Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Bluetooth Wireless Micro System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Användarhandbok
Brugervejledning
BTM177

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips BTM177

  • Page 1 BTM177 Bluetooth Wireless Micro System Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning...
  • Page 2: Mains Plug

    Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio BTM177 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 Amp plug. To change a fuse in this type of plug del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
  • Page 3 & ¡ 6 7 8 &...
  • Page 4 Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla Undgå utsættelse for stråling. saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle.
  • Page 5 Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 29 Español --------------------------------------------- 54 Deutsch ---------------------------------------------79 Nederlands -------------------------------------- 104 Italiano -------------------------------------------- 128 Svenska ------------------------------------------- 153 Dansk --------------------------------------------- 176...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Connexion USB Généralités Utiliser la connectivité USB ......43 Accessoires livrés avec l’équipement ..... 30 Fonction d'extraction ........44 Informations relatives à l’environnement ..30 Informations relatives à la sécurité ....30 Sécurité d'écoute ..........31 Ecoute d’une source externe ......45 Préparatifs Connexions arrière ...........
  • Page 7: Généralités

    Philips ! le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à Veuillez vous informer du système local de l'adresse suivante : www.philips.com/ séparation des déchets électriques et welcome.
  • Page 8: Sécurité D'écoute

    Généralités ● Limitez les périodes d'écoute: S’il est amené directement d’un environnement froid à un local chaud, ou s’il est placé dans une ● Une exposition prolongée au son, même à des pièce très humide, une condensation peut se niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner produire sur la lentille du lecteur à...
  • Page 9: Préparatifs

    Préparatifs Antenne filaire FM Enceinte Enceinte (droite) (gauche) Cordon secteur Connexions d’antenne Connexions arrière Antenne FM La plaquette signalétique est apposée à L’antenne filaire fournie ne peut être utilisée que l’arrière de l’appareil. pour la réception de stations locales. Pour une meilleure réception, nous vous recommandons Power d’utiliser un système d’antenne par câble ou une...
  • Page 10: Connexion Des Enceintes

    Préparatifs Avant d’utiliser la Connexion des enceintes Reliez les enceintes aux prises SPEAKERS, télécommande enceinte de gauche aux prises "L" et enceinte de Retirez la feuille de protection en plastique. droite aux prises "R". Raccordez le fil de couleur (repéré) au "+" et le fil noir (non repéré) au Sélectionnez la source que vous souhaitez "-".
  • Page 11: Commandes

    Commandes (illustration - page 3) VOLUME Boutons de Contrôles sur – réglage de volume. l'appareil STANDBY ON (2) – permet de rejeter un appel entrant. – pour position d’attente/Mode veille Eco/allumer – permet de désactiver le couplage et de l’équipement. déconnecter tous les périphériques raccordés.
  • Page 12 Commandes (illustration - page 3) REPEAT – Permet de répéter un disque ou toutes les pistes – pour la FM, affiche les informations RDS. programmées 2; ....... démarrage ou pause de lecture (pour MP3/WMA ..répétition d'un disque, d'un CD/MP3. album ou de toutes les í/ ë...
  • Page 13: Fonctions De Base

    Fonctions de base Pour réinstaller Plug & Play En mode de veille, maintenez enfoncée la toucheÉ Å de l'appareil jusqu'à ce que le message « AUTO INSTALL - PRESS PLAY » (Installation automatique - appuyez sur Play) s'affiche. Appuyez à nouveau surÉ Å pour démarrer l’installation.
  • Page 14: Pour Mettre Le Système En Marche

    Fonctions de base Réglage de volume et de tonalité Tournez le bouton VOLUME dans le sens anti- horaire pour baisser ou dans le sens horaire pour augmenter le volume de l’appareil (ou appuyez sur VOL -/+ de la télécommande). ➜ L’affichage indique le niveau de volume VOL et un chiffre de 1-31.
  • Page 15: Utilisation Du Lecteur De Cd/Mp3

    Utilisation du lecteur de CD/MP3 Sélection d’une autre plage ● Appuyez une ou plusieurs fois sur í/ ë jusqu’à ce que le numéro de plage désiré apparaisse à l’affichage. Recherche d’un passage au sein d’une plage Maintenez enfoncée í/ ë (de la télécommande à...
  • Page 16: Affichage Des Informations Durant La Lecture

    Utilisation du lecteur de CD/MP3 Format de CD MP3 acceptés: Appuyez sur 2; pour démarrer la lecture en – ISO9660, Joliet, UDF 1,5 position d’arrêt. – Nombre maximum de titres: 999 ➜ La lecture repart immédiatement dès que (en fonction de la longueur du nom de vous avez sélectionné...
  • Page 17: Passage En Revue Du Programme

    Utilisation du lecteur de CD/MP3 Passage en revue du programme ● Interrompez la lecture et appuyez sur PROG à plusieurs reprises. ● Pour quitter le mode de vérification, appuyez sur Ç. Effacement du programme Le programme peut être effacé: ● en appuyant 9 une fois en position d’arrêt;...
  • Page 18: Réception Radio

