Télécharger Imprimer la page
LG 19LU40 Serie Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 19LU40 Serie:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: LG
REFERENCE : 22LG3100
CODIC: 3145166

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG 19LU40 Serie

  • Page 1 MARQUE: LG REFERENCE : 22LG3100 CODIC: 3145166...
  • Page 2 Téléviseur LCD Téléviseur plasma MANUEL DE L'UTILISATEUR MODÈLES DE MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD TÉLÉVISEUR PLASMA 5 5 5 5 L L H H 5 5 0 0 * * * * 1 1 9 9 L L U U 4 4 0 0 * * * * 5 5 0 0 P P S S 7 7 0 0 * * * * 3 3 2 2 L L H H 7 7 0 0 * * * * 2 2 2 2 L L U U 4 4 0 0 * * * *...
  • Page 3 HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Utiliser des vis de 12 mm de long (+0,5/-0,5) du côté de l’assemblage. uniquement 42/47LH70** Côté de l’assemblage Côté de l’assemblage (sans entretoise de guidage) (avec entretoise de guidage) 12mm...
  • Page 4 ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. ■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES A A C C C C E E S S S S O O I I R R E E S S RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE). . . 68 ......1 RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE).
  • Page 6 EPG (GUIDE DE PROGRAMMES SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE . . 134 ÉLECTRONIQUE) (EN MODE REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO ..135 NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Description audio (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) ......136 - Activation/désactivation du guide de programmes I/II électronique .
  • Page 7 PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT R E M A RQ U E Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit pas utilisé...
  • Page 8 50/60PS80 ** CHAÎNES VOLUME MENU Capteur intelligent Ajuste l'image en fonc- ENTRÉE tion de l'éclairage ambiant. Capteur de la télé- MARCHE/ARRET commande VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • Le voyant LED est éteint lorsque le téléviseur reste allumé.
  • Page 9 PRÉPARATION 42/50PQ35 ** Capteur de la télécom- mande Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction de l'éclairage ambiant. VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • s’allume en bleu quand le téléviseur est sous ten- sion.
  • Page 10 42PQ65 ** , 50PS65 ** CHAÎNES VOLUME Capteur de la télécommande MENU Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction de l'éclairage ambiant. ENTRÉE VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE MARCHE/ARRET • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • Le voyant LED est éteint lorsque le téléviseur reste allumé. MENU POWER...
  • Page 11 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 42/47LH90 ** CHAÎNES VOLUME MENU MENU INPUT ENTRÉE MARCHE/ARRET ENCEINTE Capteur de la télécommande Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction de l'é- clairage ambiant. VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE Commutateur de mise sous tension • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. •...
  • Page 12 Modèles de téléviseur LCD : 19/22LU40 ** CHAÎNES VOLUME MENU ENTRÉE VOYANT D'ALIMEN- TATION/VEILLE • S’éclaire en rouge MARCHE/ lorsque le téléviseur est en mode veille. ARRET • Le voyant LED est éteint lorsque le téléviseur reste allumé. Capteur de la télécommande Commut ateur de mise...
  • Page 13 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH70 ** CHAÎNES VOLUME Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction de l'éclairage ambiant. MENU Capteur de la télécom- MENU mande LED mobile ENTRÉE INPUT MARCHE/ARRET(Capteur tactile) VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. •...
  • Page 14 Modèles de téléviseur LCD : 19/22/26/32/37/42LH20 ** , 32/37/42/47LH3 *** (19/22/26LH20 ** uniquement) MARCH MENU VOLUME CHAÎNES E/ARRET RÉE INPUT MENU (32/37/42LH20 ** , 32/37/42/47LH3 *** uniquement) CHAÎNES VOLUME MENU MENU ENTRÉE INPUT Capteur de la télécommande MARCHE/ARRET VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE •...
  • Page 15 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH40 ** , 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** CHAÎNES VOLUME MENU MENU ENTRÉE INPUT MARCHE/ARRET Capteur de la télécommande Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction de l'é- clairage ambiant. VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. Commutateur de •...
  • Page 16 Modèles de téléviseur LCD : 19/22/26LU50 ** (19/22LU50 ** uniquement ) MARCHE ENTRÉE MENU OK VOLUME CHAÎNES /ARRET INPUT MENU (26LU50 ** uniquement ) CHAÎNES VOLUME MENU MENU ENTRÉE INPUT MARCHE/ARRET Commut ateur de Capteur de la télécommande mise sous tension VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE •...
  • Page 17 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 19/22LG31 ** MENU VOLUME CHAÎNES ENTRÉE INPUT MENU MARCHE/ARRET Capteur de la télécommande VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
  • Page 18 Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, 26LG31 **, 32/42/47LF51 ** CHAÎNES VOLUME MENU MENU MARCHE/ARRET INPUT ENTRÉE Capteur de la télécommande VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. Capteur intelligent •...
  • Page 19 PRÉPARATION PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Modèles de téléviseur plasma : 50/60PS70**, 50/60PS80** Prise du cordon d’alimentation Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications.
  • Page 20 Modèles de téléviseur plasma : 42/50PQ35 **, 42PQ65 **, 50PS65 ** AV IN 3 HDMI IN HDMI/DVI IN AV IN 3 Prise du cordon d’alimentation Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTE NANCE UNIQUEMENT) Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications.
  • Page 21 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LF25 ** , (32/37/42LG2 *** , 32/37/42LG2 *** , 32/37/42LG33 ** , 32/37/42LG33 ** , 26LG31 ** uniquement) 19/22/26LG31 ** ( 32/37/42LF25 ** (19/22LG31 ** uniquement) AV IN 3 uniquement) (RGB) USB IN SERVICE ONLY AV IN 3 HDMI / DVI IN...
  • Page 22 Modèles de téléviseur LCD : 19/22LU40 ** , 19/22/26LU50 ** AV IN 3 (26LU50 ** uniquement) AV IN 3 (19/22LU40 ** uniquement) (19/22/26LU50 ** uniquement) (RGB) USB IN SERVICE ONLY 1(DVI) AV IN 3 AV IN 3 HDMI / DVI IN ANTENNA IN COMPONENT IN Prise du cordon d’alimentation...
  • Page 23 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH70 ** (RGB) Prise du cordon d’alimentation Entrée d'antenne Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise. tension est indiquée sur la page des Spécifications. Entrée composantes p.155~167 ) N'essayez jamais d'utiliser ce Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à...
