Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT HYBRID PORTABLE FAN
VENTILATEUR PORTATIF HYBRIDE DE 18 V
VENTILADOR PORTÁTIL DE HÍBRIDA DE 18 V
P3320
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE BLOC-PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
BLOC-PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y LOS CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
EXTENSION CORDS NOT INCLUDED
CORDON PROLONGATEURS PAS INCLUS
CORDÓN DE EXTENSIÓN NO VIENEN INCLUIDAS
Your portable fan has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce ventilateur portatif a été conçu et fabriqué conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su ventilador portátil ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
FOR INDOOR USE
POUR UTILISATION À L'INTÉRIEUR
PARA USARSE EN EL INTERIOR
Para reducir el riesgo de lesiones,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P3320

  • Page 1 MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT HYBRID PORTABLE FAN VENTILATEUR PORTATIF HYBRIDE DE 18 V VENTILADOR PORTÁTIL DE HÍBRIDA DE 18 V P3320 ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS COMPATIBLE AVEC TOUS LE BLOC-PILES ONE+ ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+...
  • Page 2: Table Des Matières

    The replacement power tool will be covered by the limited warranty for the balance of the three year period from the date of the original purchase. WHAT THIS WARRANTY COVERS: This warranty covers all defects in workmanship or materials in your RYOBI power ®...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Do not overreach. Keep proper footing and balance WARNING! at all times. Proper footing and balance enable better control of the portable fan in unexpected situations. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Failure to  Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long follow all instructions listed below, may result in electric hair.
  • Page 4: Portable Fan Safety Warnings

    PORTABLE FAN SAFETY WARNINGS  Know your portable fan. Read operator’s manual  For best results, your battery should be charged in a carefully. Learn its applications and limitations, as location where the temperature is more than 50°F but well as the specific potential hazards related to this less than 100°F.
  • Page 5: Electrical

    ELECTRICAL DOUBLE INSULATION the minimum wire size required in an extension cord. Only round jacketed cords listed by Underwriter’s Laboratories Double insulation is a concept in safety in electric products, (UL) should be used. which eliminates the need for the usual three-wire grounded When using this product outdoors, use an extension cord that power cord.
  • Page 6: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Page 7: Features

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Switch ..............Two Speed Motor ..............18 Volt DC 120 V, AC only, 60 Hz KNOW YOUR PORTABLE FAN ADJUSTABLE HEAD The head of the portable fan can be set in a variety of positions. See Figure 1, page 10. The safe use of this product requires an understanding of J HOOK the information on the tool and in this operator’s manual as...
  • Page 8: Operation

    OFF ( O ) position. NOTICE: WARNING: This product is designed to be powered by either a Ryobi One+ 18V battery pack (DC mode) or by electric power Hybrid tools are always in operating condition. Therefore, (AC mode). Either power source can be used by installing...
  • Page 9: Maintenance

    OPERATION Using the mounting holes to hang the fan: ADJUSTABLE HEAD See Figure 5, page 11.  Hang portable fan from sturdy location using screws in mounting holes to secure in place. Do not overtighten. The portable fan head can be set in a variety of positions. To switch base positions, adjust base to desired position.
  • Page 10: Garantie

    POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 90 JOURS : En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours des 90 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique RYOBI au titre de cette garantie ®...
  • Page 11: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ prolongateur avec le commutateur en position de marche est une invite aux accidents. AVERTISSEMENT !  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le non respect campé et en équilibre. Une bonne tenue et un bon équilibre de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc permettent de mieux contrôler le ventilateur en cas de situation électrique, un incendie et / ou des blessures graves.
  • Page 12: Avertissements De Sécurité Relatifs Ventilateur Portatif

