Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WT45W491CH
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT45W491CH

  • Page 1 Sèche-linge WT45W491CH siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 3 Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Utilisation de l'appareil .
  • Page 4 Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5 Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Enfants / personnes / animaux ■ sans surveillance quand des domestiques enfants ou d'autres Mise en garde personnes qui ne peuvent Danger de mort ! pas évaluer les risques se Les enfants ou personnes qui trouvent dans le voisinage.
  • Page 6 Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Les lessives et les produits Risque de choc électrique/ d'entretien peuvent entraîner un d'incendie/de dommage empoisonnement en cas matériel/de dommage à d'ingestion. l'appareil ! Si vous avalez ces derniers par Si l'appareil n'est pas accident, consultez correctement installé, cela peut...
  • Page 7 Consignes de sécurité La prise secteur doit être Mise en garde ■ librement accessible à tout Risque d'incendie / moment. Si cela n'est pas de dommage matériel / possible, afin de respecter de dommage à l'appareil ! les règles de sécurité en L'utilisation de rallonges ou de vigueur, un commutateur blocs multiprises peut...
  • Page 8 Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque de blessure ! sur un lave-linge peut L'appareil est très lourd. Son ■ entraîner des blessures, des soulèvement risque de dommages matériels et/ou causer des blessures. des dommages à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Certains objets risquent de Commande ■ prendre feu en cours de Mise en garde séchage, voir même de Risque d'explosion / provoquer l'incendie ou d'incendie ! l'explosion de l'appareil. Le linge qui est entré en Enlever tous les briquets ou contact avec des solvants, de allumettes des poches des l'huile, de la cire, des produits...
  • Page 10 Consignes de sécurité Ne pas éteindre l'appareil Mise en garde ■ avant que le cycle de Risque de blessure ! séchage ne soit terminé sauf Si vous placez tout votre ■ si vous enlevez poids/vous asseyez sur le immédiatement tous les hublot de l'appareil lorsque articles de linge du tambour celui-ci est ouvert, l'appareil...
  • Page 11 Consignes de sécurité De la moussse et du Attention ! ■ caoutchouc mousse risquent Dommage matériel / dommage de se déformer et de fondre à l'appareil s'ils sont séchés dans Si la quantité de linge dans ■ l'appareil l'appareil excède la capacité Ne pas sécher dans de charge maximum, l'appareil des articles de...
  • Page 12 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage / maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. Cet appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Il existe un danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent...
  • Page 13 Protection de l'environnement Mise en garde Protection de Risque de blessure / l'environnement de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! E mballage / appareil usagé L'utilisation de pièces de P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t rechange ou d'accessoires Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
  • Page 14 Installation et branchement Conseils pour économiser de Installation et l’énergie branchement Essorez le linge avant le séchage. ■ É tendue des fournitures Le linge plus sec permet de réduire I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t le temps de séchage ainsi que la Sèche-linge consommation d'énergie.
  • Page 15 Installation et branchement Lors de l'installation, veillez : Mise en garde Les enfants risqueraient de s'enfermer à utiliser une surface d'installation ■ et de mettre leur vie en danger ! propre, plane et ferme, N'installez pas le sèche-linge derrière à ce que la fiche mâle soit ■...
  • Page 16 Installation et branchement Accessoires en option Transport et protection antigel Videz le réservoir d'eau de Commandez les accessoire en option condensation. auprès du service après-vente : Placez le sélecteur sur un Kit de raccordement de l'ensemble ■ programme quelconque. lave-linge / sèche-linge : Appuyer sur la touche Départ.
  • Page 17 Dériver l'eau de condensation Détachez le flexible du manchon et Œ Dériver l'eau de amenez-le en position parking. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 18 Dériver l'eau de condensation Fixez l'autre extrémité du flexible d'écoulement avec les accessoires restants en fonction du type de branchement A, B ou C. Attention ! L'eau retenue peut être de nouveau aspirée dans le sèche-linge et occasionner des dégâts matériels. Vérifiez si l'eau s'écoule rapidement hors du lavabo.
  • Page 19 Dériver l'eau de condensation Retirez complètement le réservoir Insérez le réservoir d'eau de d'eau de condensation. condensation jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Tournez le réservoir d'eau de condensation de 180° sur le L'eau de condensation est maintenant dessous et enlever le bouchon évacuée par l'intermédiaire du flexible introduit.
  • Page 20 Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Insérez le linge, puis Mettez le sèche-linge Sélectionnez un fermez le hublot.
  • Page 21 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil S èche-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau de commande et d’affichage 8 Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) @ Hublot du sèche-linge H Entrée d'air...
  • Page 22 Présentation de l'appareil Bandeau de commande ( Programmes pour allumer et éteindre et pour sélectionner un programme. 0 Programme ~ Page 25. 8 Touche Départ pour démarrer ou annuler un programme ~ Page 27. @ Touches ~ Page 27. H Bandeau d'affichage avec touches ~ Page 23.