  • Page 24 AV IN 3 Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH40 ** , 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 **, 32/42/47LF51 ** (32/37/42/47/55LH50 ** , (32/37/42/47LH40 ** (32/42/47LF51 ** unique- 32/37/42/47LH49 ** unique- uniquement) ment) ment) AV IN 3 AV IN 3 (32/42/47LF51 ** uniquement) (32/37/42/47/55LH50 ** , 32/37/42/47LH49 ** uniquement) HDMI / DVI IN...
  • Page 25 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 42/47LH90 ** AV IN 3 (RGB) HDMI / DVI IN AV IN 3 1(DVI) ANTENNA IN Prise du cordon d’alimentation Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications.
  • Page 26 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 26/32/37/42LH20 ** , 32/37/42/47LH3 *** (26/32/37/42LH20 ** (32/37/42/47LH3 *** uniquement) uniquement) AV IN 3 (32/37/42/47LH3 *** uniquement) USB IN SERVICE ONLY HDMI HDMI / DVI IN (RGB) USB IN SERVICE ONLY AV IN 3 AV IN 3 HDMI / DVI IN...
  • Page 27 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 19/22LH20 ** COMPONENT I N (RGB) USB IN SERVICE ONLY RGB IN (PC) HDMI / DVI IN ANTENNA IN Prise du cordon d’alimentation Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications.
  • Page 28 PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE ■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le pro- duit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
  • Page 29 PRÉPARATION 19/22LH20 ** uniquement 50PS70 ** /50PS80 ** / 42/50PQ35 ** /42PQ65 ** /50PS65 ** uniquement Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une Couchez avec précaution l’écran de télévi- sion sur une surface rembourrée pour éviter surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. d’abimer l’écran.
  • Page 30 uniquement ** uniquement 19/22/26LU50 ** 19/22LG31 Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. Fixer solidement les 2 ou 3 boulons en employant les trous.
  • Page 31 PRÉPARATION 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 19/22LU40 ** uniquement 32/37/42LG33 **, 26LG31 **, Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une 32/42LF51 ** uniquement surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
  • Page 32 DÉMONTAGE DU SOCLE ■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. 19/22LU40 ** uniquement uniquement 19/22/26LU50 ** Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
  • Page 33 PRÉPARATION PRÉPARATION POSITIONNEMENT DE RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (26LG31 ** , 26LU50 ** , 32/37/42LF25 ** , 32/37/42LG2 *** , AL’ÉCRAN (19/22LH20 **, 19/22LG31 ** 32/37/42LG33 ** , 26/32/37/42LH20 ** , 32/37/42LH3 *** , 32/37/42LH40 ** , 32/37/42LH49 ** , 32/37/42LH50 ** , uniquement ) 32/37LH70 ** , 42LH90 ** , 32/42LF5 1 ** uniquement ) ■...
  • Page 34 PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION SOCLE PIVOTANT (Sauf 19/22LH20 ** , 19/22LU40 ** , 19/22/26LU50 **, 19/22LG31 ** ) Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécu- ■ L’image peut être différente de celle affichée sur rité.
  • Page 35 PRÉPARATION SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Modèles de téléviseur LCD Modèles de téléviseur LCD 32/37/42LF25 ** , 32/37/42LG2 *** , 19/22LH20 ** , 19/22LG31 ** 32/37/42LG33 ** , 26LG31 ** , 26/32/37/42LH20 ** , Raccordez les câbles.
  • Page 36 Modèles de téléviseur LCD : Modèles de téléviseur plasma : 32/37/42/47LH70 ** 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** Alignez le trou avec l’onglet du C C L L I I P P D D E E T T E E N N U U E E Après avoir raccordé...
  • Page 37 PRÉPARATION SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED 19/22LU40 ** , 19/22/26LU50 ** (Sauf ■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez le cache de protection. 19/22LH20 ** , 19/22LG31 ** uniquement MODÈLES DE TV Plasma Couchez avec précaution l’écran de télévision sur...
  • Page 38 37/42LG2*** Nous recommandons l'utilisation d'un support de mon- 200 * 100 32LG33** tage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur. 200 * 200 Nous vous recommandons d'acheter un support de 37/42LG33** montage mural respectant la norme VESA.
  • Page 39 PRÉPARATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endom- ■ mager. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an- ■ tenne. Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. ■...
  • Page 40 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager. ■ Cette section relative au RACCORDEMENT D’UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des sché- ■ mas pour les modèles 50/60PS70** et 50/60PS80**. L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
  • Page 41 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , H H D D M M I I I I N N 2 2 (Sauf 19/22LH20 ** , 19/22LG31 ** ), , H H D D M M I I I I N N 3 3 (Sauf 19/22LU40 **, 19/22LU50 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **,...
  • Page 42 CONFIGURATION D'UN LECTEUR DVD Raccordement avec un câble composantes Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du lecteur DVD aux prises d'entrée C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O du téléviseur. Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux prises d'en- trée C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N A A U U D D I I O O du téléviseur.
  • Page 43 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement avec un câble Péritel Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel A A V V 1 1 du téléviseur. Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. Sélectionnez la source d’entrée A A V V 1 1 à l’aide de la touche I I N N P P U U T T de la télécommande.
  • Page 44 Raccordement avec un câble HDMI Raccordez la sortie HDMI du lecteur DVD à l'entrée H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , H H D D M M I I I I N N 2 2 (Sauf 19/22LH20 ** , 19/22LG31 ** ), , H H D D M M I I I I N N 3 3 (Sauf 19/22LU40 **, 19/22LU50 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **,...
  • Page 45 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le ■ téléviseur. Raccordement avec un câble RF S-VIDEO VIDEO ANT OUT OUTPUT ANT IN SWITCH Prise murale Antenne Raccordez la prise A A N N T T O O U U T T du magnétoscope à...
  • Page 46 Raccordement avec une prise Péritel Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel A A V V 1 1 du téléviseur. Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P P L L A A Y Y (LECTURE) du magnéto- scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag- nétoscope).
  • Page 47 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement avec un câble S-Vidéo 32/37/42/47LH70 **, 50/60PS70 **, 50/60PS80 **, 42/50PQ35 **, 42PQ65 **, 50PS65 ** uniquement ) S-VIDEO ANT IN VIDEO Raccordez la prise de sortie S S - - V V I I D D E E O O du magnéto- scope à...
  • Page 48 CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE Envoie le signal audio du téléviseur à un appareil audio externe via le port de sortie audionumérique (optique). Pour profiter de la diffusion numérique via les enceintes 5.1, raccordez la borne OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT situé à l'arrière du téléviseur à un home cinéma DVD (ou amplificateur). Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur.
