
Gasket
Pivot Nut
Empaque
Pivote de Tuerca
Joint
L'écrou du pivot
RP6140
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
L'écrou et rondelle
RP33037
Flange Seal
Sello de Brida
Joint de collerette
Tailpiece
Pivot
Pieza de Cola
Pivote
Raccord droit de
Pivot
vidange
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est
extrêmement durable, il peut être abîmé par des
produits fortement abrasifs ou des produits de
polissage. Il faut simplement le frotter doucement
avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un
chiffon doux.
AVERTISSEMENT:
N'employez pas le nettoyant pour salle de
bain Scrubbing Bubbles
Lavabos, de Baignoires et de Carreaux Lysol
sur les manettes et les poignées sphériques
transparentes. Ces produits peuvent faire fis-
surer les poignées et les manettes ou les abîmer
gravement. Si ces poigneés ou ces manettes sont
aspergées accidentellement par l'un ou l'autre des
produits mentionnés, les essuyer immédiatement à
l'aide d'un chiffon de coton doux.
8
RP12517
Horizontal Rod & Clip
Barra Horizontal y Gancho
Tige Horizontale et Agrafe
RP6130
Pivot Seat & Gasket
Asiento de Pivote y Empaque
Joint et Siège du Pivot
®
ni le Nettoyant de
53916
Rev. I
®

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Classic serieClassic 3544lf-wfmpuClassic 3530lf-ssmpuClassic 3530lf-mpu