Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
Réfrigérateur
GNE134605FX_1
GNE134605FX_2
GNE134601X
EN FR AR
EWWERQWEW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko GNE134605FX 1

  • Page 1 Refrigerator Réfrigérateur GNE134605FX_1 GNE134605FX_2 GNE134601X EN FR AR EWWERQWEW...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 3 CONTENTS 1 Your Refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 22 Warnings Indicator Panel ......... 22 Intended use ........4 Door Open Alarm: ......25 General safety ........5 Things to do to have the filter usage For products with a ......
  • Page 4 Your Refrigerator 10- Minibar Fridge compartment door shelves 11- Bottle holder Fridge compartment glass shelves 12- Bottle shelf Diffuser cover 13- Food storage compartment shelves Illumination lens 14- Food storage compartments Movable middle section 15- Water Filter Chiller compartment 16- Dairy compartment Crisper 17- Fridge compartment Icematic...
  • Page 5 Important Safety Warnings Please review the following information. WARNING Failure to observe this Do not use information may cause mechanical injuries or material devices or damage. Otherwise, all other means to warranty and reliability accelerate the commitments will defrostingprocess, become invalid. other than those Original spare parts will recommended by...
  • Page 6 and other residential type Do not put bottled environments; and canned liquid beverages in the – bed and breakfast type freezer compartment. environments; Otherwise, these may – catering and similar burst. non-retail applications. • Do not touch frozen food General safety •...
  • Page 7 that might blow out substances in the when the gas channels refrigerator. of the evaporator, pipe • Do not use mechanical extensions or surface devices or other means to accelerate the coatings are punctured defrosting process, causes skin irritations other than those and eye injuries.
  • Page 8 wind is dangerous with • This operation manual respect to electrical should be handed in to safety. the new owner of the • Contact authorized product when it is given service when there is a to others. power cable damage to •...
  • Page 9 • Never place containers adjustable legs on the filled with water on top floor can prevent the of the refrigerator; in refrigerator to move. the event of spillages, • When carrying the this may cause electric refrigerator, do not hold shock or fire.
  • Page 10 • Do not install on the hot water inlet. Take precautions against of the risk of freezing of the hoses. Water temperature operating interval shall be 33°F (0.6°C) minimum and 100°F (38°C) maximum. • Use only potable water. Child safety For products with a •...
  • Page 11 Please consult your local authorities to Never throw the product in fire for learn the nearest collection point. Help disposal. Things to be done for energy protect the environment and natural resources by recycling used products. saving For children’s safety, cut the power •...
  • Page 12 Reccomendations for freshfood compartment * OPTIONAL • Please do not let any foodstuff to come to contact with the temperature sensor in freshfood compartment.In order to maintain freshfood compartment at ideal storage temperature, the sensor must not be blocked by fodstuffs. •...
  • Page 13 Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.
  • Page 14 Voltage and allowable fuse protection If the entrance door of the room are specified in the “Technical where the refrigerator will be installed is Specifications” section. not wide enough for the refrigerator to pass through, than call the authorised The specified voltage must be equal to service to have them remove the doors your mains voltage.
  • Page 15 Floor balance adjustment If your refrigerator is unbalanced; First unplug the product. The product must be unplugged when making the balance adjustment. There is the risk of electric shock. You can adjust the gap between the fridge compartment doors as illustrated in the figures.
  • Page 16 Adjust the door appropriately as you desire by loosing the screws. Fix the door you have adjusted by tightening the screws without changing the position of the door. Replace the hinge cover and fix with the screw.
  • Page 17 Installing Water Filter Place where the external filter is going to be fitted should be determined first. (in some models) (Applies to the filter being used outside Two different water sources may the refrigerator.) Then, determine the be connected to the refrigerator for distance between the filter and the water supply: the mains cold water refrigerator and required hose lengths...
  • Page 18 Connection of Water Hose to 2. Put and fix the pump hose into the jug the Jug as shown in the figure. 3. After completing the connection, plug in (in some models) and run the pump. To connect water to the refrigerator from To provide an efficient operation of the a jug, a pump is needed.