  • Page 49 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO (Sauf 19/22LU40 **, 19/22LU50 **, 19/22LH20 **, 19/22LG31 **, 32/37/42LF25 ** ) C C a a m m é é s s c c o o p p e e C C o o n n s s o o l l e e d d e e j j e e u u VIDEO Raccordez les prises A A U U D D I I O O / / V V I I D D E E O O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.
  • Page 50 CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB (Sauf 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, 19/22/26LG31 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 32/37/42/47LH3 ***, 32/42/47LF51 ** ) Raccordez le périphérique USB à la prise d'entrée USB IN du téléviseur. Après avoir raccordé les prises d'entrée U U S S B B I I N N , , vous pouvez utiliser la fonction USB. (p. 96)
  • Page 51 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE CONFIGURATION D'UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches Raccordez la sortie RGB du PC à l'entrée R R G G B B I I N N ( ( P P C C ) ) du téléviseur.
  • Page 52 Raccordement avec un câble HDMI-DVI Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 du téléviseur. Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à...
  • Page 53 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Résolution d’affichage prise en charge Modèles de téléviseur plasma Mode HDMI/DVI-DTV Mode RVB-PC, HDMI/DVI-PC Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution Résolution horizontale(KHz) horizontale(KHz) verticale(Hz) verticale(Hz) 31,649 59,94 720x400 31,468 70,08 640x480 31,469 640x480 31,469 59,94 720x480 31,47 59,94 800x600 37 ,879...
  • Page 54 R E M A RQ U E Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant Raccordez le câble de signal du port de sortie du une période prolongée ; l'image figée peut laisser moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du une empreinte permanente à...
  • Page 55 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Configuration de l' écran pour le mode PC Réinitialisation de l’écran Restaure les réglages Position, Taille et Phase aux paramètres d'usine. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. ÉCRAN Déplacer Retour IMAGE Déplacer...
  • Page 56 Réglage de la position, taille et phase de l’écran Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caractères continuent de trembler, réglez la phase de l'image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. ÉCRAN IMAGE Déplacer...
  • Page 57 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Sélection de la résolution Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode PC. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. ÉCRAN Déplacer Retour IMAGE...
  • Page 58 Configuration automatique (mode RVB [PC] uniquement) Ajuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages. C C o o n n f f i i g g .
  • Page 59 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE (Seulement 32/37/42/47LH40 **, 32/37/42/47LH49 **, 32/37/42/47/55LH50 **, 32/37/42/47LH70 **, 32/42/47LF51 ** , 50/60PS70 **, 50/60PS80 **, 42PQ65 **, 50PS65 ** ) Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. ENERGY SAVING Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur.(...
  • Page 60 VOLUME +/- Permet de régler le volume. MARK Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB. Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée. Permet de couper ou de remettre le son. MUTE CHAÎNES Permet de sélectionner une chaîne. PAGE précédente/ Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations suivante affichées à...
  • Page 61 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE (Seulement 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, 19/22/26LG31 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 32/37/42/47LH3 ***, 42/50PQ35 ** ) Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. TV/RAD Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une chaîne numérique.
  • Page 62 VOLUME +/- Permet de régler le volume. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Permet de sélectionner une chaîne. CHAÎNES POWER AV MODE ENERGY SAVING PAGE précédente/ Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations suivante affichées à l’écran à un autre. Touches de Commande Simplink.
  • Page 63 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE (Seulement 42/47LH90**) Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
  • Page 64 VOLUME +/- Permet de régler le volume. POWER ON/OFF Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée. TV/RAD MARK Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. CHAÎNES Permet de sélectionner une chaîne. Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations PAGE précédente/ suivante...
  • Page 65 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celui-ci sous tension. Commencez par brancher correctement le cordon d’alimentation. Ensuite, allumez l’interrupteur principal du téléviseur.(42/47LH90 ** , 32/37/42/47LH70 ** , 19/22/26/32/37/42LH20 ** , 32/37/42/47LH3 *** , 32/37/42/47LH40 ** , 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** , 19/22LU40 ** , 19/22/26LU50 ** uniquement ) Le téléviseur se met alors en mode veille.
  • Page 66 MENU RAPIDE Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utiliser fréquemment.
  • Page 67 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. CONFIG IMAGE Déplacer Déplacer Déplacer Recherche auto. Format de l’image : 16:9 Volume auto.
  • Page 68 MÉMORISATION DES CHAÎNES (Pour tous les pays, à l’exception de la Suède et de la Finlande) Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées.
  • Page 69 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MÉMORISATION DES CHAÎNES (Uniquement pour la Suède et la Finlande) Recherche auto DVB-C est un menu destiné aux utilisateurs des pays acceptant le câble DVB. Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront sup- primées.
  • Page 70 Si vous voulez sélectionner le câble CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Déplacer Sélectionnez votre mode de con- Par défaut Recherche auto. Recherche auto. Recherche auto. Recherche auto. nexion TV Recherche manuelle Recherche manuelle Fréquence(kHz) 362000 Edition des chaînes Edition des chaînes Débit de symboles(kS/s) 6875 Mise à...
  • Page 71 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) La recherche manuelle vous permet d'ajouter manuellement une chaîne à la liste des chaînes. (Pour tous les pays, à l’exception de la Suède et de la Finlande. & Lorsque vous sélectionnez l’antenne pour les modèles utilisés en Suède, en Finlande ou “--”) CONFIG CONFIG...
  • Page 72 (Lorsque vous sélectionnez le câble (mode câble DVB) pour les modèles utilisés en Suède, en Finlande ou “--”) CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Fréquence(kHz) 362000 Recherche auto. Recherche auto. Débit de symboles(kS/s) 6875 Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Modulation 640AM Edition des chaînes...
  • Page 73 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) La recherche manuelle vous permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes...
  • Page 74 CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes Sauvegarder Mise à jour auto. : Marche Mise à jour auto. : Marche Système Diagnostiques Diagnostiques Tuner V/UHF Informations CI Informations CI Canal...
  • Page 75 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES EDITION DES CHAÎNES Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche P P lorsque vous regardez la télévision. Si vous souhaitez sélectionner le numéro de chaîne omis, entrez directement le numéro à l'aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Édition des chaînes.
  • Page 76 EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO Sauter un numéro de chaîne Lorsqu'un numéro de chaîne est sauté, cela veut dire • que vous ne pourrez pas le sélectionner en utilisant la Sélectionner un numéro de chaîne à sauter. touche P P pendant le fonctionnement normal du téléviseur.
