Publicité

Liens rapides

Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
BTM8010
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips BTM8010

  • Page 1 Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome BTM8010 questions ? Contactez Philips Mode d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1 Important 7 Autres fonctions Sécurité Réglage de l'alarme Avertissement Réglage de l'arrêt programmé Lecture sur un appareil audio externe Utilisation du casque 2 Votre micro-chaîne Bluetooth Introduction 8 Réglage du son Contenu de l'emballage Présentation de l'unité principale Réglage du volume sonore Présentation de la télécommande Désactivation du son...
  • Page 3: Important

    1 Important j Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur. k N'installez pas l'appareil à proximité Sécurité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, Informations destinées à l'Europe : poêles ou autres appareils électriques Signification des symboles de sécurité...
  • Page 4: Sécurité D'écoute

    Informations sur l'utilisation des piles : des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra Attention vous sembler normal. Pour éviter cela, • Risque de fuite : utilisez uniquement le type de pile réglez le volume à...
  • Page 5: Conformité

    Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des pouvant être recyclés et réutilisés. marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés par WOOX Innovations Limited sous licence de Koninklijke Philips N.V.
  • Page 6 WOOX Innovations sont régies par des accords de licence. © 2013 CSR plc et les sociétés du groupe. La marque aptX et le logo aptX sont des ® marques commerciales de CSR plc ou de l'une des sociétés du groupe et peuvent être déposées dans une ou plusieurs juridictions.
  • Page 7: Votre Micro-Chaîne Bluetooth

    : • Unité principale Félicitations pour votre achat et bienvenue • Télécommande et 2 piles AAA dans le monde de Philips ! Pour profiter • Antenne FM pleinement de l'assistance offerte par Philips, • Adaptateur secteur enregistrez votre appareil à l'adresse suivante : •...
  • Page 8: Présentation De L'unité Principale

    Présentation de l'unité principale a Afficheur • Permet d'afficher l'état actuel de • Appuyez pour éjecter le disque du l'appareil. logement du disque. b VOL+/VOL- e Zone NFC • Permet d'augmenter ou de réduire le • Touchez cette zone avec un appareil volume.
  • Page 9: Présentation De La Télécommande

    h Bouton/voyant Bluetooth SETUP Présentation de la • Maintenez enfoncé pour supprimer les télécommande informations de couplage existantes. • Indique l'état de la connexion Bluetooth. • Permet de connecter un périphérique de stockage USB. • Permet de brancher un casque à l'aide d'un connecteur 3,5 mm.
  • Page 10 d PRESET/ALBUM • Permet de passer à l'album précédent • Permet de couper et de rétablir le son. ou suivant. q DISPLAY/RDS • Permet de choisir une présélection • Permet d'afficher les informations de radio. lecture. • Pour les stations de radio FM •...
  • Page 11: Avant Utilisation

    3 Avant utilisation Connexion de l'antenne FM Remarque • Pour une réception optimale, déployez entièrement l'antenne et ajustez sa position, ou branchez une antenne extérieure. • Ce produit ne prend pas en charge la réception radio sur ondes moyennes (MW). •...
  • Page 12 Insérez 2 piles AAA en respectant la polarité (+/-) indiquée. Fermez le compartiment à piles. Remarque • Avant d'appuyer sur une touche de fonction de la télécommande, commencez par sélectionner la source appropriée à l'aide de la télécommande (au lieu de passer par l'unité...
  • Page 13: Prise En Main

    4 Prise en main Appuyez sur pour sélectionner 24HOURou sur 12HOUR (format 12 heures), puis appuyez sur PROG/ CLOCK pour confirmer. Attention » Les chiffres des heures clignotent. » Si vous sélectionnez 12HOUR comme • L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document format d'heure, PM ou AM s'affiche.
  • Page 14 Remarque • Après 15 minutes en mode veille, l'appareil passe automatiquement en mode veille d'économie d'énergie. Pour basculer entre le mode veille et le mode veille d'économie d'énergie : • Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant plus de trois secondes.
  • Page 15: Lecture

    Lecture d'un disque Remarque Attention • Philips ne garantit pas une compatibilité à 100 % avec la • N'insérez jamais d'objets autres qu'un disque de 12 cm totalité des périphériques de stockage USB. de diamètre dans le logement du disque.
  • Page 16: Contrôle De La Lecture

