Télécharger Imprimer la page
thomann Harley Benton DNAfx GiT Notice D'utilisation
thomann Harley Benton DNAfx GiT Notice D'utilisation

thomann Harley Benton DNAfx GiT Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Harley Benton DNAfx GiT:

Publicité

Liens rapides

DNAfx GiT
Pédalier multi-effets

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann Harley Benton DNAfx GiT

  • Page 1 DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 23.06.2023, ID : 478040 (V2)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................12 Installation..............................13 Connexions et éléments de commande..................21 Utilisation..............................25 6.1 Presets..............................25 6.2 Pédale Expression..........................
  • Page 4 Table des matières Données techniques..........................55 Câbles et connecteurs........................... 57 Protection de l’environnement......................59 DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 5 DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 6 à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 7 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8 Remarques générales Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à modifier le son des signaux provenant des instruments de musique à micro‐ phones électromagnétiques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐...
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Des conditions d’environnement inadaptées peuvent endommager l’appareil ! L’utilisation de l’appareil sous des conditions d’environnement inadaptées peut causer des dommages. Utilisez l’appareil unique‐ ment en intérieur et sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techniques » de la notice d’utilisation.
  • Page 12 Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : 55 simulations Amp de haute qualité 26 simulations IR (Impulse Response) 151 différents effets de guitare jusqu'à 9 types d’effet simultanément 40 rythmes de batterie et 10 rythmes de métronome Phrase Looper avec un temps d’enregistrement de 80 secondes Fonction Tap Tempo Jusqu’à...
  • Page 13 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
  • Page 14 Installation Branchements possibles Mixer Computer Smartphone / audio device Smartphone OUTPUT AUX IN INPUT LEFT/MONO RIGHT PHONES 300MA Guitar Headphones Ampli er DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 15 Installation Branchement à l’alimentation électrique Branchez la guitarre à l’équipement. L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation. Avant de bran‐ cher le bloc d’alimentation, vérifiez que la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre secteur et que la prise secteur est équipée d’un dis‐ joncteur différentiel (FI).
  • Page 16 Installation Branchement à la prise d’entrée de l’amplificateur OUTPUT AUX IN INPUT LEFT/MONO RIGHT PHONES 300MA Guitar Ampli er Branchez la guitare à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Désactivez les effets [AMP] et [CAB]. Branchez l’entrée de l’amplificateur à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appareil. DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 17 Installation Branchement à l’amplificateur Branchez la guitare à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Désactivez l’effet [CAB]. Branchez l’interface RETURN de l’amplificateur à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appa‐ reil. DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 18 Installation Branchement au looper effets OUTPUT AUX IN INPUT LEFT/MONO RIGHT PHONES 300MA Guitar Ampli er Branchez la guitare à l’entrée d’un amplificateur. Branchez l’interface SEND de l’amplificateur à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Branchez l’interface RETURN de l’amplificateur à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appa‐ reil.
  • Page 19 Installation Studio Mixer Headphones OUTPUT AUX IN INPUT LEFT/MONO RIGHT PHONES 300MA Audio Interface Guitar Branchez la guitare à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Branchez une interface audio à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appareil. Branchez une table de mixage à la prise de sortie [RIGHT] de l’appareil. Branchez le casque à...
  • Page 20 Installation Scène Mixer Headphones OUTPUT AUX IN INPUT LEFT/MONO RIGHT PHONES 300MA Guitar Ampli er Branchez la guitare à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Branchez l’interface RETURN de l’amplificateur à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appa‐ reil. Branchez une table de mixage à...
  • Page 21 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Dessus # $ % & ö MASTER MODE VALUE AMP CAB MOD DLY PLAY SAVE RHYTHM SYSTEM TUNER LOOPER 1 Écran 2 [MODE] | Bouton rotatif pour activer et désactiver les modules d’effets. DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 22 Connexions et éléments de commande 3 [VALUE] | Bouton rotatif pour changer les pages de menu et pour modifier des paramètres. 4 [MASTER] | Bouton rotatif pour régler le volume général. 5 [FX], [DS], [AMP], [CAB], [NS], [EQ], [MOD], [DLY], [REV] | Indicateur LED pour des effets Les blocs d’effets actifs dans la chaîne d’effets pour le Preset sélectionné...
