Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 1
Operating Instructions
Microwave Oven
Household Use Only
Model No. NN-ST762S
NN-ST962S
1200 W
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS
PRODUCT, AND SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE.
Inverser le manuel pour lire les instructions en français.
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
F0003BE65CP
L4W 2T3
PA0212-50715
Tel: (905) 624-5010
www.panasonic.com
Printed in China
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2012

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NN-ST762S

  • Page 34 IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 32 Table des matières Informations de sécurité Précautions pour la cuisson par micro-ondes ..........1 Importantes mesures de sécurité ..............2 - 4 Instructions d'installation et de mise à la terre ...........5 - 6 Mises en garde....................7 - 8 Utilisation Panneau des commandes ...................12 Mise en route .......................13...
  • Page 35: Précautions Pour La Cuisson Par Micro-Ondes

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 1 Précautions pour la cuisson par micro-ondes La sécurité de l’utilisateur et celle des autres est très importante. D’importants messages de sécurité sont inclus dans ce manuel et sur l’ap- pareil. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ce symbole représente un avertissement de sécurité.
  • Page 36: Importantes Mesures De Sécurité

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 2 Nous vous remercions d' a voir arrêté votre choix sur un four micro-ondes Panasonic. Ce four micro-ondes est un appareil de cuisson et il est important de respecter les mêmes mesures de sécurité qu'avec une cuisinière ou tout autre appareil de cuisson.
  • Page 37 IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 3 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à PRENDRE (suite) 16. Ne pas faire cuire certains aliments, tels des œufs entiers, avec ou sans la coquille, dans le four, ni y placer des bouteilles à goulot étroit ou des contenants hermétiquement fermés, par exemple des pots en verre, car la pression pourrait les faire éclater.
  • Page 38 IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 4 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à PRENDRE (suite) aViS POUR PRÉVENIR TOUT RISqUE DE CHOCS ÉLECTRIqUES : Ne pas enlever le panneau extérieur du four. Confier toute réparation à un personnel de service qualifié. POUR PRÉVENIR TOUT RISqUE D’EXPOSITION AUX MICRO-ONDES : Ne pas altérer, modifier les réglages, ou réparer la porte, le cadre du panneau des commandes, les disjoncteurs de sécurité, ou toute...
  • Page 39: Instructions D'installation Et De Mise À La Terre

    1. Ce four Panasonic doit être déposé sur une surface plane et stable. Placer la surface avant de la porte à 7,6 cm (3 po) ou plus du bord du comptoir pour empêcher le four de basculer accidentellement durant une utilisation normale.
  • Page 40: Alimentation

    Il est dangereux d’utiliser une haute tension et cela peut occasionner un incendie ou des dommages au four. Une tension plus faible ralentit la cuisson. Panasonic n’est PAS responsable pour tout dommage résultant d’un usage du four avec une tension autre que celle spécifiée.
  • Page 41: Mises En Garde

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 7 Mises en garde Lors de l’utilisation du four, il est recommandé de prendre les précautions sui- vantes. IMPORTANT Les résultats dépendent de la durée et du niveau d’intensité réglés ainsi que du poids des aliments. Il y a risque d’incendie si la quantité d’aliment recommandée est réduite mais que la durée de cuisson demeure la même.
  • Page 42: Préparation Pour Nourrissons / Aliments Pour Bébés

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 8 Mises en garde (suite) 5) PLATEAU EN VERRE / USTENSILES DE CUISSON / ALUMINIUM • Les ustensiles de cuisson peuvent devenir chauds durant la cuisson. La chaleur est transférée de l'aliment ChAUD au contenant, puis au plateau en verre.
  • Page 43: Ustensiles De Cuisson

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 9 Ustensiles de cuisson Article Micro-ondes Commentaires Assiette et tasse en Sert à réchauffer les aliments ou pour une cuisson de courte durée papier comme celle de chienchauds. Attache métallique Risque de formation d'étincelles et, par conséquent, d'incendie. Bocal en verre La plupart des bocaux en verre ne résistent pas à...
  • Page 44: Entretien

