Télécharger Imprimer la page
Bosch HBG974K 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HBG974K 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HBG974K 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four encastrable

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG974K.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG974K 1 Serie

  • Page 1 Four encastrable HBG974K.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   40 28.1 Consignes générales de montage ....   40 MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité Sécurité..............   2 Prévention des dégâts matériels ......   5 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Les charnières de la porte de l'appareil Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- bougent à l'ouverture et à la fermeture de la mentation secteur endommagé est dange- porte et vous pouvez vous pincer. reux. ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Fonction de nettoyage AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice grave pour la santé ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! L'appareil devient très chaud lors de la fonc- Le jus de cuisson, la graisse et les restes de tion de nettoyage. Le revêtement anti-adhé- nourriture épars peuvent s'enflammer au rent des plaques et des moules est détruit et cours de la fonction de nettoyage.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des de cuisson au-delà de 50 °C, cela risque de provoquer taches définitives. une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne Ne pas garnir trop la plaque à...
  • Page 7 Description de l'appareil fr ¡ en mode veille non connecté avec l'écran allumé, Remarque : L'appareil consomme : max. 1 W ¡ en mode veille connecté, max. 2 W ¡ en mode veille non connecté avec l'écran éteint, max. 0,5 W 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touche Fonction Sélectionner la minuterie.
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Le menu et les autres options de réglage sont dispo- Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les sés horizontalement. Les listes de sélection des fonc- laver. tions sont disposées verticalement. Pour faire défiler la → "Supports", Page 28 zone de réglage, balayez l'écran.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Home Connect Mode de Utilisation Home Connect vous permet de connecter le four à un fonctionne- appareil mobile et de le commander à distance, ainsi ment que d'utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil. Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires pour le compartiment de cuisson.
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Gril, petite surface Positions gril : Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses 1 = faible ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 2 = moyenne La surface centrale sous la résistance chauffante du gril est 3 = forte...
  • Page 11 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente.
  • Page 12 fr Avant la première utilisation 7  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- 7.2 Nettoyer l'appareil avant la première vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. utilisation Avant de préparer des mets pour la première fois avec 7.1 Première mise en service l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les Après le raccordement électrique, vous devez effectuer...
  • Page 13 Utilisation fr Appuyez sur ​ ⁠ . 8.5 Régler un mode de fonctionnement Appuyez sur le mode de cuisson souhaité. Une fois l'appareil allumé, le menu s'affiche. Réglez de nouveau le fonctionnement et redémar- Pour faire défiler les différentes options de sélection, rez-le avec ​...
  • Page 14 fr Préchauffage rapide Lorsque le fonctionnement est terminé, retirez les a L'écran indique la durée jusqu'au démarrage. L'ap- mets du compartiment de cuisson. L'appareil pareil est en position d'attente. s'éteint automatiquement et complètement après en- a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil viron 15 à...
  • Page 15 Fonctions de temps fr Pour confirmer la modification, appuyez sur ​ ⁠ à Annuler la fin l'écran. Vous pouvez annuler l'heure de fin réglée à tout mo- a La modification est validée. ment. Appuyez sur ​ ⁠ à l'écran. 10.2 Régler la fin Appuyez sur l'heure de fin ​...
  • Page 16 fr Plats 11  Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- ¡ Muffins reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne ¡ Scones automatiquement les réglages optimaux. ¡ Petits pains ou baguettes précuits ¡ Gratin salé, frais, ingrédients cuits ¡...
  • Page 17 Favoris fr Lorsque le mets est prêt, éteindre l'appareil à 11.5 Fonction de coupure automatique ‒ l'aide de ​ ⁠ . La fonction de coupure automatique ​ ⁠ pour les plats vous permet de cuire et de rôtir en toute tranquilli- té. Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil cesse auto- matiquement de chauffer.
  • Page 18 fr Réglages de base 14  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Personnalisa- Sélection appareil en fonction de vos besoins. tion Logo de la ¡ Afficher 14.1 Vue d’ensemble des réglages de base marque ¡ Ne pas afficher Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et Fonctionne- ¡...
  • Page 19 Home Connect  fr Pour quitter les réglages de base, revenez au menu a L'heure est enregistrée. avec ​ ⁠ ou éteignez l'appareil avec ​ ⁠ . 15  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 15.1 Configurer Home Connect appareil à un appareil mobile pour le commander via Conditions l'application Home Connect, en modifier les réglages ¡...