  • Page 23 Connexions et éléments de commande Écran 1 Numéro du Preset ö 2 Valeur contrôlée par la pédale Expression 3 Nom du Preset DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 24 Connexions et éléments de commande Arrière OUTPUT AUX IN INPUT LEFT/MONO RIGHT PHONES 300MA 4 5 6 7 1 2 3 15 [AUX IN] | Prise jack en 3,5 mm (stéréo) pour la connexion d’un lecteur (par ex. un lecteur MP3 ou un smartphone) 16 [INPUT] | Prise jack en 6,3 mm pour brancher une guitare ou un autre instrument de niveau de sortie semblable 17 [OUTPUT][LEFT/MONO] | Prise jack en 6,3 mm (mono) 18 [OUTPUT][RIGHT] | Prise jack en 6,3 mm (mono)
  • Page 25 Utilisation Utilisation 6.1 Presets 6.1.1 Sélection des presets L’appareil dispose de plus de 200 presets. ou tournez le bouton rotatif [VALUE] Appuyez sur les commutateurs au pied pour passer entre les presets. Les LED du module d’effets s’allument en fonction du réglage de la chaîne d’ef‐ fets pour le preset actuel.
  • Page 26 Utilisation Preset Condition requise Fonction P101…P150 Effets AMP et CAB dés‐ Branchement direct à l’INPUT de l’amplificateur de activés guitare P151…P200 Presets à configurer individuellement 6.1.2 Modifier les presets L’appareil dispose de 9 modules d’effets grâce auxquels vous pouvez utiliser jusqu’à 9 types d’effets simultanément dans une chaîne d’effets.
  • Page 27 Utilisation Modifier les effets Tournez [MODE] pour sélectionner le module d’effets souhaité. Tournez [VALUE] pour sélectionner la valeur souhaitée (affichage « GAIN » « MID » « PRES » « BASS » « TREBLE » « MST » ). Appuyez sur [VALUE]. ð...
  • Page 28 Utilisation 6.1.3 Enregistrer les presets Appuyez sur [SAVE]. ð Une fenêtre s’ouvre pour déterminer un emplacement de mémoire et un nom pour le preset à mémoriser. Tournez [VALUE] jusqu’à atteindre le numéro du preset souhaité pour mémoriser les paramètres. Appuyez sur [VALUE]. ð...
  • Page 29 Utilisation 6.2 Pédale Expression Régler le volume des effets Appuyez sur [EXP]. ð Le menu de réglage de la pédale Expression s’ouvre. Tournez [VALUE] jusqu’à ce que l’écran affiche « Level/Volume/MST » . Appuyez sur [VALUE]. ð La valeur réglée est confirmée. Appuyez sur la pédale Expression.
  • Page 30 Utilisation Appuyez sur la pédale Expression. ð Le paramètre sélectionné est activé. Calibrer la pédale Expression Appuyez sur [EXP]. ð Le menu de réglage de la pédale Expression s’ouvre. Abaissez la pédale Expression vers l’arrière et appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Abaissez la pédale Expression vers l’avant et appuyez sur [VALUE].
  • Page 31 Utilisation Régler le volume de la pédale Expression Appuyez sur [EXP]. ð Le menu de réglage de la pédale Expression s’ouvre. Tournez [VALUE] jusqu’à ce que l’écran affiche « EXP VOL » . Appuyez sur [VALUE]. ð L’écran affiche « EXP VOL PEDAL: ON » . Tournez [VALUE] pour sélectionner la valeur souhaitée pour le volume entre «...
  • Page 32 Utilisation Régler l’effet Wah Appuyez sur [EXP]. ð Le menu de réglage de la pédale Expression s’ouvre. Tournez [VALUE] jusqu’à ce que l’écran affiche « FUNCTION » . Appuyez sur [VALUE]. Tournez [VALUE] jusqu’à ce que l’écran affiche « FX/COMP-POSITION » . Appuyez sur la pédale Expression.
  • Page 33 Utilisation 6.3 Tap Tempo Appuyez sur [TAP]. Appuyez sur [DLY]. ð L’effet Delay est activé. Tournez [VALUE] pour sélectionner le sous-menu « SUB-D » souhaité. Tournez [VALUE] pour sélectionner la valeur souhaitée. Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Appuyez deux fois sur le commutateur au pied [TAP] pour contrôler le temps de tempo‐...
