Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ECB7TE70S
FR
Réfrigérateur/congélateur
IT
Frigo-Congelatore
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ECB7TE70S

  • Page 1 ECB7TE70S Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso...
  • Page 2 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
  • Page 5 FRANÇAIS Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2.
  • Page 6 • Ne tirez pas sur le câble secteur pour • Respectez les instructions de débrancher l'appareil. Tirez toujours stockage figurant sur l'emballage des sur la fiche de la prise secteur. aliments surgelés. • Emballez les aliments dans un 2.3 Utilisation emballage adapté...
  • Page 7 FRANÇAIS 2.6 Service 2.7 Mise au rebut • Pour réparer l'appareil, contactez le AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Utilisez Risque de blessure ou uniquement des pièces de rechange d'asphyxie. d'origine. • Veuillez noter qu’une autoréparation • Débranchez l'appareil de ou une réparation non professionnelle l'alimentation électrique.
  • Page 8 3.1 Dimensions ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace Dimensions hors-tout ¹ nécessaire pour la libre circulation de 1884 l’air de refroidissement Espace total requis en service ³ H3 (A+B) 1923 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée...
  • Page 9 FRANÇAIS 3.2 Emplacement réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. Pour garantir la meilleure fonctionnalité • Le fabricant décline toute de l’appareil, vous ne devez pas installer responsabilité en cas de non-respect l’appareil à proximité d’une source de des consignes de sécurité ci-dessus. chaleur (fours, poêles, radiateurs, •...
  • Page 10 4. BANDEAU DE COMMANDE Affichage Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche d’augmentation de la température du congélateur ON/OFF Touche de diminution de la Pour modifier la tonalité prédéfinie des température du congélateur touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs...
  • Page 11 FRANÇAIS 4.7 Fonction FastCool La plage de température peut varier entre -15 °C et -24 °C pour le Si vous devez déposer une grande congélateur et entre 2 °C et 8 °C pour le quantité d’aliments à température réfrigérateur. ambiante dans le réfrigérateur, par Les indicateurs de température affichent exemple après avoir fait vos courses, la température réglée...
  • Page 12 Si la fonction est activée réchauffement indésirable. automatiquement, le voyant DYNAMICAIR reste éteint Pour congeler des aliments (reportez-vous à la section frais, activez la fonction « DYNAMICAIR » au FastFreeze au moins chapitre « Utilisation 24 heures avant de placer quotidienne »).
  • Page 13 FRANÇAIS Une fois la durée programmée écoulée, quelques secondes la température la l’indicateur « 0 min » clignote et un signal plus élevée atteinte, puis l’afficheur sonore retentit. Appuyez sur OK pour indique à nouveau la température arrêter le signal sonore et mettre fin à la réglée.
  • Page 14 Ce modèle est équipé d’un compartiment de rangement variable qui peut être déplacé latéralement. 5.2 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez. 3. Tirez le bac tout en le soulevant et retirez-le des rails.
  • Page 15 FRANÇAIS 2. Posez la partie arrière du bac sur les 1. Déverrouiller simultanément la rails. fixation latérale des deux côtés. 2. Tirez le support de la clayette en verre vers vous. 5.5 Retrait ExtraZone Nous vous recommandons de vider le bac avant de le 3.
  • Page 16 3. Maintenez l'avant du bac soulevé tout en le poussant vers l'intérieur de l'appareil. 4. Appuyez l'avant du bac vers le bas. Sortez à nouveau le bac et vérifiez qu'il est 4. Repoussez les rails vers l'intérieur de correctement positionné sur l'appareil pour éviter de...
  • Page 17 FRANÇAIS 2. Tirez le support de la clayette en verre vers vous. • Fentes ouvertes : recommandé lorsqu’il y a une grande quantité de fruits et de légumes. La circulation de l’air est plus importante, ce qui permet de réduire l’humidité de l’air. Pour retirer le dispositif de contrôle de l’humidité, ouvrez le bac sous l’étagère en verre et retirez le couvercle.
  • Page 18 5.7 Indicateur de température 5.9 Porte-bouteilles Pour un bon stockage des aliments, le Placez les bouteilles (avec le bouchon réfrigérateur est doté d'un indicateur de orienté vers l’avant) sur le plateau prévu température. Le symbole sur la paroi à cet effet.
  • Page 19 FRANÇAIS 5.12 Décongélation température précédent (voir « Fonction FastFreeze »). Avant d’être consommés, les aliments Pour plus d’informations, reportez-vous surgelés ou congelés peuvent être au chapitre « Conseils pour la décongelés au réfrigérateur ou dans un congélation ». sachet en plastique sous de l’eau froide. Cette opération dépend du temps 5.11 Conservation des plats disponible et du type d’aliments.
  • Page 20 • Si la température ambiante est ambiante avant de les placer dans le élevée, que le thermostat est réglé compartiment. sur une température basse et que • Pour éviter d’augmenter la l’appareil est plein, le compresseur température des aliments déjà...