  • Page 19 Connection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line (in some models) If you want to use your refrigerator by connecting it to the cold water mains line, you will have to connect a standard 1/2" valve connection fitting to the cold water supply in your house.
  • Page 20 To fit the water filter follow the 3. Take out the water filter by-pass cover instructions below referring to figures by rotating it downwards. supplied: 1. Press ice cancel button on the display. 2. Remove the filter cover in the fridge compartment by pulling it forward.
  • Page 21 Prior to first use of Water The water filter must be removed as shown in the figure when it is going to Dispenser be replaced or when it will no longer Water mains pressure must not be be used and by-pass cover must be below 1 bar.
  • Page 22 Preparation • Your refrigerator should be installed at • The baskets/drawers that are provided least 30 cm away from heat sources with the chill compartment must always such as hobs, ovens, central heater be in use for low energy consumption and stoves and at least 5 cm away and for better storage conditions.
  • Page 23 Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 12 15 14 13 11. Fridge Compartment Temperature Eco-Extra / Vacation Button Indicator Fast Freeze Button...
  • Page 24 1. Eco Extra/Vacation Button If the Multi Zone Compartment is set as Press this button briefly to activate the a Freezer, then the temperature of the Eco Extra function. Press and hold this Multi Zone Compartment will change button for 3 sec. to activate the Vacation as -18, -20, -22, -24, -18...
  • Page 25 9. Quick Freeze Function Indicator 14. Economy Mode Indicator It indicates that the Fast Freeze function Indicates that the refrigerator is running is active. Use this function when in energy-efficient mode. Freezer you place fresh food into the freezer Compartment temperature compartment or when you need ice.
  • Page 26 18. Ice Cancel Indicator If you do not want to get ice from the refrigerator, you need to use this function. You may use this function by pressing the ice cancel button for 3 seconds. 19. Cancel Filter Change Warning Button Filter of your refrigerator must be replaced every 6 months.
  • Page 27 Things to do to have the filter usage time calculated automatically (For products connected to the mains water line and equipped with filter) 1- After plugging the refrigerator in, press A and B buttons together to activate the key lock. 2- Then press Eco-Extra (1), Fridge Compartment Temperature Setting (4), Quick Cool (5) and Freezer Compartment Temperature Setting (3) buttons respectively.
  • Page 28 Egg tray Crisper You can install the egg holder to the Crisper of your refrigerator is designed desired door or body shelf. specially to keep your vegetables freshly without loosing their humidity. Never store the egg holder in the freezer For this purpose, cool air circulation compartment occurs around the crisper in general.
  • Page 29 Movable Middle Section C The feature of switching to a Fridge or Freezer compartment is provided by a cooling element located in the closed Movable middle section is intended section (Compressor Compartment) to prevent the cold air inside your behind the refrigerator. During refrigerator from escaping outside.
  • Page 30 Sliding Body Shelves With Using the water spring Rear Hangers Warnings It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. Sliding body shelves with rear hangers In cases where the water dispenser has not can be moved back and forth.
  • Page 31 Minibar Minibar door provides you extra comfort when using your refrigerator. The door shelf in the refrigerator can be accessed without opening the refrigerator door; thanks to this feature, you can easily pick from the refrigerator the foods and drinks which you frequently consume.
  • Page 32 Dual cooling system: Your refrigerator is equipped with two separate cooling systems to cool the fresh food compartment and freezer compartment. Thus, air in the fresh food compartment and freezer compartment do not get mixed. Thanks to these two separate cooling systems, cooling speed is much higher then other refrigerators.
  • Page 33 2. Placing warm food into the freezer Delicatessen products Freshzone compartment causes the cooling (cheese, butter, salami compartment system to operate continuously until the and etc.) food is frozen solid. Deep-freeze information 3. Take special care not to mix already Food must be frozen as rapidly as frozen food and fresh food.
  • Page 34 Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Never use cleaning agents or water substances for cleaning purposes. that contain chlorine to clean the outer We recommend that you unplug the surfaces and chromium coated parts of appliance before cleaning. the product.
  • Page 35 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 36 • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. • The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food. >>>When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature.
