Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Istruzioni per l'uso
Operating instructions
Instructions pour l'emploi
Instrucciones de uso
Instruções para o uso
Οδηγίες χρήσης
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Instrucţiuni de utilizare
ASCIUGACAPELLI
IT
ASCIUGACAPELLI
EN
HAIR DRYER
FR
SÈCHE-CHEVEUX
ES
SECADOR DE PELO
PT
SECADOR DE CABELOS
EL
ΜΠΙΣΤΟΛΑΚΙ ΜΑΛΛΙΩΝ
CZ
VYSOUŠEČ VLASŮ
SK
SUŠIČ NA VLASY
HU
HAJSZÁRÍTÓ
RO
USCĂTOR DE PĂR
BG
СЕШОАР
PL
SUSZARKA DO WŁOSÓW
HR
SUŠILO ZA KOSU
SL
SUŠILNIK LAS
RU
ФЕН ДЛЯ ВОЛОС
LT
PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS
SQ
THARËSE FLOKËSH
KK
ФЕН
UK
ФЕН
TYPE L8204
Инструкции за употреба
Instrukcja obsługi
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Инструкции по применению
Naudojimosi instrukcijos
Udhëzime për përdorimin
Қолдану бойынша нұсқаулық
Інструкції з експлуатації
Pagina
Page
Page
Página
Página
Σελίδα
Strana
Strana
Oldal
Pagină
Cтраница
Strona
Stranica
Stran
Cтраница
Puslapis
Faqe
Бет
Cторінка
1
8
15
22
29
36
44
51
58
65
72
79
86
92
99
107
113
120
127
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Imetec L8204

  • Page 1 Strana SUŠIČ NA VLASY Strana HAJSZÁRÍTÓ Oldal USCĂTOR DE PĂR Pagină СЕШОАР Cтраница Strona SUSZARKA DO WŁOSÓW SUŠILO ZA KOSU Stranica SUŠILNIK LAS Stran ФЕН ДЛЯ ВОЛОС Cтраница PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS Puslapis THARËSE FLOKËSH Faqe ФЕН Бет Cторінка ФЕН TYPE L8204...
  • Page 17 INTRODUCTION Cher client, nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fabriqué afin de satisfaire le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Après avoir sorti l’appareil de l’emballage, vérifier l’intégrité de la marchandise en se référant au schéma, ainsi que l’éventuelle présence de dégâts dus au transport. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et contacter le service d’assistance agréé. ATTENTION ! Enlever tous les matériels de communication tels que les étiquettes, etc.
  • Page 19 de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. • NE PAS utiliser l’appareil les mains mouillées, les pieds humides ou nus. • NE PAS tirer le cordon d’alimentation ou l’appareil même pour enlever la fiche de la prise. •...
  • Page 20: Légende Des Symboles

    Pour toute opération de nettoyage et maintenance, consulter les instructions du chapitre consacré. • Cet appareil ne doit être utilisé que sur des êtres humains. NE PAS utiliser l’appareil sur des animaux ou sur des perruques et fragments de cheveux en matériau synthétique.
  • Page 21: Accessoires

    ACCESSOIRES Le sèche-cheveux est équipé des accessoires décrits ci-dessus. Pour le montage, appuyer l'accessoire désiré sur la partie avant destinée à l'accrochage (6) du sèche-cheveux jusqu'à ce qu'il soit enclenché. Après l'utilisation, tirer fortement sur ces derniers pour les extraire. Convoyeur pour styling (5) Utiliser le convoyeur pour styling afin d'orienter le souffle d'air sur les cheveux de la manière souhaitée.
  • Page 22: Conservation

    Remarque : plus l'environnement d'utilisation du sèche-cheveux est poussiéreux, plus le filtre doit être nettoyé fréquemment. ATTENTION ! S’assurer que toutes les parties nettoyées sont complètement sèches avant de réutiliser l’appareil ! CONSERVATION En cas de non utilisation du sèche-cheveux, débrancher la fiche de la prise de courant et conserver l'appareil dans un lieu sec et protégé...
  • Page 23: Assistance Et Garantie

    ASSISTANCE ET GARANTIE L'appareil est garanti pour une période de deux ans à partir de la date de livraison. La date reportée sur le reçu/facture fait foi (à condition d'être clairement lisible), à moins que l'acheteur ne prouve que la livraison est ultérieure.

Table des Matières