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS VENTILATEUR PORTATIF  Apprendre à connaître le ventilateur. Lire attentivement  Pou un résultat optimal, le piles doivent être le manuel d’utilisation. Apprendre les applications rechargées dans un local où la température est de et les limites du ventilateur, ainsi que les risques 10 à...
  • Page 13: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION un cordon donné. Utiliser exclusivement des cordons à gaine cylindrique homologués par Underwriter’s Laboratories (UL). La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les Pour le travail à l’extérieur, utiliser un cordon prolongateur produits à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon spécialement conçu à...
  • Page 14: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura DANGER : pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 15: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS DU PRODUIT Commutateur ..........Deux vitesses Moteur ..............18 V c.c. 120 V, c.a. seulement, 60 Hz APPRENDRE À CONNAÎTRE LE VENTILATEUR TÊTE AJUSTABLE La tête du ventilateur portatif peut être réglée dans un PORTATIF assortiment de positions. Voir la figure 1, page 10. La sécurité...
  • Page 16: Utilisation

    Ce produit est compatible avec les piles 18 V au lithium- ion et au nickel cadmium de Ryobi One+ et 18 V au nickel MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU VENTILATEUR cadmium de Ryobi One+.
  • Page 17: Tête Ajustable

    UTILISATION NOTE : Prendre soin de ne pas suspendre le ventilateur NOTE : Prendre soin de ne pas suspendre le ventilateur de manière à nuire au fonctionnenent normal du de manière à nuire au fonctionnenent normal du ventilateur ou pouvant endommager le cordon ventilateur ou pouvant endommager le cordon d’alimentation.
  • Page 18 One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 90 DÍAS: Durante los primeros 90 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione correctamente ®...
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES extensión en la ventilador con el interruptor puesto es causa común de accidentes. ¡ADVERTENCIA!  No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas postura firme y el buen equilibrio permiten un mejor control de eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.
  • Page 20: Advertencias De Seguridad Ventilador Portátil

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD VENTILADOR PORTÁTIL  Familiarícese con su ventilador eléctrico. Lea  Para obtener resultados óptimos, debe cargar la cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus baterías en un lugar donde la temperatura esté entre usos y limitaciones, así como los posibles peligros 10°...
  • Page 21: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia. Básese en la tabla suministrada para determinar el grueso El doble aislamiento es una característica de seguridad de mínimo requerido del cordón de extensión. Solamente las producto eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar deben utilizarse cordones con forro redondo registrados en el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión Underwriter’s Laboratories (UL).
  • Page 22: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Page 23: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Interruptor ..........Dos Velocidades Motor ............18 V, corr. cont. 120 V, sólo corr. alt., 60 Hz FAMILIARÍCESE CON EL VENTILADOR CABEZA AJUSTABLE La cabeza del ventilador portátil se puede ajustar en una PORTÁTIL variedad de posiciones. Vea la figura 1, página 10.
  • Page 24: Funcionamiento

    Este producto acepta los paquetes de baterías Ryobi One+  Pase el cordón de corriente a través del retén para el de iones de litio de 18 V y los paquetes de baterías Ryobi cordón One+ de níquel-cadmio de 18 V.
  • Page 25: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO Utilizando el agujeros de montaje para colgar el PARA COLGAR EL VENTILADOR PORTÁTIL ventilador: Vea la figura 5, página 11.  Cuelgue el ventilador portátil desde una ubicación Utilizando el gancho en J para colgar el ventilador: firme utilizando tornillos en los orificios de montaje para ...
  • Page 26 Fig. 1 A - Adjustable head (tête ajustable, cabeza C - J hook (crochet en J, gancho en J) E - Receptacle (prise, receptáculo) F - Battery port (logements de bloc-piles, ajustable) D - Cord retainer (retenue de cordon, retén puertos de baterías) B - Switch (interrupteur, interruptor) para el cordón)
  • Page 27 Fig. 5 A - J hook (crochet en J, gancho en J) C - Mounting holes (trous de montage, B - Screw (vis, tornillo) agujeros de montaje) D - Adjust head (tête de réglage, cabeza ajuste)
  • Page 28: Parts And Service

    • HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. ® •...

Table des Matières