  • Page 20 fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 15.6 Protection des données l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 23 Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" fr 16.2 Nettoyer l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- peuvent s'enflammer. quement comme indiqué et avec des produits de net- Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- toyage appropriés.
  • Page 24 fr Aide au nettoyage Condition : → "Préparer l'appareil pour la fonction de → "Remettre en service l'appareil après la fonction nettoyage", Page 23. de nettoyage", Page 24. Appuyer sur "Nettoyage" dans le menu. Interrompre la fonction de nettoyage Appuyez sur ​ ⁠ "Pyrolyse activeClean". Une fois lancée, vous ne pouvez pas arrêter ni modifier Appuyez sur "Niveau"...
  • Page 25 Séchage fr Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- Séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'un ment de cuisson avec une lavette ou une brosse chiffon doux. douce. Vous pouvez éliminer les résidus tenaces à Pour sécher complètement le compartiment de cuis- l'aide d'une spirale à...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée ​ ⁠ . Sai- Rabattez le levier de verrouillage des charnières de sissez la porte de l'appareil à gauche et à droite à gauche et de droite. l'aide des deux mains et tirez-la vers le haut  ​ ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont refermés.
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Poussez les deux capuchons coulissants vers le promettent pas le fonctionnement de l'appareil. Les haut dans le sens de la flèche ​ ⁠ . décolorations peuvent être éliminées avec un pro- duit nettoyant pour inox. Séchez les vitres de la porte et remettez-les en place.
  • Page 28 fr Supports Rabattez la barre métallique à gauche et à droite ​ ⁠ . Appuyez sur la partie supérieure de la vitre intérieure  ​ ⁠ . Poussez les capuchons coulissants ​ ⁠ dans le sens de la flèche vers le bas. Remarque : L'inscription « Pyro »...
  • Page 29 Supports fr Insérez le support au milieu dans la prise arrière ​ ⁠ Maintenez enfoncé PUSH ​ ⁠ et faites pivoter le rail jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du comparti- vers l'extérieur ​ ⁠ , jusqu'à ce que le support avant ​...
  • Page 30 fr Dépannage Insérez le rail coulissant avec le support arrière ​ ⁠ Maintenez enfoncé PUSH ​ ⁠ et faites pivoter le rail par le bas derrière les deux barres de guidage du télescopique vers l'intérieur ​ ⁠ , jusqu'à ce que le niveau d'enfournement souhaité...
  • Page 31 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Défaut électronique tionne pas. Débrancher l’appareil du secteur pendant au moins 30 secondes en coupant le fusible dans le boîtier à fusibles. Réinitialisez les réglages de base aux réglages d'usine. → "Réglages de base", Page 18 "Sprache L’alimentation électrique est tombée en panne.
  • Page 32 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. 22.2 Remplacer la lampe du four Conditions ¡...
  • Page 33 Service après-vente fr Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 34 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 35 Comment faire fr Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante 4D. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- en moules enfournées simultanément ne doivent pas peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra- nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 36 fr Comment faire 27.5 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril → Page 9 Quatre-quarts, fin Moule en couronne ​...
  • Page 37 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril → Page 9 Gratin de pommes de terre, in- Plat à gratin ​ ⁠ 150-170 60-80 grédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1,3 kg, non farci Récipient ouvert ​...
  • Page 38 fr Comment faire Pour maintenir une température homogène dans le 27.6 Modes de préparation spéciaux et compartiment de cuisson, gardez la porte du com- autres applications partiment de cuisson fermée pendant la cuisson Informations et recommandations sur les modes de basse température. préparation spéciaux et autres applications, par Conseils pour la cuisson basse température exemple la cuisson basse température.
  • Page 39 Comment faire fr Recommandations de réglage pour Air Fry Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 9 Frites Lèchefrite ​ ⁠ 180-200 15-20 Beignets de pomme de terre, Lèchefrite ​ ⁠ 180-200 15-20 garnis Röstis de pommes de terre Lèchefrite ​...
  • Page 40 fr Instructions de montage Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 9 Petits gâteaux, 3 niveaux 5+3+1 ​ ⁠ 25-35 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Biscuit à l'eau Moule démontable ​ ⁠ 160-170 25-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau Moule démontable ​...
  • Page 41 Instructions de montage fr 28.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡ Portez des gants de protection pour éviter de vous blesser en vous coupant. Cer- taines pièces accessibles lors du montage peuvent posséder des arêtes coupantes. 28.3 Installation sous un plan de travail ¡...
  • Page 42 fr Instructions de montage 28.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​ ⁠ l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​...
  • Page 43 Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 44 fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.