thomann Harley Benton DNAfx GiT Notice D'utilisation
thomann Harley Benton DNAfx GiT Notice D'utilisation

thomann Harley Benton DNAfx GiT Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Harley Benton DNAfx GiT:

Publicité

Liens rapides

DNAfx GiT
pédalier multi-effets
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Harley Benton DNAfx GiT

  • Page 1 DNAfx GiT pédalier multi-effets notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 23.09.2020, ID : 478040...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................14 Installation..............................15 Connexions et éléments de commande..................25 Utilisation..............................31 6.1 Presets..............................31 6.2 Pédale Expression..........................
  • Page 4 Table des matières 6.7 Fonction OTG............................. 45 6.8 Réglages système..........................46 6.9 Logiciel..............................47 Liste d’effets............................... 48 Données techniques..........................64 Câbles et connecteurs........................... 66 Protection de l’environnement......................68 pédalier multi-effets...
  • Page 5: Remarques Générales

    En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. DNAfx GiT...
  • Page 6: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 7: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à modifier le son des signaux provenant des instruments de musique à micro‐ phones électromagnétiques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐...
  • Page 11 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 13 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel.
  • Page 14: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : 55 simulations Amp de haute qualité 26 simulations IR (Impulse Response) 151 différents effets de guitare jusqu'à 9 types d’effet simultanément 40 rythmes de batterie et 10 rythmes de métronome Phrase Looper avec un temps d’enregistrement de 80 secondes Fonction Tap Tempo Jusqu’à...
  • Page 15: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
  • Page 16 Installation Raccordements réalisables pédalier multi-effets...
  • Page 17: Connexion De L'alimentation Électrique

    Installation Connexion de l’alimentation électrique Établissez la connexion entre la guitare et l’équipement. L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation. Avant de rac‐ corder le bloc d’alimentation, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimenta‐ tion correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de cou‐ rant est équipée d’un disjoncteur différentiel.
  • Page 18 Installation Branchement à la prise d’entrée de l’amplificateur Branchez la guitare à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Désactivez les effets [AMP] et [CAB]. Branchez l’entrée de l’amplificateur à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appareil. pédalier multi-effets...
  • Page 19 Installation Connexion de l’amplificateur Branchez la guitare à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Désactivez l’effet [CAB]. Branchez l’interface RETURN de l’amplificateur à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appa‐ reil. DNAfx GiT...
  • Page 20 Installation Connexion du looper effets Branchez la guitare à l’entrée d’un amplificateur. Branchez l’interface SEND de l’amplificateur à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Branchez l’interface RETURN de l’amplificateur à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appa‐ reil. pédalier multi-effets...
  • Page 21 Installation Studio Branchez la guitare à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Branchez une interface audio à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appareil. Branchez un pupitre de mixage à la prise de sortie [RIGHT] de l’appareil. DNAfx GiT...
  • Page 22 Installation Branchez le casque à la prise [PHONES]. pédalier multi-effets...
  • Page 23 Installation Scène Branchez la guitare à la prise d’entrée [INPUT] de l’appareil. Branchez l’interface RETURN de l’amplificateur à la prise de sortie [LEFT MONO] de l’appa‐ reil. DNAfx GiT...
  • Page 24 Installation Branchez un pupitre de mixage à la prise de sortie [RIGHT] de l’appareil. Branchez le casque à la prise [PHONES]. pédalier multi-effets...
  • Page 25: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Dessus DNAfx GiT...
  • Page 26 Connexions et éléments de commande 1 Écran 2 [MODE] Bouton rotatif pour activer et désactiver les modules d’effets. 3 [VALUE] Bouton rotatif pour changer les pages de menu et pour modifier des paramètres. 4 [MASTER] Bouton rotatif pour régler le volume général. 5 [FX], [DS], [AMP], [CAB], Indicateur LED pour des effets [NS], [EQ], [MOD], [DLY],...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande 12 [SAVE] Touche pour ouvrir le menu de sauvegarde prédéfini 13 [PLAY] Touche pour ouvrir l’affichage du menu prédéfini 14 [TUNER] Pédale pour activer le Tuner Maintenez la pédale enfoncée pour activer le Tuner. Looper activé : Appuyez sur la pédale pour activer la fonction REC/PLAY/DUB. DNAfx GiT...
  • Page 28 Connexions et éléments de commande Écran 1 Numéro du Preset 2 Valeur contrôlée par la pédale Expression 3 Nom du Preset pédalier multi-effets...
  • Page 29 Connexions et éléments de commande Arrière 15 [AUX IN] Prise jack en 3,5 mm (stéréo) pour la connexion d’un lecteur (par ex. un lecteur MP3 ou un smartphone) 16 [INPUT] Prise jack en 6,3 mm pour brancher une guitare ou un autre instrument de niveau de sortie semblable 17 [OUTPUT][LEFT/MONO] Prise jack en 6,3 mm (mono)
  • Page 30 Connexions et éléments de commande 20 [USB] Port USB type B pour la connexion de l’appareil à un ordinateur Par l’ordinateur, vous pouvez directement enregistrer les morceaux joués, actualiser le logi‐ ciel ou éditer des Presets à l’aide d’un logiciel éditeur spécial. 21 [OTG] Port micro USB pour la connexion de l’appareil à...
  • Page 31: Utilisation