  • Page 34 Utilisation Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Sous-menu Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Description Niveau de menu 1 « MODE » « RHYTHM » Active le mode Rhythm. « STYLE » Règle le rythme de la bat‐ terie.
  • Page 35 Utilisation 6.5 Accordeur Maintenez le commutateur au pied [TUNER] enfoncé. ð L’accordeur est activé. Tournez [VALUE] pour sélectionner le sous-menu souhaité. Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Appuyez sur n’importe quel commutateur au pied pour quitter le mode de l’accordeur. Sous-menu Description «...
  • Page 36 Utilisation 6.6 Looper Maintenez le commutateur au pied [LOOPER] enfoncé. ð Le looper est activé. Tournez [VALUE] pour sélectionner le sous-menu souhaité. Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Sous-menu Description « PLAY VOL » Règle le volume de lecture du looper. «...
  • Page 37 Utilisation Sous-menu Déclencheur Description « DUB » Si PLAY est activé : La superposition démarre. Appuyez sur [TUNER] « STOP » Si PLAY/DUB est activé : La lecture ou la superposition est inter‐ rompue. Appuyez sur [LOOPER] « CLEAR » Appuyez et maintenez Toutes les pistes sont supprimées.
  • Page 38 Utilisation 6.7 Fonction OTG L’appareil peut être utilisé comme interface audio avec un smartphone ou une tablette. Pour cela, connectez l’appareil à l’aide d’un câble OTG à un smartphone ou une tablette. ð L’appareil alors est connecté au terminal mobile pour l’enregistrement des séquences audio ou vidéo.
  • Page 39 Utilisation Sous-menu Description « CAB SIM TRHU » Règle les différentes variantes de sortie dans la simulation de l’enceinte de l’appareil. « RESET » Réinitialise l’appareil aux réglages d’usine. « OTG OUT » Règle le niveau de sortie pour le mode OTG. 6.9 Logiciel Grâce au logiciel de traitement prévu à...
  • Page 40 6.9.1 Mise à jour du logiciel La version actuelle du logiciel peut être téléchargée gratuitement sur www.harleybenton.com ou sur la page d’accueil de notre site www.thomann.de. Installez la version actuelle du logiciel sur votre ordinateur. Maintenez les commutateurs au pied TUNER et LOOPER enfoncés simultanément et allumez l’appareil.
  • Page 41 Liste d’effets Liste d’effets FXCOMP Numéro Désignation Modèle CRY WAH DUNLOP GCB95 535 WAH DUNLOP Crybaby 535Q AUTO WAH @WAH TALK WAH AH RedKid Talk wah ’AH’ TALK WAH OH RedKid Talk wah ’OH’ TOUCH WAH ENVELOPE auto-wah YELLOW COMP YELLOW COMP compressor BLUE COMP BLUE COMP compressor...
  • Page 42 Liste d’effets DS/OD Numéro Désignation Modèle TUBE DR B.K. Butler Tubedrive IBANEZ Ts808 PURE BOOST PURE BOOST FLEX BOOST FLEX BOOST DDRIVE BARBER Direct Drive BLACKRAT ProCo Rat GREY FAZE Dunlop Fuzz Face MUFFY EH Big Muff MTL ZONE BOSS METAL ZONE MTL MASTER Digitech METAL MASTER OBSESSIVE DIST...
  • Page 43 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle BeeBee + Xotic BB Plus RIET Suhr Riot TIGHT DS Amptweaker TightRock FULL DS Fulltone GT-500 GOLD CLON Klon Centaur DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 44 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle 65US DX Fender 65 Deluxe reverb 65 USTW Fender 65 Twin Reverb 59 US BASS Fender 59 Bassman US SONIC Fender Super Sonic US BLUES CL Fender Blues Deluxe clean channel US BLUES OD Fender Blues Deluxe J800 Marshall JCM800 J900...