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 10 Entretien Avant le nettoyage : Après le nettoyage : Débrancher le cordon d'alimentation. Si la S'assurer de bien remettre en place prise n’est pas accessible, laisser la porte du l'anneau à galets et le plateau, et d'appuyer four ouverte pendant le nettoyage.
  • Page 45: Diagramme Des Caractéristiques

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 11 Diagramme des caractéristiques q Évent d'aération externe Couvercle du guide d’ondes w Évent d'aération interne (ne pas retirer) e Verrouillage de sécurité s Levier d’ouverture de la porte de la porte d Étiquette d'avertissement r Évents d'aération f Aide-mémoire t Panneau des commandes g Cordon d'alimentation...
  • Page 46: Panneau Des Commandes

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 12 Panneau des commandes 2012 New 1.6cft. NN-ST762S CPH (Canada) * Les panneaux des commandes des modèles NN-ST762S/ST962S Senseur Décongélation Écran d'affichage sont identiques. Plus Moins Touche de maïs Touche de réchauffage éclaté par senseur Cuisson Réchauffage...
  • Page 47: Mise En Route

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 13 Système de Mise en route verrouillage • Brancher le cordon d'alimentation dans Tant qu’il est activé, ce système empêche une prise secteur avec le fonctionnement électronique du four. La retour à la terre. Affichage porte n’est pas verrouillée. Le four utilise par défaut le système Pour...
  • Page 48: Sélection De La Puissance Et De La Durée De Cuisson

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 14 Sélection de la puissance Cuisson rapide et de la durée de cuisson par minute Cette fonction permet de régler ou d’ajouter Exemple : Pour la cuisson à P6 (MOYENNE) du temps de cuisson par incréments de 1 pendant 1 minute 30 secondes minute jusqu’à...
  • Page 49: Maïs Éclaté

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 15 Maïs éclaté Fonction Plus/Moins Pour le maïs éclaté : Exemple : Pour faire éclater 99 g (3,5 oz) de maïs éclaté En utilisant la touche Cuisson minute (Plus) ou Minuterie/Horloge (Moins), les • Appuyer sur la touche programmes peuvent être ajustés pour Maïs éclaté...
  • Page 50: Turbo-Décongélation Avec Système Inverter

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 16 Turbo-décongélation avec système Inverter Cette caractéristique permet de faire décongeler automatiquement les aliments tels que la viande, la volaille et les fruits de mer en programmant tout simplement selon leur poids. Tableau de conversion : Exemple : Pour décongeler 1,5 lb Utiliser le tableau pour convertir les onces (0,7 kg) de viande...
  • Page 51 IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 17 Conseils et techniques de décongélation (suite) DURÉE (P3) APRÈS LA DE DÉCON- DÉCONGÉLATION ALIMENT GÉLATION PENDANT LA DÉCONGÉLATION Attente Rinçage MANUELLE (eau froide) (min/kg) (min/lb) Poisson et fruits de mer {jusqu'à 1,4 kg (3 lb)} Chair de crabe Séparer en morceaux/Réarranger Darnes de poisson...
  • Page 52: Réchauffage Par Senseur

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 18 Réchauffage par Cuisson par senseur senseur Cette fonction par senseur permet de Cette fonction par senseur permet de cuire les aliments sans avoir à régler une durée. réchauffer des aliments cuits ou réfrigérés Le four offre une programmation simplifiée. sans avoir à...
  • Page 53: Tableau De Cuisson Par Senseur

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 19 Tableau de cuisson par senseur Catégorie Portions/Poids Conseils Placer dans un bol pour four micro-ondes sans cou- 0,5 à 1 tasse 1. Gruau vercle. Suivre les indications du fabricant pour la (40 à 80 g) préparation.
  • Page 54: Recettes Par Micro-Ondes