  • Page 37 • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The items put onto the refrigerator may cause noise. >>>Remove the items on top of the refrigerator.
  • Page 38 Réfrigérateur Manuel d' u tilisation EWWERQWEW...
  • Page 39 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 40 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre Réfrigérateur 5 Utilisation du Réfrigérateur 2 Précautions de sécurité Bandeau indicateur .........23 importantes Alarme d'ouverture de porte : ....26 Sécurité générale ........5 Pour que le calcul de la durée d'utilisation Pour les appareils dotés d'une fontaine à du filtre se fasse automatiquement ..27 eau ............10 Etagères coulissantes ......28...
  • Page 41 Votre Réfrigérateur Balconnets de la porte du compartiment Range-bouteilles de réfrigération Clayette range-bouteilles Clayettes en verre du compartiment de Étagères du compartiment de réfrigération conservation de denrées Couvercle du diffuseur Compartiments de conservation de Lentilles d'illumination denrées Section centrale modulable Filtre à...
  • Page 42 Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les Les pièces détachées informations suivantes : d’origine sont disponibles Cet appareil peut être pendant 10 ans, à utilisé par des enfants compter de la date âgés d’au moins 8 ans d’achat du produit. et par des personnes REMARQUE : ayant des capacités...
  • Page 43 Sécurité générale REMARQUE: • Si le cordon Ne pas d’alimentation est endommager le endommagé, celui-ci circuit de fluide du doit être remplacé par le fabricant, ses agents réfrigérateur. agréés ou tout autre REMARQUE: agent qualifié afin d’être Ne pas utiliser à...
  • Page 44 glaçons immédiatement courts-circuits ou des après les avoir sortis électrocutions. du compartiment de • Ne jamais utiliser congélation ! (Cela les pièces de votre pourrait provoquer des réfrigérateur telles que engelures). la porte, comme un • Pour les produits support ou une marche. équipés d'un •...
  • Page 45 ne présentant pas les le processus de compétences requises décongélation autres peuvent présenter un que ceux qui sont risque pour l’utilisateur. recommandés par le • En cas de fabricant. dysfonctionnement • Ce produit n'est ou lors d'opérations pas conçu pour d’entretien ou de être utilisé...
  • Page 46 • Contactez le service • Pour les réfrigérateurs agréé quand un câble contrôlés manuellement, d'alimentation est attendez au moins 5 endommagé pour éviter minutes pour allumer le tout danger. réfrigérateur après une • Ne branchez jamais coupure de courant. le réfrigérateur à la •...
  • Page 47 • Ne pulvérisez pas de matériels scientifiques, substances contenant etc.) ne doivent pas des gaz inflammables être conservés dans le comme du propane réfrigérateur. près du réfrigérateur • Si le réfrigérateur n'est pour éviter tout pas utilisé pendant risque d'incendie et longtemps, il doit d'explosion.
  • Page 48 située dans sa partie • S’il existe un risque supérieure ou inférieure d’effet coup de bélier sur avec cartes de circuits votre installation, utilisez imprimés électroniques systématiquement à l’intérieur est ouverte un équipement de (couvercle de cartes protection contre l’effet de circuits imprimés coup de bélier sur électroniques) (1).
  • Page 49 Conformité avec la Si vous voulez contribuer au recyclage règlementation DEEE et mise des matériaux d'emballage, vous pouvez au rebut des déchets vous renseigner auprès d'organisations environnementales ou de l'autorité locale Ce produit ne contient pas de matériaux proche de votre domicile. dangereux et interdits décrits dans la Avertissement HC «...
  • Page 50 Recommandations relatives • Pour les produits équipés d'un compartiment congélateur : vous au compartiment des produits pouvez conserver une quantité maximale frais d'aliments dans le congélateur quand *en option vous enlevez l'étagère ou le tiroir du congélateur. La consommation d'énergie •...
  • Page 51 Installation 3. Nettoyez l’intérieur du Congélateur / Veuillez noter que le fabricant ne pourra Réfrigérateur tel qu’indiqué dans la section être tenu responsable si les informations « Entretien et nettoyage ». fournies dans cette notice d’utilisation ne 4. Branchez le Congélateur /Réfrigérateur dans sont pas respectées.