  • Page 77 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES PRÉAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE)(Sauf 32/37/42/47LH70 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** ) Si la réception est de mauvaise qualité, réglez la fonction Préampli sur "Marche". Lorsque le signal est fort, sélectionnez "A A r r r r ê...
  • Page 78 MISE À JOUR LOGICIELLE Une mise à jour logicielle signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes Arrêt Mise à...
  • Page 79 Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés. (MUX* : répertoire supérieur de canaux en diffusion numérique (un seul MUX contient de multiples canaux.)) Diagnostics technologiques Constructeur : LG Electronics Inc. CONFIG Déplacer Modèle / Référence : 42LH7000 Serial No.
  • Page 80 INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE COM- MUNE)) Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cryptées (chaînes payantes). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez plus regarder les chaînes cryptées. Lorsque vous insérez le module dans le logement CI, vous accédez au menu du module.
  • Page 81 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES Vous pouvez vérifier les chaînes enregistrées en mémoire en affichant la liste des chaînes. Liste des chaînes Mini glossaire 1 BBC S'affiche lorsque la chaîne est verrouillée. 2 BBC 3 BBC Sortie A A f f f f i i c c h h a a g g e e d d e e l l a a l l i i s s t t e e d d e e s s c c h h a a î...
  • Page 82 CONFIGURATION DES CHAÎNES PRÉFÉRÉES Sélection de la chaîne préférée La fonctionnalité Chaînes préférées est un moyen pratique d’avoir une vue rapide des chaînes de votre choix sans avoir à attendre que le téléviseur parcourt toutes les chaînes intermédiaires. Favoris Favoris Favoris Favoris (Sauf 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **,...
  • Page 83 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES LISTE DES ENTRÉES Les entrées HDMI et AV1/2 (Péritel) peuvent être reconnues par une broche de détection et donc activées lorsqu'un appareil externe correspond à la puissance (en volts). En utilisant la touche T T V V / / R R A A D D , vous pouvez passer d'une entrée externe à une entrée RF et à la dernière chaîne visionnée en mode DTV/RADIO/TV.
  • Page 84 SERVICE DE DONNEES (Ce menu est disponible en Irlande uniquement.) Cette fonction permet à l’utilisateur de choisir entre M M H H E E G G ( ( t t é é l l é é t t e e x x t t e e n n u u m m é é r r i i q q u u e e ) ) et T T e e l l e e t t e e x x t t si les deux sont disponibles en même temps.
  • Page 85 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MANUEL SIMPLIFIÉ Vous pouvez accéder facilement aux informations de votre téléviseur en consultant un manuel simplifié sur l'écran. Pendant l'utilisation de cette option, le son sera mis en sourdine. OPTION Déplacer Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français Malentendant ( : Arrêt...
  • Page 86 Cette fonction n'est disponible qu'avec les appareils comportant le logo SIMPLINK. Vérifiez l'existence de celui-ci. Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement s'il est utilisé avec d'autres appareils présentant la fonction HDMI-CEC. Cette fonction vous permet de contrôler et de lire d'autres appareils audiovisuels raccordés au téléviseur avec un câble HDMI, sans utiliser d'autres câbles et sans effectuer de réglages supplémentaires.
  • Page 87 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES Raccordement du système de home cinéma compatible SIMPLINK. Raccordez la borne d'entrée H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , H H D D M M I I I I N N 2 2 (Sauf 19/22LH20 ** , 19/22LG31 ** ), , H H D D M M I I I I N N 3 3 (Sauf 19/22LU40 **, 19/22LU50 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 *** , 32/37/42LG33 ** ,...
  • Page 88 SIMPLINK Functions L L e e c c t t u u r r e e d d u u d d i i s s q q u u e e Commandez les appareils audiovisuels raccordés en utilisant les touches , OK, , l l l l , L L e e c c t t u u r r e e d d i i r r e e c c t t e e...
  • Page 89 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MODE AV Vous pouvez obtenir une image et un son de meilleure qualité lorsque vous raccordez des appareils audiovi- suels à l'entrée externe. A A r r r r ê ê t t Désactive AV MODE (MODE AV). C C i i n n é...
  • Page 90 Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) Cette fonction initialise tous les réglages, sauf les réglages J J o o u u r r et N N u u i i t t du mode Picture (Image) qui ne peuvent pas être initialisés. Il est utile d'initialiser le produit lorsque vous déménagez dans une autre ville ou un autre pays.
  • Page 91 • Portée de communication maximale : environ 10 m en ligne de vue directe • Fréquence : 2,4 GHz (2,4 GHz ~ 2,4835 GHz) • Module Bluetooth : EAX57538201 (LG Electronics) • Profils Bluetooth compatibles : GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile, {profil de distribution audio/vidéo générique}) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) HSP (Profil du casque d’écoute)
  • Page 92 PARAMÉTRAGE DE BLUETOOTH Pour écouter le son diffusé avec le casque d’écoute Bluetooth ou recevoir les images jpeg depuis un périphérique externe et les visualiser sur le téléviseur, écouter de la musique diffusée par un téléphone mobile (périphérique Bluetooth), vous pouvez utiliser la communication sans fil sans avoir besoin de connecter des câbles. Vous pouvez utiliser le menu B B L L U U E E T T O O O O T T H H en sélectionnant "M M a a r r c c h h e e ".
  • Page 93 UTILISATION DE BLUETOOTH DÉFINIR LE CODE PIN DU TÉLÉVISEUR Pour accepter la connexion d'un appareil Bluetooth externe ou pour se connecter à un appareil Bluetooth externe, vous devez saisir le code d'accès. Pour savoir comment définir le code PIN de l'appareil Bluetooth externe, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil concerné.
  • Page 94 CASQUE BLUETOOTH Lorsque vous sélectionnez un casque d’écoute Bluetooth, vous pouvez écouter le son du téléviseur avec le casque d’écoute Bluetooth via une communication sans fil. Avant d'utiliser un nouvel appareil Bluetooth pour la première fois, vous devez procéder au jumelage. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil concerné.
  • Page 95 Choisissez O O u u i i ou N N o o n n . REMARQUE LG recommande les modèles de casque suivants : Un seul casque d’écoute Bluetooth peut être raccordé à la fois. -Mono/Stereo : Nokia : BH501 / Jabra : BT620s / Sony : DR-BT30Q / Philips : SHB7100 / Une connexion perdue suite à...