    Contrôle de la lecture Lecture des fichiers de périphériques Bluetooth Pendant la lecture, suivez les instructions ci- dessous pour contrôler la lecture. Remarque Boutons Fonctions • La portée efficace entre l'enceinte et votre périphérique compatible Bluetooth correspond à Permet de suspendre ou 10 mètres environ. de reprendre la lecture.
  • Page 17: Couplage Et Connexion

    Sur le périphérique compatible Bluetooth, recherchez les périphériques Bluetooth pouvant être couplés (voir le manuel d'utilisation du périphérique). Sélectionnez « Philips BTM8010 » sur votre périphérique compatible Bluetooth et, si nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot de passe de couplage.
  • Page 18: Écoute De Stations De Radio Fm

    6 Écoute de Programmation automatique stations de des stations de radio radio FM Remarque • Vous pouvez programmer jusqu'à 20 stations de radio présélectionnées. Réglage d'une station de Maintenez PROG/CLOCK enfoncé radio FM. • jusqu'à ce que AUTO SRH (recherche automatique) s'affiche.
  • Page 19: Réglage D'une Station De Radio Présélectionnée

    Réglage d'une station de Remarque radio présélectionnée • L'exactitude de l'heure dépend de la station de radio RDS. • Appuyez sur PRESET/ALBUM pour sélectionner le numéro de séquence de cette station de radio présélectionnée. • Entrez son numéro de séquence à l'aide du pavé...
  • Page 20: Autres Fonctions

    7 Autres fonctions • Pour suspendre l'alarme, appuyez sur SLEEP/SNOOZE. Après cinq minutes, l'alarme sonne à nouveau. • Pour arrêter l'alarme, maintenez Réglage de l'alarme SLEEP/SNOOZE enfoncé jusqu'à ce que ALM STOP s'affiche. Vous pouvez utiliser cet appareil comme un réveil.
  • Page 21: Utilisation Du Casque

    Appuyez plusieurs fois sur TUNER/ AUDIO IN pour basculer la source sur AUDIO-IN. Branchez un câble audio de 3,5 mm à la prise AUDIO-IN sur le dessus de • l'appareil ; et • la prise casque du périphérique externe (par exemple : un lecteur MP3).
  • Page 22: Réglage Du Son

    8 Réglage du son Les opérations suivantes sont applicables pour tous les supports pris en charge. Réglage du volume sonore • Appuyez plusieurs fois sur la touche VOL +/- de la télécommande. Sur l'unité principale, appuyez sur VOL+/ • VOL- à plusieurs reprises. Désactivation du son •...
  • Page 23: Modification Des Paramètres Système

    9 Modification des paramètres système Appuyez sur SETTINGS pour accéder au menu des réglages du système. » DIM s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner une option du menu. DIM, FAC RST ou VERSION • Appuyez sur pour afficher l'état du système ou modifier des réglages du système.
  • Page 24: Informations Sur Le Produit

    CD WMA l'adaptateur secteur CNA audio 24 bits / 44,1 kHz CA/CC Distorsion < 1 % Marque de l'adapta- PHILIPS harmonique totale teur secteur CA/CC Consommation élec- < 3,5 W trique en mode veille Tuner Consommation élec- < 0,5 W...
  • Page 25: Informations De Compatibilité Usb

    • Débits binaires pris en charge : 32 - 256 Informations de compatibilité (Kbit/s), débits variables Types de programme RDS Périphériques USB compatibles : • Mémoires flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1) • Lecteurs flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1) NO TYPE Aucun type de programme •...
  • Page 26: Dépannage

    à votre problème n'a été trouvée, visitez le en respectant la site Web Philips (www.philips.com/support). polarité (signes +/–) Lorsque vous contactez Philips, placez votre conformément aux produit à portée de main et gardez le numéro indications. de modèle et le numéro de série de l'appareil à...
  • Page 27 Problème Solution Problème Solution Périphérique de Vérifiez que le Impossible de Le périphérique ne stockage USB non pris périphérique de connecter un prend pas en charge en charge. stockage USB est périphérique les profils requis par compatible avec le compatible Bluetooth à cette enceinte.
  • Page 28 Problème Solution Le téléphone portable La réception Bluetooth associé ne cesse de est faible. Rapprochez se connecter et de se le périphérique de déconnecter. cette enceinte ou enlevez tout obstacle entre eux. Certains téléphones portables peuvent se connecter et se déconnecter sans cesse, lorsque vous effectuez ou terminez...
  • Page 29 WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.

Ce manuel est également adapté pour:

Btm8010/12

Table des Matières