    Réception radio Appuyez sur í/ ë (ou ALBUM/PRESET +/- de la télécommande) pour sélectionner le numéro préréglé à partir duquel la programmation doit démarrer. Remarque: – Si aucun numéro préréglé n’est sélectionné, l’équipement passe automatiquement sur préréglage (1) et tous les autres préréglages sont remplacés par d’autres.
  • Page 19: Rds

    Réception radio Le Système de Données Radio est un service qui permet aux émetteurs FM d’envoyer des informations complémentaires. Si vous recevez un signal d’un émetteur RDS le nom de l’émetteur sont affichés. En mode de programmation automatique, les émetteurs RDS sont programmés en premier lieu.
  • Page 20: Connexion Usb

    Assurez-vous que votre BTM177est sous play" vous permettant de mettre en lecture, à tension. partir de votre BTM177 , le contenu musical et Branchez un périphérique de stockage de masse vocal numérique stocké sur un périphérique de compatible USB sur le port USB du BTM177, stockage USB.
  • Page 21: Fonction D'extraction

    Connexion USB ii) Si la mention " Disc Drive " (Lecteur de Remarques: – Certaines fonctions peuvent ne pas être disque) s'affiche sur l'écran de votre ordinateur après que vous avez branché le disponibles en cours d'extraction. Dans ce cas, l'invite PRESS STOP TO RELEASE (Appuyer sur périphérique de stockage de masse sur votre ordinateur, cela signifie très probablement que...
  • Page 22: Aux

    Ecoute d’une source externe Vous pouvez écouter la lecture de l'appareil externe connecté à travers les haut-parleurs du MCM177. Utilisation de la prise AUX IN (prise jack 3,5 mm) À l'aide d'un câble cinch (non fourni), reliez la prise AUX IN de l'unité principale (3,5 mm, située sur le panneau arrière) à...
  • Page 23: Fonctionnement En Mode Bluetooth

    Bluetooth l'un de l'autre. – Veuillez vous familiariser avec les Les fonctions Bluetooth de la chaîne BTM177 lui fonctionnalités Bluetooth de votre permettent de capter, sans fil, les signaux audio périphérique avant de le raccorder à...
  • Page 24: Utilisation D'un Périphérique Bluetooth Connecté Par Le Biais De L'appareil

    AVRCP ou connecté par le biais de Remote Control (Télécommande). Il convient l'appareil d'accorder cette autorisation pour finaliser la La chaîne BTM177 intègre un microphone de connexion. ➜ haute qualité (microphone haut-parleur) qui Le nom du périphérique apparaîtra sur vous permet de passer des appels ou d'y mettre l'afficheur une fois le couplage réussi.
  • Page 25: Réception D'un Appel Par Le Biais De L'appareil (Téléphone Portable Connecté, Compatible Avec Le Profil Hfp Ou Hsp)

    Si vous le A2DP) placez en haut d'une armoire ou à même le sol, le microphone risque de capter moins bien La chaîne BTM177 se prête au raccordement votre voix. d'un périphérique compatible A2DP pour diffusion de morceaux stéréo haute qualité, grâce Réception d'un appel par le biais de...
  • Page 26: Horloge/Temporisateur

    Horloge/Temporisateur – La fonction de programmateur n'est pas Affichage de l'horloge disponible en mode Bluetooth ou AUX. ● L'horloge (si elle est réglée) s'affiche en mode de – Si la source CD est sélectionnée mais qu'il n'y a veille normal. aucun disque dans la platine CD ou que le disque Pour afficher l'horloge dans n'importe contient un défaut, FM sera sélectionné...
  • Page 27: Spécifications

    Pour maintenir la chiffon de nettoyage. Essuyez le qualité de lecture, nettoyez la lentille à l’aide de disque en partant du centre. produit Philips CD Lens Cleaner ou autre N’essuyez pas en mouvements produit de nettoyage du commerce. Suivez les circulaires.
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage ATTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.
  • Page 29 Connectez de nouveau le périphérique, et assurez-vous que le périphérique est alimenté. ✔ Le périphérique n'est pas supporté par l' BTM177, ou le format du fichier audio stocké sur le périphérique n'est pas supporté par l' BTM177. Utilisez un périphérique/format de fichier audio compatible.
  • Page 30 Depannage Problème Solution “DEVICE NOT SUPPORTED” défile sur ✔ Retirez le périphérique de stockage de masse l'afficheur. USB ou sélectionnez une autre source. ✔ La qualité sonore captée par le Rapprochez-vous du microphone ou parlez plus microphone n'est pas nette. fort.
  • Page 31: Class 1 Laser Product

    Meet Philips at the Internet http://www.philips.com BTM177 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China PDCC-ZYL-0809...

Table des Matières