Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CRESTA
WEATHERSTATION DTX 310
 
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL D'INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cresta DTX 310

  • Page 1 CRESTA WEATHERSTATION DTX 310   GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL D’INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL...
  • Page 2 DTX310 WEERSTATION GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank voor de aanschaf van dit weerstation. Wij raden u aan deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen om vertrouwd te raken met de bediening en de mogelijkheden en hem te bewaren voor latere referentie. Technische details •...
  • Page 3 1. IJzel symbool 2. Weervoorspelling 3. Luchtdruk trend 4. Staaf grafiek luchtdruk 5. buitentemperatuur trend 6. Buiten luchtvochtigheid trend 7. Binnen luchtvochtigheid trend 8. Leefruimte symbool 9. Maan opkomst 10. Maanfase 11. Maanondergang 12. Weekaanduiding 13. Weekdag 14. Alarm 15. Tijd 16.
  • Page 4 Onderstaande afbeelding toont hoe de standaard met het basis station te verbinden: Basis bediening • Open het batterijvakje aan de achterzijde van het apparaat en van de sensor. Plaats de batterijen en let hierbij op de + en – aanduidingen op de batterijen en in het batterijvakje. •...
  • Page 5 • Houdt de “MODE“ toets 3 seconden ingedrukt. • De jaar uitlezing knippert, gebruik de “+ “ en “-“ toetsen om het jaar in te stellen. • Druk op de “MODE “ toets om te bevestigen. • De maand uitlezing knippert, gebruik de “+ “ en “-“ toetsen om de maand in te stellen. •...
  • Page 6 Dagelijks alarm aan/uit • Met de display in de A1 stand, druk op de “-“ toets om alarm 1 te activeren (het alarm symbool ֠ licht op boven A1) • Om het alarm uit te zetten drukt u op de “MODE” toets (het alarm gaat de volgende dag op dezelfde tijd opnieuw af) •...
  • Page 7 Temperatuur alert aan/uit Houdt de “-“ toets ingedrukt om het temperatuur alert aan of uit te zetten. • Alert aan: Temperatuur alert symbool verschijnt • Alert uit: Temperatuur alert symbool verdwijnt. Informatie • Een temperatuur alert kan ingesteld worden voor elk kanaal. •...
  • Page 8 Maanfase display 1: nieuwe maan 2: wassende sikkel 3: wassende maan 1/3 4: eerste kwartier 5:wassende maan 2/3 6.wassende maan 5/6 7: Volle maan 8: afnemende maan 5/6 9: wassende maan 2/3 10: laatste kwartier 11: afnemende sikkel 12: afnemende sikkel Leefruimte luchtvochtigheid Het weerstation gebruikt opgeslagen gegevens om de luchtvochtigheid in de leefruimte te bepalen en toont de volgende symbolen in de binnen temperatuur display:...
  • Page 9 Ontvangst van het radio gestuurde signaal • Het zoeken naar het DCF radio signaal start automatisch ongeveer 3 minuten nadat u de batterijen vervangen heeft. Het antenne symbool knippert. • Houdt de “+“ en “-“ toetsen tegelijkertijd langer dan 3 seconden ingedrukt om de radio signaal ontvangst te starten of te stoppen.
  • Page 10 Stedenlijst voor zon/maan opgang/ondergang Afkorting Country/Cities Country/Cities Afkorting Aachen Las Palmas Berlin Madrid Dusseldorf Malaga Dresden Palma de Mallorca Spanje Erfurt Salamanca Frankfurt Sevilla Flensburg Valencia Freiburg Zaragoza Hannover Besancon Biarritz Bremen Bordeaux Hamborg Roslock Brest Duitsland Stralsund Cherbourg Koeln Clermont Ferrand Kiel Lyon...