    Utilisation Utilisation 6.1 Presets 6.1.1 Sélectionner Presets L’appareil dispose de 200 Presets. Appuyez sur la pédale ou tournez le bouton rotatif [VALUE] pour passer entre les Presets. Les LEDs du bloc d’effets s’allument en fonction du réglage de la chaîne d’effets pour le Preset actuel.
  • Page 32 Utilisation Preset Condition requise Fonction P001…P050 Effets AMP et CAB Connexion des appareils large bande (casque, carte activés son, mixeur, haut-parleur large bande, etc.) P051…P100 Effets AMP activés Connexion à l’interface RETURN de l’amplificateur de guitare P101…P150 Effets AMP et CAB dés‐ Connexion directe à...
  • Page 33 Utilisation Activer un bloc d’effets Tournez [MODE] pour sélectionner un bloc d’effets désactivé. Appuyez sur [MODE]. ð Le bloc d’effets est activé. L’écran affiche « ON » . Désactiver un bloc d’effets Tournez [MODE] pour sélectionner un bloc d’effets activé. Appuyez sur [MODE].
  • Page 34 Utilisation Appuyez sur [VALUE]. ð La valeur réglée est automatiquement confirmée. Tournez [VALUE] pour modifier le paramètre. Appuyez sur [VALUE] pour quitter le menu d’édition. Réglage du volume Vous pouvez régler le volume des manières différentes : Par le bouton rotatif [MASTER]. Par le sous-menu «...
  • Page 35: Pédale Expression

    Utilisation Tournez [VALUE] jusqu’à ce que le numéro du Preset souhaité soit atteint où vous voulez mémoriser les paramètres. Appuyez sur [VALUE]. ð La valeur réglée est confirmée. Tournez [VALUE] pour sélectionner la lettre souhaitée pour le nom du Preset. Appuyez sur [VALUE].
  • Page 36 Utilisation Tournez [VALUE] jusqu'à ce que l'écran affiche « Level/Volume/MST » . Appuyez sur [VALUE]. ð La valeur réglée est confirmée. Appuyez sur la pédale Expression. ð La pédale Expression est activée. La LED [EXP] s'allume. Ouvrir les réglages de la pédale Expression Appuyez sur [EXP].
  • Page 37 Utilisation Calibrer la pédale Expression Appuyez sur [EXP]. ð Le menu pour le réglage de la pédale Expression est ouvert. Abaissez la pédale Expression vers l’arrière et appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Abaissez la pédale Expression vers l’avant et appuyez sur [VALUE]. ð...
  • Page 38 Utilisation Régler le volume de la pédale Expression Appuyez sur [EXP]. ð Le menu pour le réglage de la pédale Expression est ouvert. Tournez [VALUE] jusqu'à ce que l'écran affiche « EXP VOL » . Appuyez sur [VALUE]. ð L’écran affiche « EXP VOL PEDAL: ON » . Tournez [VALUE] pour sélectionner la valeur souhaitée pour le volume entre «...
  • Page 39: Tap Tempo

    Utilisation Appuyez sur [VALUE]. Tournez [VALUE] jusqu'à ce que l'écran affiche « FX/COMP-POSITION » . Appuyez sur la pédale Expression. ð Le paramètre sélectionné est activé. Tournez [VALUE] pour sélectionner l’effet FXCOMP souhaité. Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. 6.3 Tap Tempo Appuyez sur [TAP].
  • Page 40: Batterie

    Utilisation Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Appuyez deux fois sur la pédale [TAP] pour contrôler le temps de temporisation. ð La LED [TAP] s'allume en rouge. 6.4 Batterie Appuyez sur [RHYTHM]. ð La batterie est activée. Les LED des touches [RHYTHM] et [TAP] s’allument en bleu. Tournez [VALUE] pour sélectionner le sous-menu souhaité.
  • Page 41 Utilisation Sous-menu Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Description Niveau de menu 1 « MODE » « RHYTHM » Active le mode Rhythm. « STYLE » Règle le rythme de la bat‐ terie. « BPM » Règle la cadence par minute.
  • Page 42: Tuner