  • Page 52 exposeriez à un risque de mort ou à de La tension spécifiée doit être égale à votre blessures graves. tension de secteur. Si la porte d’entrée de la pièce où sera Les rallonges et prises multivoies ne installé le Congélateur /Réfrigérateur n’est doivent pas être utilisés pour brancher pas assez large pour laisser passer le l’appareil.
  • Page 53 Réglage de la stabilité au sol Réglage du jeu entre les portes supérieures Si le Congélateur /Réfrigérateur n’est pas stable; Débranchez-le d'abord. En effet, l'appareil doit être débranché pendant l'ajustement de son équilibre. Cette précaution permet d'éviter tout risque de choc électrique.
  • Page 54 Ajustez la porte de manière appropriée à votre gré en desserrant les vis. Fixez la porte que vous avez réglée en serrant les vis sans modifier la position de la porte. Replacez le cache de la charnière et fixez la vis.
  • Page 55 Installation du filtre à eau L'endroit où le filtre externe sera fixé doit être déterminé au préalable. (Pour les (Dans certains modèles) filtres utilisés hors du Congélateur / Deux différentes sources d'eau Réfrigérateur.) Ensuite, déterminez la peuvent être connectées au distance entre le filtre et le Congélateur / Congélateur /Réfrigérateur pour Réfrigérateur, ainsi que les longueurs de...
  • Page 56 1. Terminez le raccordement en poussant Remarque 1: Il n’est pas nécessaire de l'autre extrémité du conduit d'eau à serrer le raccord avec un outil pour parvenir l'intérieur de l'arrivée du tuyau d'eau à un assemblage étanche. En cas de fuite, comme indiqué...
  • Page 57 La pompe sera utilisée lorsque la carafe le sera également. Raccordement du tuyau d'alimentation en eau à l'arrivée d'eau (Dans certains modèles) Si vous voulez utiliser votre Congélateur / Réfrigérateur en le raccordant au tuyau d'alimentation en eau principal, Vous aurez à raccorder une installation de valve standard ½...
  • Page 58 Pour installer le filtre à eau, suivez les instructions ci-dessous, renvoyant aux schémas fournis : 1. Appuyez sur le bouton d'annulation de glace à l'écran. 2. Retirez le couvercle du filtre du compartiment Congélateur /Réfrigérateur 4. Retirez le couvercle qui se trouve au- en le tirant vers l'avant.
  • Page 59 Attention: Le filtre à eau sert à nettoyer La pression des tuyaux d'alimentation les corps étrangers dans l’eau. En en eau ne doit pas être supérieure à 8 conséquence, il ne débarrasse pas celle-ci barres. des micro-organismes. Les pompes doivent être utilisées Attention: Appuyez sur le bouton "Ice au cas où...
  • Page 60 Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur doit être • Les paniers/tiroirs fournis avec le installé à au moins 30 cm des sources de compartiment rafraîchissement doivent chaleur telles que les plaques de cuisson, être utilisés de manière continue pour une les fours, appareils de chauffage ou consommation énergétique minimale et cuisinières, et à...
  • Page 61 Utilisation du Réfrigérateur Bandeau indicateur Le bandeau indicateur à commande tactile vous permet de régler la température sans ouvrir la porte de votre Congélateur /Réfrigérateur. Vous n'avez qu'à appuyer sur le bouton correspondant avec un doigt pour régler la température. 12 15 14 13 Bouton Eco Extra / Vacances...
  • Page 62 1. Bouton Eco Extra / Vacances Si le compartiment Multi Zone est réglé Appuyez brièvement sur ce bouton pour comme congélateur, sa température activer la fonction Eco Extra. Appuyez sur changera de -18 à -20, -22, -24, -18... ce bouton pendant 3 secondes pour activer respectivement à...
  • Page 63 9. Indicateur Fonction Congélation 14. Indicateur de mode Economie rapide Il indique que le Congélateur /Réfrigérateur Indique que la fonction Congélation rapide fonctionne en mode d'économie d'énergie. Température du compartiment de est en marche. Utilisez cette fonction lorsque vous placez de la nourriture dans congélation le compartiment de congélation ou lorsque Cet indicateur sera activé...