  • Page 11 Country/Cities Abb. Country/Cities Abb. Kroatië Zagreb Lisbon Portugal Ancona Porto Bari Gdansk Bologna Krakow Polen Cagliari Poznan Catania Szczecin Firenze Warsaw Rusland Foggia St Petersburg Genova Goteborg Zweden Malmo Lecce Stockholm Messina Italië Milano Slowakije Bratislava Napoli Slovenië Ljubljana Palermo Berigrade Parma Graz...
  • Page 12 BELANGRIJK Wij danken u voor het vertrouwen in CRESTA en zijn ervan overtuigd dat u jaren lang plezier zult hebben van dit product. Mocht uw apparaat niet naar behoren functioneren en/of heeft u vragen met betrekking tot het functioneren, dan staat er een professioneel team klaar om uw product snel en vakkundig te herstellen.
  • Page 13 STATION METEO DTX310 - MODE D’EMPLOI Nous vous remercions d’avoir acquis cette station météo et nous vous conseillons de lire ce mode d’emploi attentivement avant de la mettre en usage. Familiarisez-vous avec les commandes et possibilités et gardez ce mode d’emploi en vue d’une consultation ultérieure.
  • Page 14 1. Icône givre 2. Prévision météo 3. Tendance barométrique 4. Diagramme à barres de la pression atmosphérique 5. Tendance de la température extérieure 6. Tendance humidité extérieure 7. Tendance humidité intérieure 8. Symbole living 9. Lever de la lune 10. Phase lunaire 11. Coucher de la lune 12. Indication de la semaine 13.
  • Page 15 Commandes de base • Ouvrez le compartiment à piles à l’arrière de la station météo et du capteur. Installez-y les piles tout en faisant correspondre les indications de polarité + et – sur les piles et le compartiment. • Lorsque l’indication de l’altitude clignote, utilisez les touches “+ + + + “ et “- - - - “ pour saisir l’altitude de votre position actuelle (à...
  • Page 16 Information: • Si vous ne touchez aucun bouton pendant 20 secondes, le display passe automatiquement du mode de réglage au mode d’affichage de l’heure. • Explication de l’affichage du fuseau horaire: Vous pouvez fixer manuellement le fuseau horaire de votre pays (dans un rayon de 1.500 km de l’émetteur à...
  • Page 17 Affichage 12/24 heures L’heure s’affiche soit au format de 12 heures AM/PM, soit au format 24 heures (programmable à la main). Affichage de la température en ° C ou ° F La température peut être affichée en °C ou ° F. Appu yez sur la touche “–“ pour sélectionner ° C ou °...
  • Page 18 Historique barométrique des 12 heures précédentes L’affichage barométrique est en hPa et enHg. Vous pouvez afficher l’historique des 12 heures précédentes en appuyant plusieurs fois sur la touche HISTORY (à condition que la station météo a déjà fonctionné au moins 12 heures). Eclairage de l’écran Appuyez sur la touche “SNOOZE/LIGHT“...
  • Page 19 1.500 km à partir de l’émetteur à Francfort/Main en Allemagne. IMPORTANT Nous vous remercions de votre confiance en CRESTA et nous sommes convaincus que vous pourrez encore profiter de longues années de ce produit. Si l’appareil ne fonctionne plus comme il faut, et/ou vous avez des questions au sujet de son fonctionnement, une équipe d’experts est...
  • Page 20 Liste des villes pour l’affichage du lever/coucher du soleil/de la lune abbrév. Pays/villes N° . Pays/villes abbrév Aachen Las Palmas Berlin Madrid Düsseldorf Malaga Dresden Palma de Mallorca Erfurt Salamanca Frankfurt Sevilla Flensburg Valencia Freiburg Zaragoza Hannover Besançon Biarritz Bremen Bordeaux Hamburg Roslock...
  • Page 21 Pays/villes abbrév Pays/villes abbrév. Zagreb Lisbon Ancona Porto Bari Gdansk Bologna Krakow Cagliari Poznan Catania Szczecin Firenze Warsaw Foggia St Petersburg Genova Goteborg Malmo Lecce Stockholm Messina Milano Bratislava Napoli Ljubljana Palermo Berigrade Parma Graz Perugia Innsbruck Linz Rome Torino Salzburg Trieste Vienna...