  • Page 23 Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Touches sur le bandeau d'affichage Bandeau d’affichage ( Sélectionner le degré de séchage. Repassage facile sélectionné. Ý 0 Sélectionner le temps de Réglage précis du degré C Ô de séchage. séchage. 8 Sélectionner Fin dans. Programme à...
  • Page 24 Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au sèche-linge, P réparation du linge dosez la lessive et les produits L i n g e utilisés conformément aux Mise en garde indications du fabricant. Risque d'explosion et d'incendie ! –...
  • Page 25 Programmes et touches Programmes et touches P rogrammes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programme et textiles Charge maximale et réglages du programme / Infos Nom du programme Charge maximale en fonction du poids sec des textiles Textiles pour lesquels le programme est adapté.
  • Page 26 Programmes et touches chaud û 3 kg Tous les types de textiles ; programme à temps limité. Vous pouvez adapter la durée du programme à l'aide de la touche Convient pour linge pré-séché ou légèrement humide et pour un pour la durée de séchage. séchage supplémentaire de linge épais, à...
  • Page 27 Programmes et touches Touches Touches Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne sont pas sélectionnables dans tous les programmes. Remarque : Ô (Degré Si le linge vous paraît trop humide après le séchage, vous pouvez effectuer un de séchage) réglage de précision des degrés de séchage voulus, par ex.
  • Page 28 Utilisation de l'appareil Le panier à lainages Utilisation de l'appareil Le panier à lainages est Remarque : I ntroduire le linge et démarrer livré avec votre sèche-linge ou pour U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l le sèche-linge être acheté...
  • Page 29 Utilisation de l'appareil Séchage avec le panier à b) Pull-over lainages Introduisez les pieds du panier à lainages dans le trous du filtre à peluches. c) Chaussures de sport Placez les chaussures de sport dans le panier à lainages sans l'insert.
  • Page 30 Utilisation de l'appareil Mettez l'insert ou les chaussures Régler un programme de sport dans le panier à lainages. Si vous avez activé la Attention ! Remarque : sécurité enfants, vous devez la Endommagement des textiles désactiver avant de pouvoir choisir un possible.
  • Page 31 Utilisation de l'appareil Cycle du programme Modifier un programme ou ajouter du linge L'état du programme est indiqué sur le bandeau d'affichage. Pendant le séchage, vous pouvez à tout moment retirer du linge ou en ajouter, et Durée prévisionnelle du modifier ou ajuster le programme.
  • Page 32 Utilisation de l'appareil Retirer le linge et arrêter le Retirez les peluches du récipient du filtre à peluches. sèche-linge Retirez le linge. Tournez le sélecteur de programme sur la position d'arrêt. Veillez à ce qu'aucune Remarque : peluche ne tombe dans la buse ouverte.
  • Page 33 Utilisation de l'appareil Séchez les filtres à peluches, fermez- Déversez l'eau de condensation. les, puis remettez-les en place. Attention ! Le sèche-linge peut être endommagé. N'utilisez pas le sèche-linge sans filtre à Attention ! peluches ni avec un filtre à peluches L'eau de condensation polluée peut défectueux.
  • Page 34 Réglage des signaux Le volume sonore pour le signal à la Réglage des signaux fin du programme apparaît dans l'affichage. V ous pouvez modifier les réglages R é g l a g e d e s s i g n a u x suivants : La vitesse d'essorage utilisée pour le ■...
  • Page 35 Bruits Le nettoyage automatique du sèche- > Bruits linge produit un claquement. Lors du séchage, en R emarque : B r u i t s particulier lors de la phase de démarrage, le compresseur et la pompe émettent des bruits dûs au fonctionnement.
  • Page 36 Nettoyage Nettoyer les sondes Nettoyage d'hygrométrie N ettoyer le sèche-linge et le Le sèche-linge est équipé Remarque : N e t t o y a g e bandeau de commande d'une sonde d'hygrométrie en acier inoxydable. Cette sonde mesure le Mise en garde degré...
  • Page 37 Nettoyage Nettoyer le filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre du réservoir d'eau Remarque : de condensation nettoie l'eau de condensation utilisée pour le nettoyage automatique de votre sèche-linge. Extrayez le réservoir d'eau de condensation à l'horizontale. Déversez l'eau de condensation. Retirez le filtre.
  • Page 38 Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si... D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Défauts Cause/Remède Ì dans le bandeau Videz le réservoir d'eau de condensation et appuyez sur la touche Départ ■...
  • Page 39 Dérangements, que faire si … Défauts Cause/Remède Le linge n'est pas correc- Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réelle- ■ tement séché ou est ment. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper. encore trop humide.
  • Page 40 Service après-vente Service après-vente S ervice après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous n'arrivez pas à remédier à la panne par vous-même, (Dérangements, que faire si…), veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 41 Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Programme Vitesse d'essorage à Durée** Consommation d’énergie** laquelle le linge a été...
  • Page 42 Données techniques Données techniques D imensions : D o n n é e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids : env. 56 kg Charge de linge maximale : 7 kg Réservoir d'eau de condensation :...
  • Page 44 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001332298* 9001332298 (9709)