  • Page 64 17. Bouton d'annulation de glace 20. Indicateur d'avertissement Pour empêcher la formation de cristaux, d'annulation de changement de filtre appuyez sur le bouton d'annulation de Lorsque la durée d'utilisation du filtre glace pendant 3 secondes. Une fois est écoulée, l'indicateur d'avertissement l'option d'annulation de glace sélectionnée, de changement de filtre commence à...
  • Page 65 Pour que le calcul de la durée d'utilisation du filtre se fasse automatiquement (Pour les appareils connectés au tuyau d'alimentation en eau principal et dotés d'un filtre) 1- Après avoir branché le Congélateur /Réfrigérateur, appuyez simultanément sur les boutons A et B pour activer le verrouillage des commandes. 2- Ensuite, appuyez respectivement sur le bouton Eco-Extra (1), le bouton de réglage de la température du compartiment de réfrigération (4), le bouton de refroidissement rapide (5), et sur les boutons de réglage de la température du compartiment de congélation (3).
  • Page 66 Casier à œufs Bac à légumes Vous pouvez installer le support à oeufs sur Le bac à légumes de votre Congélateur / un balconnet de la porte ou de l'intérieur Réfrigérateur a été spécialement conçu que vous souhaitez. pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles-ci n'aient à...
  • Page 67 Section centrale modulable La section modulable centrale est destinée C La fonction de passage à un à empêcher l'air froid à l'intérieur de compartiment Congélateur /Réfrigérateur Congélateur /Réfrigérateur de s'échapper. ou congélateur est possible grâce à un 1- Un scèllement est fourni lorsque les élément réfrigérant situé...
  • Page 68 Etagères coulissantes avec Utilisation de la fontaine fixations à l'arrière Avertissements Il est tout à fait normal que les premiers verres d'eau tirés du distributeur soient chauds. Les étagères coulissantes à fixations à l'arrière peuvent être déplacées vers Dans des cas où le distributeur n'a pas été l'avant ou vers l'arrière.
  • Page 69 Minibar La porte du minibar vous donne encore plus de confort pendant l'utilisation de votre Congélateur /Réfrigérateur. Vous pouvez avoir accès à l'étagère de la porte qui se trouve dans le Congélateur /Réfrigérateur sans ouvrir la porte du Congélateur /Réfrigérateur; grâce à cette fonction, vous pouvez facilement retirer les denrées et boissons fréquemments consommées du Congélateur /...
  • Page 70 Système de réfrigération Dual : Congélation des produits frais Votre Congélateur /Réfrigérateur est • Il est préférable d’emballer ou de couvrir équipé de deux systèmes de réfrigération les denrées avant de les placer dans le séparés destinés à refroidir le compartiment Congélateur /Réfrigérateur.
  • Page 71 Informations concernant la 3. Faites particulièrement attention à ne pas congélation mélanger les produits déjà congelés et les produits frais. Les denrées doivent être congelées le Recommandations concernant plus rapidement possible lorsqu’elles sont la conservation des aliments placées dans un Congélateur /Réfrigérateur, congelés afin de préserver leur qualité.
  • Page 72 Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou Évitez d’utiliser des objets tranchants de matériaux similaires pour le nettoyage. ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des détergents, Nous vous recommandons de de l’essence, du benzène, de la cire, ect. débrancher l’appareil avant de procéder ;...
  • Page 73 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 74 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à fait normal. •...
  • Page 75 • Ce bruit provient de la valve solénoïde du réfrigérateur. La valve solénoïde fonctionne afin d’assurer le passage du réfrigérant à travers le compartiment qui peut être ajusté aux températures de refroidissement et de congélation, et dans le but d’effectuer les fonctions de refroidissement.
  • Page 76 ‫دليل المستخدم‬ EWWERQWEW...
