Télécharger Imprimer la page
Watts Climatic Control H&C Manuel D'installation Et D'utilisation
Watts Climatic Control H&C Manuel D'installation Et D'utilisation

Watts Climatic Control H&C Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Climatic Control H&C:

Publicité

Liens rapides

Climatic Control H&C
CLIMATIC H&C Régulation Filaire
CLIMATIC H&C Régulation Radio-Fréquence
Manuel d'installation et d'utilisation
wattswater.fr
réf. P08671
Climatic Radio Fréquence
868,3 MHz, <10mW
Sondes extérieure RF
et départ d'eau fournies.
réf. P08674
Sondes extérieure filaires
et départ d'eau fournies.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Watts Climatic Control H&C

  • Page 1 Climatic Control H&C CLIMATIC H&C Régulation Filaire CLIMATIC H&C Régulation Radio-Fréquence Manuel d’installation et d’utilisation réf. P08674 Sondes extérieure filaires et départ d’eau fournies. réf. P08671 Climatic Radio Fréquence 868,3 MHz, <10mW Sondes extérieure RF et départ d’eau fournies. wattswater.fr...
  • Page 2 Avant-propos IMPORTANT ! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. Seul un spécialiste en la matière est autorisé à effectuer le montage, le réglage et la maintenance du Climatic Control - HC.
  • Page 3 1. Application • Le régulateur Climatic Control - HC est destiné à la régulation par température variable et action sur circulateur d’un circuit basse température (ex: plancher chauffant et/ou rafraîchissant, murs chauffants, Ventilo convecteur) ainsi qu’une régulation par action sur circulateur d’un circuit haute température à température fixe (radiateurs). La température de départ de la zone à température variable est régulée en fonction de la température extérieure grâce à...
  • Page 4 4. Afficheur 1 : Modes de fonctionnement 2 : Clavier verrouillé 3 : Menu installation 4 : Décalage Manuel de la courbe de régulation (la valeur de l’offset est affichée) 5 : a) Température de départ (consigne ou mesurée) b) Heure (12 h / 24 h) 6 : Type de température affichée a) Température de départ b) Température extérieure...
  • Page 5 Compte tenu de l’espace disponible, nous vous recommandons de dégainer les câbles juste après le serre-câble afin de faciliter le raccordement (fig. 5a). ARA 600 Moteur Raccordement moteur Raccordement moteur Montage Noir 3-Points selon montage 3-Points WATTS 3-Pts selon montage V3V. Standard vanne 3 voies. Bleu (Cf Doc Module Hydraulique EVO2 (Voir documentation Marron # 5.3.6 ‘’Permutation des...
  • Page 6 5.3 Installation hydraulique La configuration est définie par le paramètre système n°4 : INST (voir Chap 7.1 Paramètres d’installation) et induit une utilisation différente des sorties : Sortie Circulateur 2 / rafraîchissement : Paramètre n°4 INST 2P.1 ou 2P.2 Sortie Vanne directive Demande de rafraîchissement Circulateur 2...
  • Page 7 5.3.2 Installation hydraulique 1 circuit : Paramètre n°4 INST = SEP La configuration est définie par le paramètre système n°4 : INST (voir Chap 7.1 Paramètres d’installation) et induit une utilisation différente des sorties : Thermostat contact de sécurité Sonde de retour optionnelle (utilisée quand aucun thermostat RF n’est installé) Sonde de départ Circulateur principal Vanne mélangeuse 3 voies...
  • Page 8 5.3.3 Installation hydraulique 2 circuits : Paramètre n°4 = 2P.1 ou 2P.2 avec thermostat filaire 2P.1 avec thermostats filaires : le thermostat 2 pour le circuit direct est un modèle non réversible (contact fermé lorsque la température ambiante est inférieure au point de consigne). En mode rafraîchissement, le Climatic Control - HC inversera automatiquement les informations de contact.
  • Page 9 5.3.4 Installation hydraulique 2 circuits : Paramètre n°4 = 2P.1 ou 2P.2 avec thermostat RF Les configurations 2P.1 ou 2P.2 avec thermostats RF ont le même comportement : En mode rafraîchissement, le climatic control va automatiquement inverser la demande de rafraîchissement si le thermostat 2 n’est pas réversible. Thermostat RF 2 Thermostat RF 1 Climatisation...
  • Page 10 5.4 Thermostat D’ambiance Filaire – Raccordement Deux thermostats d’ambiances peuvent être raccordés à la régulation Climatic Control-HC. Le thermostat d’ambiance optimise la température ambiante de la pièce dans laquelle il est placé (circuit direct ou circuit mélangé) par contrôle (marche/Arrêt) du circulateur. 5.4.1 Zone plancher chauffant «...
  • Page 11 trF 1 5.4.3 Circuit à vanne mélangeuse, thermostat d’ambiance RF « » BT-A03 RF BT-D03 RF BT-DP03 RF Seuls les thermostats RF de la gamme BT02/03 émettant en 868,3 Mhz peuvent être utilisés avec l’antenne active 868,3MHz Comment appairer un thermostat RF : Menu Paramètres ->...
  • Page 12 trF 1 5.4.4 Circuit à vanne mélangeuse, thermostat hygrostat d’ambiance RF « » Le travail du thermostat programmable RF est optimisé par l’ajustement de la température de départ d’eau (calculée /courbe de régulation) en fonction de la température extérieure) en fonction de la température ambiante dans la pièce. (Voir 5.3.3 précédent pour plus d’explication).
  • Page 13 Alarme Radio : Fonction de supervision Votre régulation est équipée d’un système de surveillance radio. Une alarme sera alors affichée si la régulation ne reçoit aucun signal du thermostat pendant 2 heures. Le rétro éclairage ainsi que le pictogramme de réception radio seront clignotant pour attirer votre attention.
