Télécharger Imprimer la page
Husqvarna 326RX-series Manuel D'utilisation
Husqvarna 326RX-series Manuel D'utilisation

Husqvarna 326RX-series Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 326RX-series:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisa tion (EPA)
326R
X-series
Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n
d'utiliser la machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 326RX-series

  • Page 1 Manuel d’utilisa tion (EPA) 326R X-series Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n d’utiliser la machine.
  • Page 2 EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Destiné uniquement à des équipements de AVERTISSEMENT! Les débroussailleuses coupe flexibles et non métalliques, c’est-à- et les coupe-herbes peuvent être dire les têtes de désherbage avec fil. dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes.
  • Page 3 SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles ..............Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs Sommaire ..............et des systèmes antipollution peuvent être effectués par tout Contrôler les points suivants avant la mise en marche: établissement ou personne qui répare des produits motorisés INTRODUCTION...
  • Page 4 Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 5 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? 1 Lame 17 Réglage de poignée 2 Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 18 Contre-écrou 3 Renvoi d’angle 19 Bride de support 4 Protection pour l’équipement de coupe 20 Bol de garde au sol 5 Tube de transmission 21 Toc d’entraînement 6 Guidon...
  • Page 6 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Équipement de protection personnelle IMPORTANT! La machine n’est construite que pour le désherbage, le IMPORTANT! débroussaillage et/ou le déblayage forestier. Utilisés de manière négligente ou erronée, les Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent devenir des source motrice sont les équipements de coupe que nous outils dangereux pouvant occasionner des blessures...
  • Page 7 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Blocage de l’accélération BOTTES Utiliser des bottes avec coquille en acier et semelle Le blocage de l’accélération a pour but d’empêcher toute antidérapante. accélération involontaire. Une fois le cliquet (A) enfoncé dans la poignée (= en tenant celle-ci), la commande de l’accélération (B) se trouve libérée.
  • Page 8 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Bouton d’arrêt Le système anti-vibrations réduit la transmission des vibrations de l’unité moteur/l’équipement de coupe à l’unité Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. que constituent les poignées. Vérifier régulièrement l’état des éléments afin de détecter fissures et déformations.
  • Page 9 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Contre-écrou Le risque d’incendie est important dans les pays au climat chaud et sec. C’est pourquoi nous avons équipé certains silencieux de grilles antiflamme. Vérifier si le silencieux de la machine est muni d’un tel dispositif. Un contre-écrou est utilisé...
  • Page 10 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de coupe Règles élémentaires Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du bon équipement de coupe et grâce à un entretien correct: • Réduire le risque de rebond de la machine. N’utiliser l’équipement de coupe qu’avec la protection recommandée! Voir le chapitre Caractéristiques techniques.
  • Page 11 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Limer les tranchants de manière égale afin de préserver Ajuster l’avoyage. Il doit être de 1 mm. l’équilibre. AVERTISSEMENT! Toujours jeter une lame pliée, faussée, fissurée, cassée ou abîmée Tête de désherbage de toute autre façon. Ne jamais essayer de redresser une lame faussée pour l’utiliser de nouveau.
  • Page 12 MONTAGE Montage du guidon Position de transport, guidon • Il est facile de replier le guidon le long du tube de transmission afin de faciliter le transport et le remisage. • Desserrer la manette. Tourner le guidon dans le sens des •...
  • Page 13 MONTAGE Montage de l’équipement de coupe • Faire tourner l’axe de la lame jusqu’à ce que l’un des trous du toc d’entraînement coïncide avec le trou correspondant du carter. AVERTISSEMENT! • Insérer la goupille d’arrêt (C) dans le trou afin de bloquer l’axe.
  • Page 14 MONTAGE • Insérer la goupille d’arrêt (C) dans le trou afin de bloquer • Pour pouvoir monter la tête de désherbage, il faut d’abord l’axe. la démonter (voir croquis). Procéder comme suit: • Placer la lame (D) et la bride de support (F) sur l’arbre Introduire un doigt dans le trou central du couvercle (I) sortant.
  • Page 15 MONTAGE Répartition égale de la charge au niveau • Insérer la goupille d’arrêt (C) dans le trou afin de bloquer l’axe. des épaules Un harnais et une machine correctement adaptés facilitent considérablement le travail. Ajuster le harnais afin d’obtenir la position de travail la plus confortable.
