Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
CANDY
HGSW 485DSW/1-S
4408039
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Candy HGSW 485DSW/1-S

  • Page 1 MARQUE: CANDY REFERENCE: HGSW 485DSW/1-S CODIC: 4408039 NOTICE...
  • Page 3 Merci d’avoir choisi une machine à laver Les déchets des équipements électriques et Candy. Nous sommes certains qu’elle vous électroniques (DEEE) contiennent donnera entière satisfaction et prendra soin substances polluantes peut de votre linge, même délicat, jour après entraîner des conséquences négatives pour jour.
  • Page 4 1. RÈGLES GÉNÉRALES des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil. DE SÉCURITÉ Les enfants ne doivent pas Le produit est conçu pour être l jouer avec l'appareil. utilisé dans un foyer domestique, Le nettoyage et l’entretien de comme: l’appareil ne doit pas être fait par - Le coin cuisine dans des...
  • Page 5 en fonction (uniquement pour L’appareil ne doit pas être utilisé si l modèles équipés d’un des produits chimiques ont été sélecteur). utilisés pour le nettoyage. La phase finale du cycle d’un lave- Ne séchez pas d’articles n’ayant l l linge séchant se fait sans chaleur pas été...
  • Page 6 S’il est inévitable que les tissus Assurez-vous qu’il n’y a pas l l contiennent de l’huile végétale d’eau dans le tambour avant ou de l’huile de cuisson ou bien d’ouvrir le hublot. qu’ils ont été contaminés par Ne tirez pas sur le cordon l...
  • Page 7 2. INSTALLATION Coupez avec précaution le l cordon en faisant attention à ne rien endommager. Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur l le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4 trous en l...
  • Page 8 Raccordement à l’eau l Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). l Certains modèles peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: l CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d’eau avec connexion eau chaude et eau froide pour...
  • Page 9 l Utilisez les pieds comme en figure 8 pour régler la hauteur de l’appareil: a. Tournez dans le sens horaire pour libérer la vis; b. Faire pivoter le pied pour élever ou abaisser jusqu'à ce qu'elle adhère au sol; c. Verrouillez le pied en revissant l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et le faire adhérer au fond de la machine.
  • Page 10 3. CONSEILS PRATIQUES Un lavage chaud est-il nécessaire? l Eliminer les taches avec un détachant ou Conseils de chargement faire tremper les taches dans l'eau avant de la laver réduit la nécessité d'un ATTENTION : Lorsque vous triez le linge, programme lavage à...
  • Page 11 4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour nettoyer l’extérieur de la machine, utilisez un chiffon humide en évitant les produits abrasifs, alcool et/ou solvants. La machine ne requiert pas de soins particuliers pour un lavage ordinaire ; pensez à nettoyer régulièrement le tiroir à produits et le filtre. Quelques conseils pour déplacer la machine ou pour la préparer à...
  • Page 12 5. GUIDE D'UTILISATION 6. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme l...
  • Page 13 Sélecteur de programmes avec Lorsque la touche DEPART/PAUSE a position OFF été enfoncée, le démarrage du cycle peut prendre quelques secondes. Lorsque le sélecteur de programme est AJOUTEZ OU SUPPRIMEZ DES ARTICLES activé, l’affichage s’allume pour LORSQUE LE PROGRAMME A DEJA visualiser les réglages de chacun des COMMENCE (PAUSE) programmes.
  • Page 14 l - Validez en appuyant sur la touche Lancer cycle séchage DEPART/PAUSE. Le programme débutera uniquement: à l’issue du compte à rebours. après avoir sélectionné le programme de séchage à l’aide du sélecteur, en fonction l possible d’annuler départ des vêtements que vous voulez laver, ce différé...
  • Page 15 l - DEGRE DE SALISSURE Pour modifier cycle d’essorage appuyez sur la touche jusqu’à obtenir la l Une fois le programme sélectionné, le vitesse d’essorage que vous désirez. temps lavage requis pour programme sera affiché automatiquement. l Il est possible de modifier la vitesse l...
  • Page 16 3) INDICATEUR PORTE SECURISEE Afficheur digital l L’icône indique porte L’affichage Digital vous permet de visualiser verrouillée. en permanence l’état de la machine. Fermez la porte avant d’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. l Lorsque la touche DEPART/PAUSE est pressé sur la machine avec la porte fermée, l’icône clignote temporairement puis s’allume.
  • Page 17 - ajuste le rythme de la rotation du 6) INDICATEURS SELECTION TEMPERATURE tambour en fonction du type de textile; témoins lumineux indiquent température de lavage du programme sélectionné. La température peut être - reconnaît la présence de mousse, modifiée à l’aide touche augmentant la quantité...
  • Page 18 Télécharger votre Smartphone l’application Candy simply-Fi. Retrouvez tous détails fonctions Smart Touch dans le mode L’application Candy simply-Fi est démo de l’application simply-Fi ou sur: disponible pour tablettes, www.candysmarttouch.com smartphones équipés d’Ios d’Android. Cependant, pour bénéficier de tout le potentiel de la...
  • Page 19 USAGES FRÉQUENTS Si vous ne savez pas où se situe l Lorsque vous souhaitez utilisez votre l’antenne NFC sur votre Smartphone, appareil via votre Smartphone, vous faites lents mouvements devez systématiquement activer le mode circulaires autour du logo Smart Smart Touch en choisissant la position Touch jusqu’à...
  • Page 20 Table des programmes (MAX.) (voir tableau de commande) PROGRAMME Tabella programmi (MAX.) Quotidien 60° 2 2,5 3 3 3,5 3,5 59 Min. 30° 1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 3) 4) 30° 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Rapides 40°...
  • Page 21 En sélectionnant la position RAPIDES avec le sélecteur et en appuyant sur la touche RAPIDES, il est possible de choisir une durée parmi les trois disponibles: 14’ 30’ et 44’. Programmes pour un séchage automatique. INFORMATIONS POUR LES TESTS EN LABORATOIRE (Ref. Standards Veuillez lire ces informations EN 50229) * Capacité...
  • Page 22 Vidange + Essorage Sélection des programmes Ce programme complète le rinçage et essore à vitesse maximale. Il est possible machine dispose différents de réduire la vitesse d’essorage avec la programmes et d’options pour répondre à touche SELECTION ESSORAGE. tous vos besoins et nettoyer différents types de textiles à...
  • Page 23 Laine Coton s’agit d’un programme à basse programme séchage à haute température qui est idéal pour sécher les température est recommandé pour les vêtements en laine avec soin et douceur articles en coton (toujours se référer à en réduisant les fils tirés et évitant le l’étiquette de l’article).
  • Page 24 7. CYCLE DE SECHAGE - Par type de textile Coton/Lin: Serviettes, linge de lit et de l table. Les indications données sont d’ordre Synthétique: chemisiers, chemises, général, pratique combinaisons…fabriqués en polyamide nécessaire pour de meilleures résultats en polyester ainsi que pour les textiles de séchage.
  • Page 25 l Sélectionnez degré séchage Lors de la phase de séchage, le tambour souhaité: va accélérer jusqu’à une vitesse élevée de manière à répartir la charge et PRÊT A RANGER optimiser les performances de séchage. (recommandé pour les serviettes, peignoirs charges importantes).
  • Page 26 l 8. CYCLE AUTOMATIQUE Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE. LAVAGE + SECHAGE l A la fin de la phase de lavage, l’écran indiquera le temps de séchage restant. Si la charge de linge excède le maximum indiqué dans le tableau des l...
  • Page 27 9. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. UNIQUEMENT POUR LES MODELS SMART TOUCH Grâce à la fonction Smart Touch de votre application simply-Fi, vous pouvez à n’importe quel moment vérifier le bon fonctionnement de votre lave-linge.
  • Page 28 AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. cycle Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en lavage. branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée.
  • Page 29 L'utilisation détergents écologiques Si le problème persiste ou si vous détectez sans phosphates (voir les informations qui une anomalie contactez immédiatement un figurent sur le paquet) peut provoquer les service client agréé. effets suivants: Il est recommandé d’utiliser des pièces détachées originales disponibles/vendues - Les eaux sales du rinçage peuvent être dans nos centres de service client agréés.
  • Page 30 - HGSW 2D -...