Hitachi Koki CH 22EAP2 Instructions De Sécurité Et Mode D'emploi

Hitachi Koki CH 22EAP2 Instructions De Sécurité Et Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CH 22EAP2:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CH 22EAP2 (50ST)/CH 22EBP2 (62ST)
Model
Modèle
CH 22ECP2 (62ST)/CH 22ECP2 (78ST)
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual
BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners before
they use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de
lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce mode d'emploi à la
disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi
doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede provocar lesiones
graves o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este
manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras
personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Hedge Trimmer
Taille-Haies
Cortasetos
CH22ECP2(62ST)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi Koki CH 22EAP2

  • Page 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. CH 22EAP2 (50ST)/CH 22EBP2 (62ST) Model Hedge Trimmer Modèle Taille-Haies CH 22ECP2 (62ST)/CH 22ECP2 (78ST)
  • Page 12: Signification Des Symboles

    Français SIGNIFICATION DES SYMBOLES REMARQUE: Certains ensembles n’en sont pas pourvus. Symboles ATTENTION Les symboles suivants sont utilisés pour l’outil. Bien se familiariser avec leur signifi cation avant d’utiliser l’outil. II est essentiel de lire et de comprendre parfaitement les consignes de sécurité autres avertissements suivants.
  • Page 13: Description

    Français DESCRIPTION Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, vous constaterez peut-être certaines diff érences entre les images et votre appareil. Suivez les instructions concernant votre modèle. 1. Lanceur 2. Réservoir de carburant 3. Levier accélérateur bloqué 4. Commande des gaz 5.
  • Page 14: Précautions Et Consignes De Sécurité

    Français • Inspectez l’appareil pour détecter PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES dommages éventuels; DE SÉCURITÉ • Vérifi ez qu’il n’y a pas d’éléments desserrés et, le cas échéant, serrez-les; ATTENTION • Faites réparer les éléments endommagés Les gaz d'échappement du moteur de ce produit ou faites-les remplacer par des éléments contiennent des substances chimiques connues possédant des caractéristiques équivalentes.
  • Page 15 Français ○ N’enlevez jamais le bouchon du réservoir à ○ Restez toujours éloigné silencieux carburant, n’ajoutez jamais de carburant lorsque d’échappement et de l’ensemble de coupe la source d’alimentation est connectée. Laissez lorsque le moteur est en fonctionnement. les composants du moteur et de l’échappement ○...
  • Page 16: Caractéristiques

    Français ○ Assurez-vous que le commutateur d’arrêt du ATTENTION moteur est bien sur la position « stop » lors du Information de première importance pour transport ou du remisage de la machine. éviter des dommages corporels graves ou ○ Lors des transports en véhicule ou des remisages, mortels.
  • Page 17: Procédés De Fonctionnement

    Français Faire le plein PROCÉDÉS DE ATTENTION (Fig. 2) FONCTIONNEMENT ● Éteignez toujours le moteur avant de faire le plein. Carburant (Fig. 1) ● Desserrez lentement bouchon réservoir de carburant (1) pour eff ectuer le ATTENTION remplissage afi n de laisser échapper une La machine est équipée d’un moteur à...
  • Page 18 Français Coupe Pour la coupe, faites tourner le moteur à plein régime pour maintenir la vitesse adéquate. Pour ajuster la partie supérieure d’une haie, tenez le taille-haie de façon à ce que les lames soient orientées dans un angle de 15 à 30 degrés par rapport à l’horizontale et déplacez-le en arc de cercle vers le bord de la haie pour éliminer les parties coupées.
  • Page 19: Entretien

    Français Arrêt (Fig. 8) Réduisez la vitesse et placez le commutateur d’arrêt (2) sur la position “Stop” (F). Fig. 9 Réglage du ralenti (T) Commencez par vérifi er la propreté du fi ltre à air. Fig. 8 Lorsque le ralenti est correct, la chaîne ne doit pas tourner.
  • Page 20 Français REMARQUE Imprégnez l’élément d’huile pour moteur deux temps ou équivalente. Pressez l’élément pour répartir complètement l’huile et en éliminer l’excès. Bougie (Fig. 11) L’état de la bougie est infl uencé par: ○ Un mauvais réglage du carburateur. ○ Un mélange incorrect (trop riche en huile). ○...
  • Page 21 Français Fig. 14 Fig. 16 REMARQUE Nettoyage du silencieux (Fig. 17) Appliquez 3 g de graisse toutes les 20 heures de Démontez le silencieux et le pare-étincelles (si la service ou plus fréquemment en cas d’utilisation machine est équipée d’un tel dispositif) et nettoyez intensive.
  • Page 22: Dépannage

    Français ○ Assurez-vous que le protecteur de lame pour le ○ Nettoyez les ailettes de refroidissement du transport est en bon état et que sa fi xation ne cylindre et vérifi ez que la prise d’air située au pose aucun problème. niveau du lanceur n’est pas obstruée.
  • Page 36 WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints, •...

Table des Matières