  • Page 16 Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux, toujours retirer le chapeau de bougie lors du remisage utiliser une huile moteur deux temps HUSQVARNA prolongé, si la machine n'est pas sous surveillance et lors fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à...
  • Page 17 MANIPULATION DU CARBURANT Mélange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. Mélanger en secouant le récipient.
  • Page 18 DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche Démarrage et arrêt • Contrôler la lame afin de détecter d’éventuelles fissures au niveau des dents et du trou central. Les raisons les AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage plus fréquentes de la présence de fissures sont la complet avec tube de transmission doit être formation de coins pointus lors de l’affûtage et l’utilisation monté...
  • Page 19 DÉMARRAGE ET ARRÊT Remettre la commande de starter en position initiale dès que FONCTION D’ACCÉLÉRATION PARTIELLE (RX, le moteur s’allume et continuer les essais de démarrage RDX): jusqu’à ce que le moteur démarre. Au démarrage du moteur, Il est possible de régler le moteur sur l’accélération partielle à donner rapidement les pleins gaz pour désactiver l’aide de la manette située sur le côté...
  • Page 20 TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail pouvant résulter en une chute ou en une perte du contrôle de la machine. Ces deux cas de figure sont susceptibles de provoquer des blessures graves. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec une débroussailleuse ou un coupe-herbe.
  • Page 21 TECHNIQUES DE TRAVAIL • Travailler systématiquement en allant et en venant sur le AVERTISSEMENT! Attention aux objets terrain sur une largeur de travail de 4-5 mètres. Ainsi, le projetés. Toujours utiliser des protections rayon d’action total de la machine est utilisé, dans les homologuées pour les yeux.
  • Page 22 TECHNIQUES DE TRAVAIL protège-lame. Appliquer la lame contre le tronc au niveau • Si la lame se bloque dans un arbre, ne jamais chercher à de la plage 15 h - 17 h de la lame. Passer au plein régime la dégager en tirant sur la machine.
  • Page 23 TECHNIQUES DE TRAVAIL • Essayer d’adopter un rythme de travail régulier. Prendre Coupe une position stable, les pieds écartés. Faire un pas en • Le coupe-herbe est idéal pour atteindre l’herbe aux avant après le mouvement de retour et reprendre la endroits difficilement accessibles avec une tondeuse même position stable.
  • Page 24 Réglage de base • Le réglage de base du carburateur est effectué à l’usine. Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna Le réglage de base est plus riche que le mélange optimal assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum.
  • Page 25 ENTRETIEN Pointeau L de bas régime Pointeau H de haut régime Chercher le régime de ralenti maximum en tournant le Le pointeau haut-régime H agit sur la puissance, le régime, la pointeau L. Arrivé au régime maximum, tourner le pointeau L température du moteur et sur la consommation en carburant.
  • Page 26 ENTRETIEN Réglage du régime de ralenti accéléré Certains silencieux sont munis d’une grille antiflamme. Cette grille doit être nettoyée une fois par semaine si la machine en Un réglage situé près de la partie arrière de la poignée est équipée. Utiliser de préférence une brosse en acier. Sur d’accélération permet d’obtenir le régime de ralenti accéléré...
  • Page 27 Toutefois, avant d’utiliser la machine, il convient de s’assurer que le renvoi d’angle est au 3/4 rempli de Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 graisse. Utiliser une graisse HUSQVARNA spéciale. 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.
  • Page 28 ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
  • Page 29 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 326Rx Moteur Cylindrée, po 1,50/24,5 Alésage, po/mm 1,34/34,0 Course, po/mm 1,06/27 Régime de ralenti, tr/min 2700 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 11000-11700 Régime de l’axe sortant, tr/min 8000 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, kW/ tr/min 0,9/8400 Silencieux avec pot catalytique Système d’allumage réglé...
  • Page 30 été effectuées ; Cependant, Conduit d’entrée, porte-filtre du filtre à air et boulons du Husqvarna Forest & Garden ne peut en aucun cas refuser une carburateur demande de prise en charge selon les termes de la garantie si Filtre à...
  • Page 31 Super Auto II Super Auto II 1 " 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 "...
  • Page 33 8,5 m 10 cm 4" 4,2 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 34 4,25 m 4,25 m 15 cm 6" 15 cm 6" ´®z+RC7¶2:¨ ´®z+RC7¶2:¨...
  • Page 35 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 36 1150352-32 ´®z+RC7¶2:¨ ´®z+RC7¶2:¨ 2006-12-06...