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 20 Recettes par micro-ondes OMELETTE Dans un faitout de 8 tasses (2 L), faire fondre le beurre à P10 pendant 40 secondes. Incorporer omelette de base l’oignon et l’ail et cuire à P10 pendant 1 minute. 1 c.
  • Page 55: Minuterie (Minuterie Auxiliaire/Temps De Repos/Temps D'attente)

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 21 Minuterie Cette fonction permet de programmer le MISE EN GARDE : four comme minuterie auxiliaire. Il est Si l’éclairage du four s’allume pendant également possible de le programmer l’utilisation de la fonction minuterie, la pour un temps de repos après la cuisson programmation du four est erronée.
  • Page 56: Conseils Pratiques

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 22 Conseils pratiques DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Bacon réfrigéré, élevée 30 s Déballer et placer dans un plat pour four pour séparer (P10) micro-ondes. Après réchauffage, séparer 450 g (1 lb) à l'aide d'une spatule en plastique. Beurre réfrigéré, à...
  • Page 57 IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 23 Conseils pratiques (suite) DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Liquide, pour faire bouillir de l’eau ou du bouillon, etc. élevée 1 tasse, 250 ml (8 oz) (P10) à 2 Le réchauffage de liquides sans les remuer 2 tasses, 500 ml (16 oz) à...
  • Page 58: Caractéristiques Des Aliments

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 24 Caractéristiques Techniques des aliments de cuisson Os et matières grasses Perçage Les deux affectent la cuisson. La peau, la pelure ou la Les os conduisent irrégulière- membrane de certains ali- ment la chaleur. Il peut y avoir ments doit être percée ou surcuisson de la viande qui fendue avant la cuisson...
  • Page 59: Sécurité Des Aliments Et Température De Cuisson

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:06 Page 25 Techniques de cuisson (suite) Couvercle Retournement Tout comme la cuisson au four traditionnel, Il est impossible de remuer certains aliments l’humidité des aliments s’évapore durant la pour redistribuer la chaleur. Quelquefois, cuisson au four micro-ondes. Un couvercle de l’énergie des micro-ondes se concentre dans faitout ou une pellicule plastique sont utilisés une partie de l’aliment.
  • Page 60: Guide De Dépannage

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:07 Page 26 Guide de dépannage Les situations suivantes ne représentent aucune anomalie: Le four micro-ondes Certains appareils (radios, téléviseurs, appareils Wi-Fi, télé- phones sans fi l, moniteurs pour bébé, appareils Bluetooth et au- crée des interféren- tres) peuvent causer de l’interférence lors du fonctionnement du ces sur le téléviseur.
  • Page 61: Garantie Après-Vente

    La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
  • Page 62: Caractéristique

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:07 Page 28 Guide sommaire Caractéristique Fonctionnement Pour régler Minuterie/ Minuterie/ à Horloge Horloge l'horloge (Moins) (Moins) (* p 13) Appuyer deux fois. Entrer l’heure du jour. Appuyer une fois. Pour utiliser le sys- Pour Pour Arrêt/ Marche tème de verrouillage activer : désactiver :...
  • Page 63: Données Techniques

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:07 Page 29 Données techniques NN-ST762S NN-ST962S Alimentation : 120 V, 60 hz Consommation : 1 460 W Intensité :* 1 200 W 555 mm x 304 mm x 493 mm 606 mm x 356 mm x 493 mm Dimensions extérieures...
  • Page 64: Pour Vos Dossiers

    IP4930_3BE63CP_00_140417:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2014-4-17 11:07 Page 30 Pour vos dossiers Le numéro de série de ce produit peut se N° de modèle ______________ trouver sur le côté gauche du panneau des commandes. Inscrire le numéro de modèle et N° de série ________________ le numéro de série de ce four dans l’espace fourni et conserver ce manuel comme archive Date de l'achat _____________...

Ce manuel est également adapté pour:

Nn-st962s

Table des Matières