  • Page 21 FRANÇAIS l’emballage est gonflé ou mouillé, il • Si les aliments sont décongelés n’a peut-être pas été conservé dans même partiellement, ne les des conditions optimales et la recongelez pas. Consommez-les dès décongélation a peut-être déjà que possible. commencé. • Respectez la date d’expiration et les •...
  • Page 22 • Utilisez toujours des récipients fermés placez-les dans un bac spécial (bac à pour les liquides et les aliments afin légumes). d’éviter les saveurs ou les odeurs • Il est conseillé de ne pas conserver dans le compartiment. les fruits exotiques tels que les •...
  • Page 23 FRANÇAIS 7.4 Dégivrage du congélateur 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous Le compartiment congélateur est garanti assurer qu'ils sont propres et ne sans givre. Cela signifie qu'il n'y a contiennent pas de résidus. aucune formation de givre lorsqu'il est en 3.
  • Page 24 Problème Cause probable Solution Il n’y a pas de tension Branchez un autre appareil dans la prise de courant. sur la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L’appareil est bruyant. L’appareil n’est pas posi‐ Vérifiez que l’appareil est tionné...
  • Page 25 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La porte est difficile à ou‐ Vous avez essayé de rou‐ Attendez quelques secon‐ vrir. vrir la porte immédiatement des après avoir fermé la après l’avoir fermée. porte pour la rouvrir. L’éclairage ne fonctionne L’éclairage est en mode Fermez et ouvrez la porte.
  • Page 26 Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur le La sortie d’eau de dégivra‐ Fixez la sortie de l’eau de sol. ge n’est pas raccordée au dégivrage au plateau bac d’évaporation situé au- d’évaporation. dessus du compresseur. La température ne peut La fonction FastFreeze ou Éteignez la fonction Fast‐...
  • Page 27 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Problème de capteur de Contactez le service après- Un symbole température. vente agréé le plus proche apparaît à la place des (le système de réfrigération chiffres sur l’écran de tem‐ continue de maintenir les pérature. aliments au frais, mais le réglage de la température n’est pas possible).
  • Page 28 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette l’aide du lien énergétique. avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque Le code QR présent sur l’étiquette...
  • Page 29 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE............55 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 30 Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a •...
  • Page 31 ITALIANO in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi). Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire –...
  • Page 32 Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Quando si sposta l’apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da AVVERTENZA! non graffiare il pavimento.
  • Page 33 ITALIANO dell'installazione. Verificare che la • Attenersi alle istruzioni per la spina di alimentazione rimanga conservazione riportate sulla accessibile dopo l'installazione. confezione del cibo surgelato. • Non tirare il cavo di alimentazione per • Avvolgere gli alimenti con materiali scollegare l’apparecchiatura. Tirare per uso alimentare prima di metterli sempre dalla spina.
  • Page 34 Autorizzato. Utilizzare solo ricambi • Staccare la spina dall'alimentazione originali. elettrica. • Tenere presente che la riparazione • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. autonoma o non professionale • Rimuovere la porta per evitare che possono avere conseguenze sulla...
  • Page 35 ITALIANO 3.1 Dimensioni ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, Dimensioni complessive ¹ più lo spazio necessario per la libera 1884 circolazione dell’aria di raffreddamento Spazio complessivo necessario du‐ rante l’uso ³ H3 (A+B) 1923 ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura 1229 Spazio necessario durante l’uso ²...
  • Page 36 3.2 Luogo è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra Per garantire la migliore funzionalità separata in conformità alle norme in dell'apparecchiatura, non si dovrebbe vigore, rivolgendosi a un elettricista installare l'apparecchio nelle vicinanze qualificato. della fonte di calore (forno, stufe, •...
  • Page 37 ITALIANO 4. PANNELLO DEI COMANDI Display Tasto temperatura più fresca frigorifero Tasto temperatura più calda congelatore ON/OFF Tasto temperatura più fresca È possibile modificare le impostazioni congelatore audio predefinite dei tasti premendo contemporaneamente il tasto Mode e il tasto temperatura più fresca per pochi Mode secondi.
  • Page 38 • -18 °C per il congelatore frigorifero e non intiepidire i cibi già L’intervallo di temperatura può variare tra presenti al suo interno. -15 °C e -24 °C per il congelatore e tra 1. Premere Mode fino a visualizzare 2 °C e 8 °C per il frigorifero.
  • Page 39 ITALIANO 2. Premere il tasto OK per confermare. 2. Premere OK per confermare. Viene visualizzato l'indicatore La spia ChildLock viene visualizzata. FastFreeze. Per disattivare la funzione ChildLock, Questa funzione si arresta ripetere la procedura finché la spia automaticamente dopo 52 ore. ChildLock si spegne.