  • Page 77 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ .‫نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة سيقدم لكم خدمة فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 78 ‫المحتويات‬ ‫1 الثالجة‬ ‫اإلعداد‬ ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫5 استخدام الثالجة‬ 4 ........‫الغرض المخصص‬ 18 .........‫لوحة المؤشر‬ 4 .........‫السالمة العامة‬ 21 ........:‫تنبيه فتح الباب‬ 22 ..ً ‫أشياء لفعلها لحساب وقت تغيير الفلتر تلقائي ا‬ 7 ........‫تأمين سالمة األطفال‬ ‫...
  • Page 79 ‫الثالجة‬ ‫01- ركن المشروبات‬ ‫1- أرفف باب صندوق الثالجة‬ ‫11- حامل الزجاجات‬ ‫2- رف صندوق الثالجة الزجاجي‬ ‫21- رف الزجاجات‬ ‫3- غطاء الناشرة‬ ‫31- أرفف صندوق تخزين الطعام‬ ‫4- عدسات اإلضاءة‬ ‫41- صناديق تخزين الطعام‬ ‫5- الجزء الدوار األوسط‬ ‫51- فلتر المياه‬ ‫6- صندوق...
  • Page 80 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫تحذير: ال تستخدم‬ .‫يرجى فحص المعلومات التالية‬ ‫األجهزة الكهربائية‬ ‫ربما يؤدي اإلخفاق في اتباع هذه‬ ‫في حجرة المؤن في‬ ‫المعلومات إلى إصابات أو تلف‬ ‫الجهاز‬ ‫للممتلكات. ومن ثم، قد تصبح كل‬ ‫إال إذا كانت من النوع‬ ‫التزامات الفعالية والضمان غير‬ ‫الذي...
  • Page 81 ‫افصل الثالجة عن مصدر التيار‬ ‫فريزر، ال تضع المشروبات السائلة‬ ‫الكهربائي الرئيسي إما بإغالق‬ ‫المعلبة أو الموضوعة في زجاجات‬ ‫المنصهر المعني أو بنزع قابس‬ ‫في صندوق الفريزر. وإال، فقد‬ .‫التيار الكهربائي الخاص بالجهاز‬ .‫تنفجر‬ ‫ال تجذب الكابل ـ بل اجذب من‬ •...
  • Page 82 ‫ال تقم بلمس القابس بأيدي مبتلة عند‬ • ‫األرضي في منزلك يتوافق مع‬ .‫توصيل قابس الثالجة‬ .‫المعايير‬ ‫إن تعريض الجهاز لألمطار و الثلج‬ • ‫و الشمس والرياح يمثل خطورة‬ .‫فيما يتعلق بالسالمة الكهربية‬ ‫اتصل بفني خدمة مؤهل في حالة‬ • ‫وجود...
  • Page 83 ‫مطبوعة في الداخل مفتوحا (غطاء‬ .‫أو ما شابه) في الثالجة‬ )‫وح الدائرة اإللكترونية المطبوعة‬ • ‫إذا لن يتم استخدام الثالجة لفترة‬ • .)1( ‫طويلة، فيجب فصلها عن التيار‬ ‫الكهربي. قد تتسبب أي مشكلة في‬ .‫عزل الكابل في نشوب حريق‬ ‫من الممكن أن تتحرك الثالجة إذا‬ •...
  • Page 84 :RoHS ‫التوافق مع توجيهات‬ ‫المذكورة والخاص بالثالجة تم تحديده أثناء إخراج الرف‬ .‫والدرج من الفريزر وتحميله بالحد األقصى للحمولة‬ RoHS ‫يتوافق المنتج الذي قمت بشراؤه مع توجيهات‬ ‫وال توجد خطورة من استخدام الرف أو الدرج وف ق ً ا‬ ‫). ال يحتوي على‬EU/2011/65( ‫لالتحاد األوروبي‬ .‫لألشكال...
  • Page 85 ‫التركيب‬ ‫يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية في حالة‬ .‫عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل التعليمات‬ ‫نقاط يجب مراعاتها عند نقل الثالجة‬ .‫1. يجب إفراغ الثالجة وتنظيفها قبل أي عملية نقل‬ ‫2. يجب تثبيت األرفف والملحقات واألدراج وخالفه في‬ ‫الثالجة...