    Utilisation 6.5 Tuner Maintenez la pédale [TUNER] enfoncée. ð Le tuner est activé. Tournez [VALUE] pour sélectionner le sous-menu souhaité. Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Appuyez sur n’importe quelle pédale pour quitter le mode Tuner. Sous-menu Description «...
  • Page 43: Looper

    Utilisation 6.6 Looper Maintenez la pédale [LOOPER] enfoncée. ð Le Looper est activé. Tournez [VALUE] pour sélectionner le sous-menu souhaité. Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Sous-menu Description « PLAY VOL » Règle le volume de lecture du Looper. «...
  • Page 44 Utilisation Sous-menu Déclencheur Description « REC » L’enregistrement est interrompu. Appuyez sur [TUNER] « PLAY » REC/DUB/STOP activé : L’enregistrement est lancé. Appuyez sur [TUNER] « DUB » PLAY activé : La transmission est lancée. Appuyez sur [TUNER] « STOP » PLAY/DUB activé...
  • Page 45: Fonction Otg

    Utilisation L’édition des Presets n’a aucune influence sur le son de la piste enregistrée. 6.7 Fonction OTG L’appareil peut être utilisé comme interface audio avec un smartphone ou une tablette. Connectez l’appareil à l’aide d’un câble OTG à un smartphone ou une tablette. ð...
  • Page 46: Réglages Système

    Utilisation 6.8 Réglages système Appuyez sur [SYSTEM] pour activer les réglages système. Tournez [VALUE] pour sélectionner le sous-menu souhaité. Appuyez sur [VALUE]. ð Le réglage est confirmé. Sous-menu Description « INPUT LEVEL » Pour régler le niveau d’entrée de l’appareil, - ∞~+6 dB.
  • Page 47: Logiciel

    Utilisation 6.9 Logiciel À l’aide du logiciel de traitement prévu, il est possible de contrôler l’appareil pour des enregis‐ trements audio, des actualisations de logiciel ou pour l’édition des Presets par un ordinateur (PC ou MAC). Connectez votre ordinateur via le port USB à l’appareil. DNAfx GiT...
  • Page 48: Liste D'effets

    Liste d’effets Liste d’effets FXCOMP Numéro Désignation Modèle CRY WAH DUNLOP GCB95 535 WAH DUNLOP Crybaby 535Q AUTO WAH @WAH TALK WAH AH RedKid Talk wah ’AH’ TALK WAH OH RedKid Talk wah ’OH’ TOUCH WAH ENVELOPE auto-wah YELLOW COMP YELLOW COMP compressor BLUE COMP BLUE COMP compressor...
  • Page 49: Désignation