  • Page 40 4.14 Allarme di porta aperta temperatura del congelatore lampeggiano e il suono è acceso. Se la porta del frigorifero viene lasciata Per disattivare l’allarme: aperta per circa 5 minuti, si avvia 1. Premere un pulsante qualsiasi. l'allarme acustico e la spia allarme Il segnale acustico viene disattivato.
  • Page 41 ITALIANO 5.4 Estrazione GreenZone 2. Collocare la parte posteriore del cassetto sulle guide. Consigliamo di svuotare il cassetto prima di toglierlo dal frigorifero. Per rimuovere il cassetto: 1. Estrarre il cassetto dal frigorifero estendendo completamente le guide. 2. Spingere il tappo delle guide e sollevare la parte anteriore del cassetto.
  • Page 42 1. Sbloccare contemporaneamente la presa laterale su entrambi i lati. 4. Spingere i binari nel mobiletto per evitare di danneggiare l'apparecchiatura in fase di chiusura della porta. 2. Tirare il supporto del ripiano in vetro Per rimontare: verso di sé.
  • Page 43 ITALIANO 3. Tenere sollevata la parte anteriore 2. Tirare il supporto del ripiano in vetro del cassetto mentre si spinge dentro verso di sé. il cassetto. 4. Premere la parte anteriore del cassetto verso il basso. Estrarre nuovamente il cassetto e controllare che sia posizionato correttamente sia sui ganci posteriori che su quelli...
  • Page 44 5.7 Indicatore della temperatura Per una corretta conservazione del cibo, il frigorifero è corredato di un indicatore di temperatura. Il simbolo sulla parete laterale dell'apparecchiatura indica la zona più fredda del frigorifero. Se compare OK (A), mettere il cibo...
  • Page 45 ITALIANO 5.9 Portabottiglie 5.11 Conservazione di cibi congelati Disporre le bottiglie (con l'apertura rivolta verso l’esterno) sull'apposito ripiano. Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione Posizionare solo le bottiglie l’apparecchiatura per almeno 3 ore chiuse sul ripiano.
  • Page 46 2. Introdurre le vaschette per il ghiaccio nel vano congelatore. 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI 6.1 Consigli per il risparmio 6.2 Consigli per il energetico congelamento • Congelatore: L’uso più efficiente • Attivare la funzione FastFreeze dell’energia dipende dalla almeno 24 ore prima di inserire gli configurazione interna alimenti nel vano congelatore.
  • Page 47 ITALIANO 6.3 Consigli per la 6.4 Consigli per l’acquisto conservazione di cibi congelati Dopo aver acquistato alimenti: • Il vano congelatore è quello • Assicurarsi che l'imballaggio non sia danneggiato - il cibo potrebbe contrassegnato con deteriorarsi. Se la confezione è gonfia •...
  • Page 48 Tipo di cibo Periodo di conser‐ vazione (mesi) Pollame 9 - 12 Manzo 6 - 12 Maiale 4 - 6 Agnello 6 - 9 Salsiccia 1 - 2 Prosciutto 1 - 2 Avanzi con carne 2 - 3 6.6 Suggerimenti per la •...
  • Page 49 ITALIANO 7. CURA E PULIZIA contenitore speciale sul retro AVVERTENZA! dell’apparecchiatura, sopra il Fare riferimento ai capitoli compressore del motore, dove evapora. sulla sicurezza. È importante pulire periodicamente il foro di scarico dell’acqua di sbrinamento nella 7.1 Pulizia dell'interno parte mediana del canale dello Prima di utilizzare l'apparecchiatura per scomparto del frigorifero per evitare che la prima volta, lavare l'interno e gli...
  • Page 50 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non fun‐ L’apparecchiatura è spen‐ Accendere l’apparecchia‐ ziona. tura. La spina non è collegata Collegare correttamente la correttamente alla presa spina alla presa elettrica. elettrica. La presa elettrica non ha Collegare un’apparecchia‐...
  • Page 51 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Il compressore non si avvia Il compressore si avvia do‐ È normale, non si tratta di immediatamente dopo po un certo periodo di tem‐ un’anomalia di funziona‐ avere premuto il tasto mento. "FastFreeze" o "FastCool", oppure dopo avere modifi‐...
  • Page 52 Problema Causa possibile Soluzione Il cibo conservato non è Avvolgere gli alimenti in un stato avvolto nell'apposito imballaggio adeguato pri‐ materiale. ma di riporli all’interno del‐ l’apparecchiatura. L’acqua scorre all’interno Gli alimenti impediscono Assicurarsi che gli alimenti del frigorifero.
  • Page 53 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione DEMO compare sul di‐ L’apparecchiatura è nella Per uscire dalla modalità di splay. modalità di dimostrazione. dimostrazione, tenere pre‐ muto il pulsante OK per cir‐ ca 10 secondi fino a quan‐ do non si sente un suono prolungato e il display si spegne per un breve perio‐...
  • Page 54 9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta È possibile trovare le stesse informazioni dei dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei...
  • Page 55 ITALIANO 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana residenza.
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...