  • Page 96 Appareil Bluetooth enregistré Appareil Bluetooth enregistré FreePulse_Wireless Mes infos Bluetooth Mes infos Bluetooth LG L600V Connecter Supprimer MENU Sélectionnez B B L L U U E E T T O O O O T T H H . Sélectionnez A A p p p p a a r r e e i i l l B B l l u u e e t t o o o o t t h h e e n n r r e e g g i i s s t t r r é é .
  • Page 97 UTILISATION DE BLUETOOTH MES INFORMATIONS BLUETOOTH Cette fonction affiche vos informations Bluetooth. L'option de modification est disponible lorsqu'aucun appareil n'est raccordé au téléviseur. Vous pouvez modifier le nom de l'appareil dans le champ My Device Name. Vous pouvez vérifier l'adresse de l'appareil dans le champ My Device Address. BLUETOOTH BLUETOOTH Déplacer...
  • Page 98 RÉCEPTION DE PHOTOS VIA UN APPAREIL BLUETOOTH EXTERNE Pour plus d’informations sur l’envoi de photos (JPEG uniquement) à partir du périphérique Bluetooth externe vers le téléviseur, reportez-vous au manuel utilisateur du périphérique concerné. Réception Fichier(s) Fermer • Lorsque vous sélectionnez F F e e r r m m e e r r avec la touche , l'OSD disparaît.
  • Page 99 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Il n’est pas possible d’utiliser la f f o o n n c c t t i i o o n n U U S S B B avec les modèles 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 *** , 32/37/42LG33 ** , 19/22/26LG31 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 32/37/42/47LH3 *** 32/42/47LF51 ** .
  • Page 100 REMARQUE ■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Pour éviter d'égarer la clé mémoire USB, utilisez le connecteur USB (vendu séparément) pour relier la clé mémoire USB au support de connecteur USB du téléviseur. (téléviseur plasma uniquement) Support de connecteur USB Port d'entrée Connecteur USB (vendu séparément)
  • Page 101 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de photos et menu contextuel Photo Page 2/3 Pas de sélection Lecteur1 Dossier Parent KR103 09/10/2008 JMJ001 KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008 KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008 JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008 JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008 1366 768, 125KB JMJ003 09/10/2008...
  • Page 102 Visualisation des photos Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran. Photo Page 2/3 Pas de sélection Lecteur1 Dossier Parent KR103 09/10/2008 JMJ001 KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008 KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008 JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008 JMJ002 09/10/2008...
  • Page 103 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélectionner D D i i a a p p o o r r a a m m a a , M M u u s s i i q q u u e e , ( ( P P i i v v o o t t e e r r ) ) , E E f f f f a a c c e e r r , O O p p t t i i o o n n ou M M a a s s q q u u e e r r .
  • Page 104 LISTE DE MUSIQUE Vous pouvez jouer des fichiers de musique du périphérique de stockage USB. Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur. Il est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle. Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet appareil.
  • Page 105 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de musique et menu contextuel Comme indiqué, chaque page peut répertorier jusqu'à six chansons. L L e e c c t t u u r r e e (pendant l'arrêt) : lit les chansons sélectionnées.
  • Page 106 ■ Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps lors de la lecture, la boîte d'informations de lecture (montrée ci-dessous) s'affichera comme économiseur d'écran. ■ Qu'est-ce qu'un économiseur d'écran ? L'économiseur d'écran sert à éviter que des points de l'écran ne se figent lorsqu'une image reste affichée à...
  • Page 107 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB MOVIE LIST (LISTE DE FILMS) (32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** , 32/37/42/47LH70 ** , 42/47LH90 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** uniquement) Vous pouvez lire des fichiers de film du périphérique de stockage USB. La liste de films est activée une fois que le périphérique USB est détecté.
  • Page 108 Composantes de l’écran MENU Sélectionnez V V i i d d é é o o . Sélectionner U U S S B B . . Remonte au répertoire supérieur Vidéo Page 2/3 Pas de sélection Page actuelle/Nombre total movie Titre Durée de pages Dossier Parent...
  • Page 109 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection du film et menu contextuel Vidéo Pas de sélection Page 2/3 movie Titre Durée Dossier Parent 1:340, 120KB Dossier Parent Navigation Menu contextuel Changer de page Sélectionner Sortie MARK Vidéo Page 2/3 Pas de sélection L L e e c c t t u u r r e e : lit les titres de film sélectionnés.
  • Page 110 Utilisation de la fonction Movie List (Liste de films), lecture Taille image Plein écran Langue audio Langue des sous-titres Latin 1 . Synchro . Position Fermer T T a a i i l l l l e e i i m m a a g g e e : Sélectionnez le format d’im- age de votre choix durant la lecture du film.
  • Page 111 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB CODE D'ENREGISTREMENT DIVX (32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** , 32/37/42/47LH70 ** , 42/47LH90 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** uniquement) Confirmez le numéro du code d'enregistrement DivX du téléviseur. En utilisant le numéro d'enregistrement, il est possible de louer ou d'acheter des films sur le site www.divx.com/vod.
  • Page 112 DÉSACTIVATION (32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** , 32/37/42/47LH70 ** , 42/47LH90 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** uniquement) La désactivation a pour objet de permettre la désactivation de périphériques pour des utilisateurs ayant activé l’ensemble des périphériques disponibles via le serveur Web et se voient dans l’impossibilité...
  • Page 113 EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'affichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que la liste des programmes, l'heure de début et l'heure de fin des services disponibles, etc.
  • Page 114 Signification des touches en mode Guide sur 8 jours Guide de programmes Changer le mode EPG. OUGE OUGE 1 YLE TV1 6 Apr. 2007 15:09 h„† 6 Apr. (Fri.) TOUT 14:00 15:00 h„† 1 YLE TV1 Antigues Roadshow Kungskonsumente h„† Entrer le mode de réglage Date.
  • Page 115 EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches dans la boîte de description détaillée h„† Information Texte précédent/suivant h„† 6 Apr. 2007 15:09 h„† 6 Apr. 2007 Sélectionner le mode de réglage Enregistrer/Rappeler horloge. Activer ou désactiver les informations détaillées. GUIDE Désactiver l'EPG.
  • Page 116 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) Vous pouvez regarder l'écran dans plusieurs formats d'image : 16:9, Signal orig- inal, Format original, Écran large, 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinéma. Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à...