    Liste d’effets DS/OD Numéro Désignation Modèle TUBE DR B.K. Butler Tubedrive IBANEZ Ts808 PURE BOOST PURE BOOST FLEX BOOST FLEX BOOST DDRIVE BARBER Direct Drive BLACKRAT ProCo Rat GREY FAZE Dunlop Fuzz Face MUFFY EH Big Muff MTL ZONE BOSS METAL ZONE MTL MASTER Digitech METAL MASTER OBSESSIVE DIST...
  • Page 50 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle FULL DRV Fulltone Fulldrive 2 SHRED Marshall Shred master Beebee PRE Xotic BB Preamp BeeBee + Xotic BB Plus RIET Suhr Riot TIGHT DS Amptweaker TightRock FULL DS Fulltone GT-500 GOLD CLON Klon Centaur pédalier multi-effets...
  • Page 51 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle 65US DX Fender 65 Deluxe reverb 65 USTW Fender 65 Twin Reverb 59 US BASS Fender 59 Bassman US SONIC Fender Super Sonic US BLUES CL Fender Blues Deluxe clean channel US BLUES OD Fender Blues Deluxe J800 Marshall JCM800 J900...
  • Page 52 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle POWERBELL DS Engl E645 Distortion BLACKNIIGHI CL Engl EN650 Blackmore Clean BLACKNIGHT DS Engl EN650 Blackmore Distortion MARKII CL Mesa Boogie MARK III Clean MARKIT DS Mesa Boogie MARK III Distortion MARKV CL Mesa Boogie MARK V Clean MARKV DS Mesa Boogie MARK V Distortion TRI RECCL...
  • Page 53 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle SLOW 100 CR Soldano SLO-100 Crunch SLOW100 DS Soldano SLO-100 Distortion DR.ZEE 18 JR DR.Z Maz18 Jr DR.ZEE RECK DR.Z Z-Wreck JET100H CL Jet City JCA100H Clean JET100H OD Jet City JCA100H Distortion JAZZ 120 Roland JC-120 UK30 CL Vox AC30 Clean...
  • Page 54 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle REGAL TONE Od1 Tone King Falcon Tweed REGAL TONE Od2 Tone King Falcon Lead CAROL CL Two Rock Coral Clean CAROL OD Two Rock Coral Overdriven CARDEFF Two Rock Cardiff Ev5050 CL EVH 5150 Clean Ev5050 DS EVH 5150 Distortion HT CLUB CL...
  • Page 55 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle KOCHE DS Koch Powertone Distortion ACOUSTIC 1 Acoustic simulator 1 ACOUSTIC 2 Acoustic simulator 2 ACOUSTIC 3 Acoustic simulator 3 DNAfx GiT...
  • Page 56 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle US DLX112 Fender Deluxe reverb 112 US TWN 212 Fender Twin reverb 112 US BASS 410 Fender Bassman 410 SONIC 112 Fender Super Sonic 112 BLUES 112 Fender Blues deluxe 112 1960 412 Marshall 1960A 412 EAGLE P412 Engl Pro XXL 412 EAGLE S412...
  • Page 57 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle SLOW 412 Soldano SLO 412 DRZEE 112 DR.Z Maz 112 DRZEE 212 DR.Z Z-Wreck 212 JAZZ 212 Roland JC120 212 UK 212 Vox AC30 212 HW T412 Hiwatt Ap412 PV 5050 412 Peavey 5150 412 REGAL TONE 110 Tone King Falcon 110 TWO STONES 212...
  • Page 58 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle GAS STATION 412 Diezel Hagen 412 ACOUSTIC 112 1 x 12” cabinet for acoustic amplification Numéro Désignation Modèle NOISE KILLER NOISE KILLER NTEL REDUCER Intelligent Noise Reduction NOISE GATE Digital noise gate pédalier multi-effets...
  • Page 59 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle GUITAR EQ G 5 band graphic EQ for guitar METAL EQ HM 5 band graphic EQ for BASS guitar 6BAND EQ G-6 6 band graphic EQ for Guitar CUSTOM EQ 3 band parametric EQ with adjustable frequencies and ±12Db boost/cut DNAfx GiT...
  • Page 60 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle PHASER Based on the custom phaser effect STEP PHASER Square wave phase shifter FAT PHASER Low frequency phase shifter FLANGER Based on the custom flanger effect JET-FLANGER Based on the JET FLANGER TREMOLO Based on the custom tremolo effect STUTTER Choppy cut off filter VIBRATO...
  • Page 61 Liste d’effets Numéro Désignation Modèle TRI-CHORUS Rich multi stage chorus RING MOD Ring modulator Q-FILTER Static notch filter (like a half cocked wah pedal) HIGH PASS Static high frequency pass filter LOW PASS Static low frequency pass filter SLOW GEAR Auto volume swell LOFI Low rate sampling filter...
  • Page 62 Liste d’effets DELAY Numéro Désignation Modèle DIGITAL Recreates the crystal-clear repeats of the 80’s delay units ANALOG Modelled after classic stompbox delays with BB chips DYNAMIC Digital Delay which responds to instrument dynamics REAL Realistic and natural echo TAPE Recreates swirly 70’s tape echo Digital Delay with modulated repeats REVERSE Backwards delay...
  • Page 63 Liste d’effets REVERB Numéro Désignation Modèle ROOM Small room reverb HALL Large room reverb CHURCH Huge room reverb PLATE Studio style plate reverb SPRING Classic spring reverb tank Reverb with modulation CAVE Spacious and atmospheric reverb DNAfx GiT...
  • Page 64: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise d’entrée pour bloc d'alimentation AUX IN Prise jack en 3,5 mm (stéréo) INPUT 1 × prise jack en 6,3 mm Connexions de sortie Audio 2 × prise jack en 6,3 mm (mono) 1 ×...
  • Page 65 Données techniques Informations complémentaires Amp Modeling Ordinateur de batterie Accordeur inclu Pédale Expression Port USB Prise de casque Interface MIDI Line Out Fonctionnement sur piles Bloc d’alimentation inclu DNAfx GiT...
  • Page 66: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 67 Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
  • Page 68: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 69: Remarques

    Remarques DNAfx GiT...
  • Page 70 Remarques pédalier multi-effets...
  • Page 72 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières