Publicité

Moteurs pour brise-soleil orientables :
GEIGER GJ56.. AIR (GJ56.. F03)
pour B.S.O.
Original-Montage- und
DE
Betriebsanleitung
Original assembly and
EN
operating instructions
Notice originale de montage
FR
et d'utilisation
Instrucciones originales de
ES
instalación y funcionamiento
Istruzioni originali di installazione
IT
e funzionamento
www.geiger.de
FR
1
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEIGER GJ56 Série

  • Page 1 Moteurs pour brise-soleil orientables : GEIGER GJ56.. AIR (GJ56.. F03) pour B.S.O. Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d’utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento Istruzioni originali di installazione e funzionamento www.geiger.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Généralités Cher Client, En achetant un de nos moteurs, vous avez choisi un produit de qualité dela maison GEIGER. Nous vous remercions de votre choix et de la confiance que vous placez en nous. Avant de mettre en fonction ce moteur, lisez avec attention les consignes de sécurité qui suivent.
  • Page 3: Utilisation Conforme

    GJ 56 Options de conception Couple en Nm Pour caisson d’au moins 56 mm Moteur GEIGER pour brise-soleil orientables 4. Consignes de sécurité ATTENTION : Consignes de sécurité importantes. Le non-respect de ces consignes peut causer de sérieuses blessures. f Ne pas laisser les enfants jouer avec les dispositifs de commandes fixes. Mettre les dispositifs de télécommande hors de portée des enfants.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Pour Le Montage

    Montage sur plan incliné : Intérieur de la pièce Un montage sur plan incliné est possible jusqu’à 45° maximum par rapport à l’horizontale. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...
  • Page 5: Instructions De Montage

    7. Instructions de montage Avant le montage, il faut vérifier la consistance de la maçonnerie et des supports. Avant l‘installation, veuillez vérifier les câbles et assurez-vous que le moteur n’est pas endommagé. Caisson ouvert vers le haut : www.geiger.de...
  • Page 6: Caisson Ouvert Vers Le Bas

    Caisson ouvert vers le bas : Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...
  • Page 7: Information Pour L'électricien

    – Les câbles de raccordement avec des connecteurs de la Société Hirschmann sont testés et – approuvés avec les raccords de la Société Hirschmann. Connecteurs Hirschmann Fonction Couleur du fil Contact PE vert/jaune Pole 1 bleu Pole 2 brun Pole 3 sans fonction noir Désignation du câble 05RR-F 4G 0,75mm www.geiger.de...
  • Page 8: Raccordement Avec Un Câble À 5 Fils

    Pole 4 bleu Désignation du câble: 05RR-F 5G 0,75mm 9. Modes de fonctionnement du GEIGER GJ56.. AIR Trois versions sont possibles : Contrôle individuel: le moteur est contrôlé par une télécommande portable ou u murale. Alternative: le moteur peut être aussi contrôlé avec un bouton de commande verrouillé. Pour ce faire, connecter le moteur avec un câble de raccordement à...
  • Page 9: Programmer/Annuler La Télécommande Portable Ou Murale

    1 2 3 4 5 6 simultanément sur les touches GAUCHE et DROITE de la télécommande LC AIR pendant environ 4 s. jusqu’à ce que la env. 4 s. LED du canal arrête de clignoter. Le mode de programmation est alors désactivé. www.geiger.de...
  • Page 10: Mode De Programmation Des Fins De Course

    Le moteur confirme par une petite saccade (1 x clac). clac Le mode de programmation des fins de course est confirmé par une saccade du 1 2 3 4 5 6 moteur (marche-arrêt-marche) lors de pour chaque ordre de marche. env. 1,5 s. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...
  • Page 11: Réglage Des Fins De Course

    HAUT et BAS de la télécom- mande LC AIR pendant environ 4 s. jusqu’à ce que les LED env. 4 s. du canal arrêtent de clignoter. Le mode de programmation des fins de course est alors désactivé. www.geiger.de...
  • Page 12: Modifier Une Position Finale

    LC AIR pendant environ 10 s. jusqu’à ce que toutes les LED du canal clignotent en alternance. La env. 10 s. télécommande est alors en mode de programmation. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...
  • Page 13 HAUT et BAS de la télécom- mande LC AIR pendant environ 4 s. jusqu’à ce que les LED env. 4 s. du canal arrêtent de clignoter. Le mode de programmation des fins de course est alors désactivé. www.geiger.de...
  • Page 14: Position Intermédiaire

    Si vous appuyez sur la touche plus de 1,5 s. et moins de 3 s., la position intermédiaire sera atteinte. Pour arrêter le mouvement de la protection solaire, appuyer brièvement sur la touche STOP ou sur la touche qui correspond au sens inverse. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...
  • Page 15: Commande Groupée

    1 2 3 4 5 6 touches GAUCHE et DROITE de la télécommande LC AIR pendant environ 4 s. jusqu’à ce que la LED du canal arrête env. 4 s. de clignoter. Le mode de programmation est alors désactivé. www.geiger.de...
  • Page 16: Prise De Référence Par Le Champignon D'arrêt

    Après une détection d‘obstacle (par exemple obstacle ou blocage dû au gel), la direction HAUT est bloquée. Elle sera libérée par un court mouvement dans la direction opposée. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...
  • Page 17: Guide De Dépannage

    • Refaire le réglage des fins de course. La position des lames/angles est • Refaire le réglage de l’angle de référence différente selon l’arrivée sur la position des lames intermédiaire par le haut ou par le bas. www.geiger.de...
  • Page 18: Déclaration De Conformité

    Gerhard Geiger GmbH & Co. KG Schleifmühle 6 | D-74321 Bietigheim-Bissingen Phone +49 (0) 7142 9380 | Fax +49 (0) 7142 938 230 | info@geiger.de | www.geiger.de Sitz Bietigheim-Bissingen | Amtsgericht Stuttgart HRA 300591 | USt-IdNr. DE145002146 Komplementär: Geiger Verwaltungs-GmbH | Sitz Bietigheim-Bissingen | Amtsgericht Stuttgart HRB 300481 Geschäftsführer: Roland Kraus | WEEE-Reg.-Nr.
  • Page 19: Se Connecter Au Miniserver Loxone

    23. Se connecter au Miniserver Loxone Conditions préalables Pour connecter le GEIGER GJ56.. AIR dans votre système Loxone, il faut d’abord installer un Miniserver Go ou un Miniserver avec l’Extension Air Base. Pour plus d’informations, consultez: www.loxone.com/help/miniserver Mise en service Loxone Config Lancez le programme Loxone Config et connectez-vous à...
  • Page 20 Par conséquent, seul le sens de marche du moteur, et non le sens d‘enroulement du store, peut être clairement déterminé à l‘avance. Une fois que les positions finales sont réglées, le B.S.O. peut être utilisé normalement. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    2,20 kg Température de T = -15°C .. +70°C / sec, sans condensation stockage/Humidité Sous réserves de modifications techniques. Vous trouverez sur le site www.geiger.de toutes informations utiles sur la plage de température ambiante des moteurs GEIGER. geprüfte Sicherheit 25. Maintenance Le moteur ne nécessite aucun entretien.
  • Page 22 Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...
  • Page 23 www.geiger.de...
  • Page 24 +49 (0) 7142 938 333. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG Schleifmühle 6 | D-74321 Bietigheim-Bissingen T +49 (0) 7142 9380 | F +49 (0) 7142 938 230 info@geiger.de | www.geiger.de Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W2501 V001 0421...

Ce manuel est également adapté pour:

Gj5606k f03Gj5610 f03Gj5620 f03

Table des Matières