  • Page 117 RÉGLAGES DE L'IMAGE • 4 4 : : 3 3 • Z Z o o o o m m La sélection suivante vous permettra de voir une Permet de visionner l'image en plein écran, sans image de meilleure qualité sans rien perdre de l'altérer.
  • Page 118 ASSISTANT D’IMAGE Cette fonction permet un réglage de la qualité de l’image à partir de l’image d’origine. Elle permet un étalonnage de la qualité de l’écran par un réglage du niveau de noir et de blanc, etc. Des utilisateurs classiques peuvent calibrer la qualité de l’écran en suivant facilement chacune des étapes. Si vous réglez l’image à...
  • Page 119 RÉGLAGES DE L'IMAGE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Cette fonction réduit la consommation d’énergie du téléviseur. Le réglage d'usine par défaut est conforme aux exigences du programme Energy Star et correspond au niveau de confort pour une utilisation à domicile. Vous pouvez augmenter la luminosité de l'écran en réglant le niveau dans Energy Saving (Économie d'énergie) ou Picture Mode (Mode image).
  • Page 120 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis V V i i f f Renforce le contraste, la luminosité, la couleur et la netteté des images vivid. S S t t a a n n d d a a r r d d Statut d’affichage de l’écran le plus général.
  • Page 121 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE Mode image - Option Utilisateur R R é é t t r r o o - - é é c c l l a a i i r r a a g g e e ( ( t t é é l l é é v v i i s s e e u u r r L L C C D D u u n n i i q q u u e e m m e e n n t t ) ) Pour définir la luminosité...
  • Page 122 TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE Vous pouvez étalonner l'écran pour chaque mode d'image ou régler la valeur de vidéo en fonction de l'écran vidéo spé- cifique. Vous pouvez régler une valeur de vidéo différente pour chaque entrée. Pour rétablir les paramètres d'usine par défaut après avoir modifié chaque mode vidéo, exécutez la fonction "R R é é g g l l a a g g e e u u s s i i n n e e "...
  • Page 123 RÉGLAGES DE L'IMAGE Contrôle expert de l'image En segmentant les catégories, E E x x p p e e r r t t 1 1 et E E x x p p e e r r t t 2 2 offrent davantage de catégories que les utilisateurs peu- vent définir comme ils le souhaitent, pour une qualité...
  • Page 124 *Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles. T T e e m m p p . . d d e e c c o o u u l l e e u u r r Choisissez l’un des trois réglages automatiques des couleurs. Un réglage à « warm ■...
  • Page 125 RÉGLAGES DE L'IMAGE S S t t a a n n d d a a r r d d : Mode permettant de reproduire des couleurs d’origine en fonction du standard • Gamme de couleurs du signal d’entrée et indépendamment des caractéristiques d’affichage. (Étendue/Standard) É...
  • Page 126 RÉINITIALISATION DE L'IMAGE Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Contraste • Contraste • Luminosité • Luminosité • Netteté • Netteté Tous les réglages d'image seront réinitialisés. • Couleur •...
  • Page 127 RÉGLAGES DE L'IMAGE VOYANT LUMINEUX (S S a a u u f f 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **, 19/22/26LH20 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, 19/22/26LG31 ** , 32/42/47LF51 **, 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** ) Cette option vous permet de régler la luminosité...
  • Page 128 MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L'ÉCRAN) (TÉLÉVISEUR PLASMA UNIQUEMENT) Une image figée qui reste affichée à l'écran pendant une période prolongée entraîne l'apparition d'une image fan- tôme qui reste même lorsque vous changez d'image. Évitez de laisser une image fixe à l'écran pendant une période prolongée.
  • Page 129 RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE DÉMO Affiche le diaporama pour expliquer les différents symboles de ce téléviseur. Il n’est pas possible d’utiliser le mode Démo en mode Usage familial. En Démo magasin, le mode Démo est automatiquement activé. Une fois le mode Démo désactivé (Off) en Démo magasin, le mode Démo ne fonctionne plus sauf si l’écran est réinitialisé. L'écran est réinitialisé...
  • Page 130 RÉGLAGE DU MODE Nous vous recommandons de régler le téléviseur en mode "Home Use" (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la meilleure qualité d'image à votre domicile. Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin. OPTION OPTION Déplacer...
  • Page 131 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.) Le mode Volume auto. permet de maintenir un niveau de volume égal, même lorsque vous changez de chaîne. Chaque station émettrice ayant ses propres conditions de signal, le réglage du volume peut être nécessaire chaque fois que vous changez de chaîne.
  • Page 132 VOIX NETTE II En différenciant les gammes de sons provenant de voix humaines des autres, l'écoute des dialogues sera facilitée. Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Arrêt Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II Voix nette II...
  • Page 133 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON Vous pouvez sélectionner le réglage sonore de votre choix : Standard, Music (Musique), Cinema (Cinéma), Sport ou Game (Jeu vidéo). Vous pouvez également régler les options Treble (Aigus) et Bass (Graves). Le mode son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualité...
  • Page 134 RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt • Niveau • Niveau Balance Balance Standard Standard (Utilisateur) Préréglages du son : Standard Préréglages du son : Standard (Utilisateur) Préréglages du son : Standard Préréglages du son : Standard (Utilisateur)
  • Page 135 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE BALANCE Vous pouvez régler l'équilibre du son des haut-parleurs à votre convenance. Déplacer Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt •...
  • Page 136 PARAMÈTRES DTV AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) (Ce menu est actif en Suède uniquement) Quand différents types audio existent dans un signal d'entrée, cette fonction vous permet de choisir le type audio que vous voulez. Déplacer Déplacer • SRS TruSurround XT : Arrêt •...
  • Page 137 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son. Si le son Dolby Digital est disponible, la sélection de l’option Auto dans le menu Digital Audio Out réglera la sor- tie SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital.
  • Page 138 REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. Déplacer Déplacer • SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aigus • Aigus • Graves • Graves Réinitialisation des préréglages de son •...
  • Page 139 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction s’adresse au mal-voyant et fournit un audio d’explication décrivant la situation courante dans une chaîne de télévision, en plus de l’audio de base. Si Audio Description On (Activation de la description audio) est sélectionnée, l’audio de base et la description audio ne sont fournis que pour des chaînes incluant la description audio.
  • Page 140 I/II Réception stéréo/bilingue (en mode analogique uniquement) Lorsqu'une chaîne est sélectionnée, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de chaîne et le nom de la station. Q. MENU Sélectionner S S o o n n . Sélectionner la sortie audio.