  • Page 45 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle MARKII CL Mesa Boogie MARK III Clean MARKIT DS Mesa Boogie MARK III Distortion MARKV CL Mesa Boogie MARK V Clean MARKV DS Mesa Boogie MARK V Distortion TRI RECCL Mesa Boogie Triple Rectifier Clean TRI REC DS Mesa Boogie Triple Rectifier Distortion ROCKVRB CL...
  • Page 46 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle JAZZ 120 Roland JC-120 UK30 CL Vox AC30 Clean UK30 OD Vox AC30 Overdriven HWT103 Hiwatt DR-103 Pv5050 CL Peavey 5150 Clean P5050 DS Peavey 5150 Distortion REGAL TONE CL Tone King Falcon Rhythm REGAL TONE Od1 Tone King Falcon Tweed REGAL TONE Od2 Tone King Falcon Lead...
  • Page 47 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle HUGEN CL Diezel Hagen Clean HUGEN OD Diezel Hagen Overdrive HUGEN DS Diezel Hagen Distortion KOCHE OD Koch Powertone Overdrive KOCHE DS Koch Powertone Distortion ACOUSTIC 1 Acoustic simulator 1 ACOUSTIC 2 Acoustic simulator 2 ACOUSTIC 3 Acoustic simulator 3 DNAfx GiT...
  • Page 48 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle US DLX112 Fender Deluxe reverb 112 US TWN 212 Fender Twin reverb 112 US BASS 410 Fender Bassman 410 SONIC 112 Fender Super Sonic 112 BLUES 112 Fender Blues deluxe 112 1960 412 Marshall 1960A 412 EAGLE P412 Engl Pro XXL 412 EAGLE S412...
  • Page 49 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle JAZZ 212 Roland JC120 212 UK 212 Vox AC30 212 HW T412 Hiwatt Ap412 PV 5050 412 Peavey 5150 412 REGAL TONE 110 Tone King Falcon 110 TWO STONES 212 Two Rock 212 CARDEFF 112 Two Rock 112 EV 5050 412 EVH 5150 412...
  • Page 50 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle NOISE KILLER NOISE KILLER NTEL REDUCER Intelligent Noise Reduction NOISE GATE Digital noise gate Numéro Désignation Modèle GUITAR EQ G 5 band graphic EQ for guitar METAL EQ HM 5 band graphic EQ for BASS guitar 6BAND EQ G-6 6 band graphic EQ for Guitar CUSTOM EQ...
  • Page 51 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle PHASER Based on the custom phaser effect STEP PHASER Square wave phase shifter FAT PHASER Low frequency phase shifter FLANGER Based on the custom flanger effect JET-FLANGER Based on the JET FLANGER TREMOLO Based on the custom tremolo effect STUTTER Choppy cut off filter VIBRATO...
  • Page 52 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle HIGH PASS Static high frequency pass filter LOW PASS Static low frequency pass filter SLOW GEAR Auto volume swell LOFI Low rate sampling filter DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 53 Liste d’effets DELAY Numéro Désignation Modèle DIGITAL Recreates the crystal-clear repeats of the 80’s delay units ANALOG Modelled after classic stompbox delays with BB chips DYNAMIC Digital Delay which responds to instrument dynamics REAL Realistic and natural echo TAPE Recreates swirly 70’s tape echo Digital Delay with modulated repeats REVERSE Backwards delay...
  • Page 54 Liste d’effets REVERB Numéro Désignation Modèle ROOM Small room reverb HALL Large room reverb CHURCH Huge room reverb PLATE Studio style plate reverb SPRING Classic spring reverb tank Reverb with modulation CAVE Spacious and atmospheric reverb DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 55 Données techniques Données techniques Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise d’entrée pour bloc d'alimentation AUX IN Prise jack en 3,5 mm (stéréo) INPUT 1 × prise jack en 6,3 mm Connexions de sortie Audio 2 × prise jack en 6,3 mm (mono) 1 ×...
  • Page 56 Données techniques Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) Informations complémentaires Amp Modeling Ordinateur de batterie Accordeur inclu Pédale Expression Port USB Prise de casque Interface MIDI Line Out Fonctionnement sur piles Bloc d’alimentation inclu DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 57 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 58 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) Signal Terre DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 59 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 60 Remarques DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 61 Remarques DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 62 Remarques DNAfx GiT Pédalier multi-effets...
  • Page 64 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...