  • Page 86 ‫2. ضع الثالجة بعي د ً ا عن مصادر الحرارة والمناطق‬ ‫يجب يتم استبدال كابل التيار التالف بواسطة فني‬ .‫الرطبة وأشعة الشمس المباشرة‬ .‫الكهرباء المعتمد‬ ‫3. يجب أن تتوفر التهوية المناسبة حول الثالجة‬ ‫يجب أال يتم تشغيل الجهاز قبل إصالحه! حيث يوجد‬ ‫للحصول...
  • Page 87 ‫2. بعد معالجة مسألة االتزان، قم بتركيب غطاء التهوية‬ .‫وإحكام البراغي‬ ‫3. قم بإزالة البراغي المستخدمة لتثبيت غطاء التهوية‬ .‫السفلي مستخد م ًا مفك فيليبس‬ ‫ضبط الفجوة بين الباب العلوي‬ ‫يمكنك ضبط الفجوة بين أبواب صندوق الثالجة كما‬ .‫هو موضح في األشكال‬ ‫يجب...
  • Page 88 ‫تركيب فلتر المياه‬ ‫ينبغي تحديد المكان الذي سيتم تثبيت الفلتر الخارجي به‬ ‫أو ال ً . (كما ينطبق هذا على الفلتر الذي سيتم استخدامه‬ )‫(في بعض الموديالت‬ ‫خارج الثالجة.) ثم قم بتحديد المسافة بين الفلتر والثالجة‬ ‫يمكن توصيل مصدري ماء مختلفين بالثالجة إلمدادها‬ .‫وأطوال...
  • Page 89 ‫توصيل خرطوم الماء إلى الوعاء‬ ‫2. قم بوضع خرطوم المضخة وتثبيته في الوعاء كما هو‬ .‫موضح بالشكل‬ )‫(في بعض الموديالت‬ .‫3. بعد اكتمال التوصيل، قم بتوصيل المضخة وتشغيلها‬ ‫يلزم وجود مضخة لتوصيل الماء إلى الثالجة من‬ -3 2 ‫للحصول على تشغيل كفء للمضخة، انتظر لمدة‬ ‫الوعاء.
  • Page 90 ‫توصيل أنبوب المياه بالخط الرئيسي للمياه‬ ‫الباردة‬ )‫(في بعض الموديالت‬ ‫في حالة الرغبة في استخدام الثالجة بتوصيلها بخط المياه‬ ،‫الباردة الرئيسي‬ 1/2 ‫عليك توصيل تركيبة توصيل صمام قياسية بحجم‬ ‫بوصة بمصدر إمداد الماء البارد بمنزلك. في حالة عدم‬ ،‫وجود هذا الصمام أو في حالة عدم تأكدك من وجوده‬ .‫استشر...
  • Page 91 ‫3. أخرج غطاء التبديل الخاص بفلتر المياه عن طريق‬ ‫لتثبيت فلتر المياه اتبع اإلرشادات التالية بالرجوع للصور‬ .‫تدويره ألسفل‬ :‫المرفقة‬ .‫" بالشاشة‬ice cancel" ‫1. اضغط على زر إلغاء الثلج‬ ‫2. أزل غطاء الفلتر الموجود بصندوق الثالجة عن طريق‬ .‫سحبه لألمام‬ ‫تنبيه: تأكد...
  • Page 92 ‫قبل استخدام وحدة توزيع الثلج/المياه ألول‬ ‫تجب إزالة فلتر المياه كما هو موضح في الشكل عند‬ ‫مرة‬ ،‫الحاجة إلى استبداله أو عند عدم الحاجة إلى استخدامه‬ ‫كما يجب تركيب غطاء التبديل. يجب التأكد من أن وضع‬ .‫يجب أال يقل ضغط خط المياه الرئيسي عن 1 بار‬ .‫"...
  • Page 93 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل‬ ‫من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان‬ ‫المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من‬ ‫األفران الكهربية ويجب عدم وضعها في ضوء الشمس‬ .‫المباشر‬ ‫يجب أن تكون درجة الحرارة المحيطة للغرفة التي‬ ‫تضع...