  • Page 22 DTX310 WETTERSTATION GEBRAUCHSANWEISUNG Herzlichen Dank für den Kauf der Wetterstation. Wir empfehlen Ihnen, die Gebrauchsanweisung aufmerksam zu lesen, um sich mit der Bedienung und den Möglichkeiten dieser Wetterstation vertraut zu machen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren, um sie später konsultieren zu können. Technische Einzelheiten •...
  • Page 23 1. Glatteis-Symbol 2. Wettervorhersage 3. Trend Luftdruck 4. Säulengrafik Luftdruck 5. Trend Außentemperatur 6. Trend Luftfeuchtigkeit Außenbereich 7. Trend Luftfeuchtigkeit Innenbereich 8. Lebensraum-Symbol 9. Mondaufgang 10. Mondphase 11. Monduntergang 12. Anzeige Kalenderwoche 13. Wochentag 14. Alarm 15. Uhrzeit 16. Sommerzeit 17. Monat 18. Tag 19. Stadt 20. Sonnenuntergang 21.
  • Page 24 Untenstehende Abbildung zeigt, wie der Ständer mit der Basisstation verbunden werden muss: Basisbedienung • Öffnen Sie das an der Rückseite des Geräts sowie des Sensors befindliche Batteriefach. Legen Sie die Batterien ein und beachten Sie dabei die Polaritäten (+ und --) auf den Batterien und im Batteriefach.
  • Page 25 • Drücken Sie die "MODE"-Taste, um die Eingabe zu bestätigen. • Die Anzeige des Tages blinkt. Benutzen Sie die Tasten "+" und "–", um den Tag einzustellen. • Drücken Sie die "MODE"-Taste, um die Eingabe zu bestätigen. • Die Anzeige der Zeitzone blinkt. Benutzen Sie die Tasten "+" und "–", um die Zeitzone (- 12 bis + 12) einzustellen).
  • Page 26 • Drücken Sie, wenn sich die Anzeige in der Maske A1 befindet, die Taste "–", um Alarm 1 zu aktivieren (das Alarmsymbol ֠ leuchtet oberhalb von A1). • Um den Alarm auszuschalten, drücken Sie die "MODE"-Taste. (Der Alarm wird am nächsten Tag zur selben Uhrzeit erneut aktiviert.) •...
  • Page 27 Temperaturalarm einschalten / ausschalten Halten Sie die "–"-Taste gedrückt, um den Temperaturalarm einzuschalten oder auszuschalten. • Alarm ein: Das Symbol für den Temperaturalarm erscheint. • Alarm aus: Das Symbol für den Temperaturalarm erlischt. Information • Für jeden Kanal kann ein separater Temperaturalarm eingestellt werden. •...
  • Page 28 1: Neumond 2: Zunehmende Mondsichel 3: Zunehmender Halbmond 1/3 4: Erstes Viertel 5: Zunehmender Halbmond 2/3 6: Zunehmender Halbmond 5/6 7: Vollmond 8: Abnehmender Halbmond 5/6 9: Abnehmender Halbmond 2/3 10: Letztes Viertel 11: Abnehmende Mondsichel 12: Abnehmende Mondsichel Luftfeuchtigkeit im Wohnraum Die Wetterstation benutzt die gespeicherten Daten, um die Luftfeuchtigkeit im Wohnraum zu bestimmen, und sie zeigt in der Anzeige für die Innentemperatur die nachstehenden Symbole: komfortabel, trocken, feucht...
  • Page 29 • Halten Sie die "CHANNEL"-Taste drei Sekunden lang gedrückt, um die Verbindung zum Sensor im Außenbereich aufzubauen. Empfang des Funksignals • Die Suche des DCF-Funksignals startet ungefähr 3 Minuten nach dem Tausch der Batterien automatisch. Das Antennensymbol blinkt. • Halten Sie die Tasten "+" und "–" zeitgleich drei Sekunden lang gedrückt, um den Empfang des Funksignals zu starten oder anzuhalten.
