Les langues disponibles

Les langues disponibles

8
0 2 7 9 0 8
3 8 4 9 4 2
RICEVITORE
RECEIVER
RÉCEPTEUR
EMPFÄNGER
RECEPTOR
ONTVANGER
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BFT GSM RIC 24V

  • Page 1 0 2 7 9 0 8 3 8 4 9 4 2 RICEVITORE RECEIVER RÉCEPTEUR EMPFÄNGER RECEPTOR ONTVANGER Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Page 3 INSERIMENTO SIM / INSERTING THE SIM CARD/ INTRODUCTION CARTE SIM// EINSETZEN DER SIM // INTRODUCCIÓN SIM // SIM AANBRENGEN PIN/PUK 1234554321 1234554321 ATTIVAZIONE USCITA CONTATTO OUT 1 INSERIMENTO NUOVO NUMERO SU SIM/ADDING A NEW NUMBER TO SIM CARD/ ACTIVATING THE OUT 1 CONTACT OUTPUT INTRODUCTION NOUVEAU NUMÉRO SUR CARTE SIM/ ACTIVATION SORTIE CONTACT OUT 1 EINGEBEN EINER NEUEN NUMMER AUF DER SIM/...
  • Page 5: Avertissements Pour Le Monteur

    AVERTISSEMENTS POUR LE MONTEUR ATTENTION ! Instructions de sécurité importantes. Veuillez lire et suivre attentivement tous les avertissements et toutes les instructions fournis avec le produit sachant qu’une installation incorrecte peut provoquer des préjudices aux personnes, aux animaux ou aux biens. Les avertissements fournissent des indications importantes concernant la sécurité, l’installation, l’utilisation et l’entretien.
  • Page 15: Généralités

    MANUEL D’INSTALLATION 1) GÉNÉRALITÉS 3) PRÉDISPOSITIONS TUYAUX Fig. A 4) DIMENSION Fig. B Récepteur GSM pour commander les contacts relais par reconnaissance des 5) RUPTURE PRÉ-TROUS Fig. C numéros de téléphones autorisés. Le récepteur GMS peut mémoriser jusqu’à 6) CONNEXIONS BORNIER Fig. D 99 numéros de téléphone.
  • Page 16: Fonctions Avancées

    MANUEL D’INSTALLATION Suppression d’un numéro en mémoire Supprimer un numéro de téléphone en mémoire. Code à envoyer Exemple de SMS à envoyer Exemple de SMS reçu #PWDpassword#WHLposition dans mémoireD #PWD123456#WHL02D WHL02-OK Dans l’exemple le numéro de téléphone dans la position 02 de la mémoire est supprimé. N.B.: pour supprimer le numéro mémorisé...
  • Page 17: Configuration Des Fonctions Avancées

    MANUEL D’INSTALLATION Message avisant que le contact <IN> est fermé Configurer le message qui sera envoyé aux destinataires mémorisés lorsque le contact <IN> est fermé. Le message ne doit pas dépasser 100 caractères. Utiliser uniquement du texte abc/ABC/123 mais pas de caractères spéciaux (&, %,*, etc) Code à...
  • Page 18: Mode Manuel

    MANUEL D’INSTALLATION MODE MANUEL Activation des sorties OUT1 et OUT2 pendant un temps préétabli Les sorties OUT1 et(ou) OUT2 sont activées pendant un temps préétabli. Les sorties sont indépendantes. Mini 1s, Maxi 65535s Out1=1, Out2=2 La commande à envoyer pour indiquer les secondes est formée de 5 chiffres. Code à...

Table des Matières