  • Page 141 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Réception NICAM (en mode analogique uniquement) Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée selon le type d’émission reçu. Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez N N I I C C A A M M M M O O N N O O ou FM MONO.
  • Page 142 SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois. Sélectionner la langue souhaitée. Sélectionner votre pays. * * S S i i v v o o u u s s s s o o u u h h a a i i t t e e z z m m o o d d i i f f i i e e r r l l a a l l a a n n g g u u e e o o u u l l e e p p a a y y s s s s é é l l e e c c t t i i o o n n n n é é MENU Sélectionner O O P P T T I I O O N N .
  • Page 143 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut. Utilisez la fonction S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée.
  • Page 144 RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE L’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge manuellement si le téléviseur ne reçoit pas de signal DTV.) Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT).
  • Page 145 RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR Le minuteur d'arrêt commute automatiquement le téléviseur en mode veille une fois le délai prédéfini écoulé. Si aucune touche de la télécommande n'est actionnée durant les deux heures qui suivent la mise en service, le téléviseur s'arrêtera automatiquement.
  • Page 146 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE Vous n'avez plus à vous soucier d'éteindre le téléviseur avant d'aller vous coucher. Cette fonction vous permet de mettre automatiquement le téléviseur en mode veille après un certain délai. Q. MENU Sélectionner M M i i n n u u t t e e r r i i e e d d ’ ’ a a r r r r ê ê t t . Sélectionner A A r r r r ê...
  • Page 147 CONTRÔLE PARENTAL DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE VER- ROUILLAGE Entrez le mot de passe ; appuyez sur ‘0', ‘0', ‘0', ‘0' sur la télécommande. Si un canal est verrouillé, saisissez le mot de passe pour pouvoir l'ouvrir temporairement. VERROU VERROU Déplacer...
  • Page 148 BLOCAGE D'UNE CHAÎNE Permet de bloquer toutes les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque l'option Système de verrou est réglée sur "Marche". Entrez un mot de passe pour pouvoir regarder un programme verrouillé. YLE TV1 RADIO 1 YLE TV1...
  • Page 149 CONTRÔLE PARENTAL CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction repose sur les informations émises par la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction n'est pas opérante. Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu. Ce téléviseur est programmé...
  • Page 150 BLOCAGE D’UNE ENTRÉE EXTERNE Permet de bloquer une entrée. Cette fonction est disponible lorsque l'option Système de verrou est réglée sur "Marche". Arrêt Arrêt VERROU VERROU Déplacer Déplacer Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Composant Arrêt Défin.
  • Page 151 CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE DES TOUCHES Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses dif- férentes fonctions. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu (Language): Français Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue audio : Français Langue des sous-titres...
  • Page 152 TÉLÉTEXTE POWER ON/OFF TV/RAD POWER C C e e t t t t e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n ' ' e e s s t t p p a a s s d d i i s s p p o o n n i i b b l l e e d d a a n n s s AV MODE V MODE ENERGY SAVING...
  • Page 153 TÉLÉTEXTE FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e s s p p a a g g e e s s Appuyer sur la touche T.OPT puis sur pour sélectionner le menu .
  • Page 154 TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE *Cette fonction concerne uniquement le Royaume-Uni et l'Irlande. Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc. Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service.
  • Page 155 ANNEXE DÉPANNAGE L L e e t t é é l l é é v v i i s s e e u u r r n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la transmission du signal de la télécommande ■...
  • Page 156 L L a a f f o o n n c c t t i i o o n n a a u u d d i i o o n n ' ' e e s s t t p p a a s s o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e l l l l e e . . Appuyez sur la touche + + ou - - .
  • Page 157 ANNEXE ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit.
  • Page 158 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 32LH40 ** 37LH40 ** MODÈLES 32LH4010-ZD 37LH4010-ZD 32LH4000-ZA 37LH4000-ZA 32LH4020-ZC 37LH4020-ZC 804,4 x 586,3 x 223,8 mm 804,4 x 589,1 x 210,9 mm 924,7 x 666,7x 296,2mm 924,7 x 667 ,7x 270,6mm avec le socle Dimensions 31,7 x 23,1 x 8,8 pouces 31,7 x 23,2 x 8,3 pouces 36,4x 26,3 x 1 1,7 pouces 36,4x 26,3 x 10,7 pouces...
  • Page 159 ANNEXE 32LH50 ** 37LH50 ** MODÈLES 32LH5010-ZD 37LH5010-ZD 32LH5000-ZB 37LH5000-ZB 32LH5020-ZE 37LH5020-ZE avec le socle 815,0x 583,8x 223,8mm 815,0 x 585,6x 210,9mm 940,8 x 665,2x 296,2mm 940,8 x 666,2x 270,6mm Dimensions 32,1 x 23,0 x 8,8 pouces 32,1 x 23,1 x 8,3 pouces 37 ,1x 26,2 x 1 1,7 pouces 37 ,1x 26,2 x 10,7 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur)
  • Page 160 55LH50 ** MODÈLES 55LH5000-ZB 1357 ,0 x 901,0 x 423,0 mm avec le socle Dimensions 53,4 x 35,5 x 16,7 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle 1357 ,0 x 835,4 x 109,6 mm 53,4 x 32,9 x 4,3 pouces avec le socle Poids 36,4 kg / 80,2 lbs...
  • Page 161 ANNEXE 22LG31 ** 19LG31 ** 26LG31 ** MODÈLES 19LG3100-ZA 22LG3100-ZA 26LG3100-ZA 522,2 x 431,5 x 189,0 mm 458,8 x 391,0 x 189,2 mm 663,3 x 508,2 x 227 ,3 mm avec le socle Dimensions 20,6 x 17 ,0 x 7 ,5 pouces 18,1 x 15,4 x 7 ,5 pouces 26,1 x 20,1 x 9,0 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur)
  • Page 162 19LU50 ** 22LU50 ** 26LU50 ** MODÈLES 19LU5000-ZA 22LU5000-ZA 26LU5000-ZA 26U5010-ZB 19U5010-ZB 22U5010-ZB 19LU5020-ZC 26LU5020-ZC 22LU5020-ZC 462,0 x 373,0 x 1 82,0 mm 529,1 x 41 6,6 x 196,0 mm 668,0 x 538,3 x 236 mm avec le socle Dimensions 1 8,2 x 1 4,7 x 7 ,2 pouces 20,9 x 1 6,4 x 7 ,7 pouces 26,3 x 21,2 x 9,3 pouces...