  • Page 30 Städteliste für Sonnenaufgang / Sonnenuntergang / Mondaufgang / Monduntergang Kürzel Land / Städte Land / Städte Kürzel Aachen Las Palmas Berlin Madrid Düsseldorf Malaga Dresden Palma de Mallorca Spanien Erfurt Salamanca Frankfurt Sevilla Flensburg Valencia Freiburg Zaragoza Hannover Besancon Biarritz Bremen Bordeaux Hamburg...
  • Page 31 Leon Ungarn Budapest Kürzel Land / Städte Land / Städte Kürzel Kroatien Zagreb Lissabon Portugal Ancona Porto Bari Danzig Bologna Krakau Polen Cagliari Posen Catania Stettin Florenz Warschau Russland Foggia St Petersburg Genua Göteborg Schweden Malmö Lecce Stockholm Messina Italien Mailand Slowakei Bratislava...
  • Page 32 WICHTIG Wir bedanken uns bei Ihnen für Ihr Vertrauen in CRESTA und wir sind davon überzeugt, dass dieses Gerat Ihnen jahrelang Freude bereiten wird. Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren bzw. sollten Sie Fragen über das Funktionieren haben, steht eine professionelle Mannschaft zu Ihrer Verfügung, um das Produkt schnell und sachkundig zu reparieren.
  • Page 33 DTX310 Weatherstation Usermanual Thank you for purchasing this device, Please read the operating instructions carefully to familarize yourself with the features and modes of operation before using the instrument. Technical Details • Six keys: MODE, +, - , HISTORY,CHANNEL,SNOOZE/ LIGHT. •...
  • Page 34 1. Freeze 2. Weather 3. Air pressure trend 4. Bar of air pressure 5. Outdoor temperature trend 6. outdoor humidity trend 7. Indoor humidity trend 8. Living face 9. Moon rise 10. Moon phase 11. Moon set 12. Weeks 13. Day of week in 7 language 14. Alarm 15. Time 16. Summer time 17.
  • Page 35 Initial Operation • Open the battery compartment located on the rear side of the devices. Place the batteries in the battery compartment. Observe the shown polarity. • The altitude flashing , pls use “+ + + + “, “- - - - “to set the altitude of your position, then press “HISTORY”, weather symbol flashing, pls use “+ “, “-“...
  • Page 36 Information: • The clock automatically changes from set-up mode to time display mode if no keys are pressed for 20 seconds. • Explanation for the time zone display: You can manually adjust the clock to the time zone of a country (up to 1500km distance to Frankfurt/Main) where the clock receives the DCF signal but where the actual time differs from the time received.
  • Page 37 The temperature display can be in ° C or ° F. Press t he key “-“ to switch between the mode. Max./ Min. for the indoor/outdoor temperature and humidity Press “+” for displaying of indoor/outdoor max./min. of temperature and humidity. Temperature alert set-up •...
  • Page 38 Moon phase display 1: New moon 2: increasing crescent 3: increasing 1/3 4: First half 5: increasing 2/3 6.increasing 5/6 7: Full moon 8: decreasing 5/6 9: decreasing 2/3 10: last half 11: decreasing crescent 12. decreasing crescent Living space humidity The weather station uses saved data to determine the humidity in the living space and shows the respective symbols.
  • Page 39 • Outdoor sensor low battery condition display: in the outdoor area of the display Wireless connection to the outdoor sensor • Press the key “CHANNEL“ to select a channel. You can read the data of up to 3 sensors at one weather station.
  • Page 40 AOK electronic Ltd. Bai Li Street, Bai Jia Industrial Village, Li Heng Industrial district, Qing Xi Town, Dongguan City, Guangdong Province,China Declaration of Conformity AOK electronic Ltd.) We, ( declare that the product ITEM NO. AOK-5017D (customer item no. DTX310) It is conformity with Council Directive EN 301 489-1 V1.8.1:2008...