  • Page 14 5.6.2 Entrée 2 « » Inst : Menu Paramètres : « », « » L’entrée « In2 » peut-être utilisée en tant qu’entrée de commutation du mode de fonctionnement (Chauffage / Rafraîchissement). Ce signal pourrait être donné directement par une P.A.C. «...
  • Page 15 Exemple 2 : Installation chauffage avec réservoir tampon avec 1 circuit plancher chauffant. In1 utilisée pour arrêter le circulateur si aucune des zones ne demande de la chauffe (Inst : Menu paramètres : In1, « ») In2 utilisée pour arrêter le circulateur si le réservoir de stockage est épuisé (Inst : Menu paramètres : In2, « ») Contact de pompe fermé...
  • Page 16 6 Description des modes de fonctionnement 6.1 Basculement Chaud / Froid Il existe plusieurs façons de basculer le système entre le chauffage et le rafraîchissement. T pe • Utiliser le paramètre n° 0 « » (voir chapitre 7.1) T pe •...
  • Page 17 Mode AUTOMATIQUE Ce mode vous permet de gérer vos abaissements de températures de départ d’eau en accordance avec le programme choisi (programme pré-établi ou programme « utilisateur »). Se référer à la section 6.2 pour plus d’informations sur la partie programmation. La température d’eau injectée dans le circuit est calculée en fonction de la loi d’eau (Courbe), la température extérieure avec une compensation en fonction de la température ambiante si un thermostat de type RF est installé.
  • Page 18 Mode ARRÊT Utilisez ce mode pour éteindre votre installation. La version du logiciel est affichée pendant 5 secondes avant l’extinction de l’afficheur. Appuyez sur une touche pour rallumer votre système. Afin de protéger les composants hydrauliques de votre installation ce mode préservera une température d’eau de 10°C à l’intérieur des canalisations de chauffage (circuit à...
  • Page 19 Une fois le programme de la journée 1 terminé vous serez invité à programmer la journée 2. Vous pouvez utiliser les touches pour déplacer le curseur clignotant dans la journée et modifier ou corriger le programme avec Vous pouvez aussi valider une journée en appuyant sur la touche , le jour suivant sera alors affiché.
  • Page 20 Les programmes sont suivis uniquement dans le mode AUTO Le programme ne fait qu’osciller entre le mode CONFORT et ECO . Du fait, si des décalages de courbe ont été rentrés dans les modes CONFORT et ECO , ils seront aussi pris en compte en mode AUTO. 7 Menu Installation et Annexes 7.1 Paramètres d’installation - Pour accéder au menu d’installation, placer le curseur de mode sur le mode...
  • Page 21 Menu paramètres Affichage Description du paramètre Valeur usine Possibilité Paramètres de rafraîchissement Courbe de régulation en mode rafraîchissement 0.1 à 5 Voir abaque de température ( 7.2). 30.0 Valeur maximale de la température d’eau envoyée 30°C (Lo+5°C) – 100°C °C dans le circuit plancher en mode rafraîchissement 15.0 Valeur minimale de la température d’eau envoyée...
  • Page 22 Menu paramètres Affichage Description du paramètre Valeur usine Possibilité Le paramètre suivant est uniquement disponible si le paramètre “th” est réglé sur la position “Yes”. Type de thermostat filaire _ _ _ Std : Thermostat standard non réversible. Std, rEv rEv : Thermostat réversible «...
  • Page 23 Menu paramètres Affichage Description du paramètre Valeur usine Possibilité Entrée logique 1 : ( 5.5.1) th1: l’entrée est utilisée pour connecter un thermostat de type filaire. paramètre “th” sur “YES”) non-ajustable no : l’entrée n’est pas utilisée. Aqu : un thermostat à immersion est installé sur l’entrée. no, Aqu, HC (Contact entre point 2 et In1).
  • Page 24 Menu paramètres Affichage Description du paramètre Valeur usine Possibilité Type sonde externe Yes : Une sonde de type filaire est installée. No : Installation sans sonde externe OUSE _ _ _ La régulation fonctionnera sur une valeur fixe de No, rF température de départ “Wcal”.
  • Page 25 Menu paramètres Affichage Description du paramètre Valeur usine Possibilité 88.8 °C Type de degré à l’affichage °C °F Les °C ou °F définis dans le thermostat n’est pas pris en compte dans le Climatic Control - HC. Mode horaire 88:88 24 heures ou 12 heures.
  • Page 26 Menu paramètres Affichage Description du paramètre Valeur usine Possibilité Fonction de déshydratation des chapes Exemple 1 13 jours : 3 jours de monté + 7 jours stable + 3 jours de descente La température de départ sera monté progressivement à la valeur Hi pendant 3 jours, cette température sera 0 drY maintenue pendant les 7 jours suivants, la température de départ descendra ensuite progressivement jusqu’à...
  • Page 27 7.3 Valeurs de référence ohmique pour les sondes de température Doit être vérifié avec un Ohmmètre sonde débranchée de la régulation. Température (°C) Valeur ohmique (Ohm) Température (°C) Valeur ohmique (Ohm) -20°C ~94 kΩ 40°C ~5,3 kΩ -10°C ~54 kΩ 50°C ~3,6 kΩ...
  • Page 28 à la discrétion exclu- sive de Watts, la réparation gratuite des parties composant la mar- chandise fournie qui, sur avis sans appel de Watts, se révèlent défec- tueuses à l’origine pour des vices de fabrication attestés. Le délai de prescription pour la présentation de réclamations sous garantie pour...

Ce manuel est également adapté pour:

P08671P08674