  • Page 163 ANNEXE 19LH20 ** 22LH20 ** MODÈLES 19LH2000-ZA / 19LH2010-ZB 22LH2000-ZA / 22LH2010-ZB 19LH2020-ZC / 19LH201C-ZA 22LH2020-ZC / 22LH201C-ZA 462,4 x 353,0 x 1 71,0 mm avec le socle 533,4 x 397 ,0 x 1 71,0 mm Dimensions 1 8,2 x 1 3,9 x 6,8 pouces 21,0 x 1 5,7 x 6,8 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur)
  • Page 164 32LH3 *** 37LH3 *** 32LH3000-ZA 37LH3000-ZA MODÈLES 37LH3010-ZB/ 32LH3010-ZB/ 32LH3020-ZD 37LH3020-ZD 37LH3030-ZE/ 32LH3030-ZE/ 32LH3800-ZD 37LH3800-ZD 37LH3040-ZG 32LH3040-ZG 32LH301C-ZA 37LH301C-ZA 922,0 x 659,0x 297 ,0mm 922,0 x 660,0x 270,6mm avec le socle 805,0 x 583,0 x 224,0 mm 805,0 x 586,0 x 21 1,0 mm Dimensions 36,3x 26,0 x 1 1,7 pouces 36,3x 26,0 x 10,7 pouces...
  • Page 165 ANNEXE 32LH70 ** 37LH70 ** MODÈLES 37LH7000-ZA/37LH7010-ZD 32LH7000-ZA/32LH7010-ZD 37LH7020-ZC/37LH7030-ZE 32LH7020-ZC/32LH7030-ZE 803 x 632,9 x 284,8 mm 903x 689,1x 299,5mm avec le socle Dimensions 31,6 x 24,9 x 1 1,2 pouces 35,5x 27 ,1 x 1 1,7inches (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle 803 x 584,2 x 75mm 903 x 639,4x 51,8mm...
  • Page 166 32LH49 ** 37LH49 ** MODÈLES 32LH4900-ZD 37LH4900-ZD avec le socle 804,4 x 589,1 x 210,9 mm 924,7 x 667 ,7x 270,6mm Dimensions 31,7 x 23,2 x 8,3 pouces 36,4x 26,3 x 10,7 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle 804,4 x 529,2 x 81,0mm 924,7 x 599,9x 89,6mm 31,7 x 20,9 x 3,2 pouces...
  • Page 167 ANNEXE 32LF25 ** 37LF25 ** MODÈLES 32LF2510-ZB 37LF2500-ZA 32LF2500-ZA 37LF2510-ZB 919,6 x 682,3 x 289,0 mm 919,6 x 682,3 x 293,8 mm avec le socle 801,8 x 604,2 x 227 ,8 mm 801,8 x 604,2 x 227 ,3 mm Dimensions 36,2 x 26,9 x 1 1,4 pouces 36,2 x 26,9 x 1 1,6 pouces 31,6 x 23,8 x 9,0 pouces...
  • Page 168 50PS70 ** 60PS70 ** MODÈLES 50PS7000-ZA 60PS7000-ZA avec le socle 1228,8 x 835,8 x 309 mm 1465,4x 986,4 x 371 mm Dimensions 48,4 x 32,9x 12,2 pouces 57 ,7 x 38,9 x 14,6 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle 1228,8x 784,5 x 78,9 mm 1465,4 x 932,2 x 82,1 mm 48,4 x 30,9 x 3,1 pouces...
  • Page 169 ANNEXE 42PQ35 ** 50PQ35 ** MODÈLES MODELS 42PQ3500-ZB 50PQ3500-ZB avec le socle 1031,2 x 720,9 x 308,0 mm 1216,7 x 818,1 x 353,0 mm Dimensions 40,6 x 28,4 x 12,1 pouces 47 ,9 x 32,2 x 13,9 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle 1031,2 x 656,7 x 80,8mm 1216,7 x 759,0 x 83,0 mm...
  • Page 170 42PQ65 ** 50PS65 ** MODELS MODÈLES 42PQ6500-ZA 50PS6500-ZA 1040,8 x 725,8 x 308 mm 1228,8 x 824,6 x 353,0 mm avec le socle Dimensions 41,0 x 28,6 x 12,1 pouces 48,4 x 32,5 x 13,9 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle 1040,8 x 669,2 x 76,8 mm 1228,8 x 772,0 x 78,9 mm...
  • Page 171 ANNEXE CODES INFRAROUGE 1. Raccordement Raccordez votre télécommande filaire sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. ■ 2. Codes infrarouge de la télécommande Forme d'onde émise ■ Impulsion unique, fréquence de 37 ,917 KHz modulée à 455 KHz. Fréquence de l'onde porteuse FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3...
  • Page 172 *Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles. C C o o d d e e ( ( H H é é x x a a ) ) Fonction Remarque ENERGY SAVING Touche de la télécommande POWER Touche de la télécommande (marche/arrêt) INPUT Touche de la télécommande RATIO...
  • Page 173 ANNEXE INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à un système de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôler les fonctions du téléviseur en externe. Raccordez le port série du système externe à...
  • Page 174 Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d'identification du téléviseur. Consultez "Mappage réel des données" p p . . 1 1 7 7 5 5 OPTION OPTION Déplacer Déplacer SIMPLINK : Marche SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Blocage touches : Arrêt Guide simplifié...
  • Page 175 ANNEXE Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – Code de communication : code ■ ■ émetteur-récepteur universel asyn- ASCII chrone) Utilisez un câble croisé (inversé). ■ Longueur des données : 8 bits ■ Parité : aucune ■...
  • Page 176 0 0 4 4 . . V V o o l l u u m m e e m m u u e e t t ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : k k e e ) ) 0 0 1 1 .
  • Page 177 ANNEXE 0 0 9 9 . . T T e e i i n n t t e e ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : k k j j ) ) ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : k k r r ) ) 1 1 3 3 .
  • Page 178 1 1 7 7 . . M M é é t t h h o o d d e e I I S S M M ( ( M M o o d d è è l l e e s s d d e e t t é é l l é é v v i i s s e e u u r r 2 2 0 0 .
  • Page 179 ANNEXE 2 2 2 2 . . C C l l é é ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : m m c c ) ) 2 2 4 4 . . S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e l l ’ ’ e e n n t t r r é é e e ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : x x b b ) ) ( ( s s o o u u r r c c e e d d ' ' i i m m a a g g e e p p r r i i n n c c i i p p a a l l e e ) ) Pour envoyer le code clé...