  • Page 94 ‫استخدام الثالجة‬ ‫لوحة المؤشر‬ ‫تسمح لوحة مؤشر التحكم التي تعمل باللمس بضبط درجة الحرارة دون فتح باب الثالجة. كل ما عليك فعله هو لمس‬ .‫الزر المخصص بأصبعك عند ضبط الحرارة‬ 12 15 14 13 ‫11. مؤشر درجة حرارة صندوق الثالجة‬ ‫1.
  • Page 95 ‫1. زر التوفير اإلضافي/اإلجازة‬ ‫إذا تم ضبط درجة حرارة صندوق التخزين متعدد‬ ‫المناطق على نفس درجة حرارة الفريزر، فسيتم تغيير‬ ‫اضغط على هذا الزر لفترة قصيرة لتنشيط وظيفة التوفير‬ 18- ‫درجة حرارة صندوق التخزين متعدد المناطق إلى‬ ٍ ‫اإلضافي. اضغط باستمرار على هذا الزر لمدة 3 ثوان‬ ‫و02 - و22 - و...
  • Page 96 ‫41. مؤشر الوضع االقتصادي‬ ‫9. مؤشر وظيفة التجميد السريع‬ .‫يوضح أن الثالجة تعمل باستخدام وضع موفر للطاقة‬ ‫يوضح أن وظيفة التجميد السريع في وضع نشط. استخدم‬ ‫درجة حرارة مقصورة الفريزر‬ ‫هذه الوظيفة عند وضعك األطعمة الطازجة في صندوق‬ ‫الفريزر أو عندما تحتاج إلى الثلج. في حالة تنشيط تلك‬ ‫يكون...
  • Page 97 ‫81. مؤشر تكوين الثلج‬ ‫إذا لم ترغب في الحصول على الثلج من الثالجة، فأنت‬ ‫بحاجة الستخدام هذه الخاصية. يمكنك استخدام هذه‬ 3 ‫الخاصية بالضغط على مفتاح إلغاء تكوين الثلج لمدة‬ .‫ثوان‬ ‫91. مفتاح إلغاء تنبيه تغيير الفلتر‬ ‫يجب تغير الفلتر في ثالجتك كل 6 أشهر. إذا طبقت‬ ‫التعليمات...
  • Page 98 ً ‫أشياء لفعلها لحساب وقت تغيير الفلتر تلقائي ا‬ )‫(للمنتجات المتصلة بخط مياه ومزودة بالفلتر‬ .‫ مع ا ً لتفعيل قفل المفاتيح‬B ‫ و‬A ‫1. بعد توصيل قابل الثالجة، أنقر على مفاتيح‬ ‫)، و إعدادات درجة حرارة مقصورة الثالجة (4)، والتبريد السريع‬Eco-Extra )1 ‫2. ثم أنقر على مفاتيح‬ .‫(5)،...
  • Page 99 ‫درج‬ ‫درج البيض‬ ‫تم تصميم درج الثالثة خصيص ا ً بحيث يحتفظ‬ ‫يمكن تركيب حامل البيض بالباب المطلوب أو رف‬ ،‫بالخضروات طازجة دون فقدان رطوبتها. لهذا الغرض‬ .‫الجسم‬ .‫تحدث دورة الهواء البارد حول الدرج بوجه عام‬ .‫ال تخزن حامل البيض في مقصورة الفريزر أب د ً ا‬ ‫أخرج...
  • Page 100 ‫الجزء الدوار األوسط‬ ‫إن ميزة التحويل إلى صندوق الثالجة أو صندوق‬ ‫الفريزر متوفرة بواسطة عنصر التبريد الموجود في‬ ‫تم تصميم الجزء الدوار األوسط لمنع الهواء البارد‬ ‫القسم المغلق (صندوق الضاغط) خلف الثالجة. أثناء‬ ‫تشغيل هذا العنصر، قد ت ُ سمع أصوات مشابهة بصوت‬ .‫الموجود...
  • Page 101 ‫استخدام صنبور الماء‬ ‫األرفف المنزلقة مع الحماالت الخلفية‬ ‫تحذيرات‬ ‫من الطبيعي أن تكون أكواب المياه القليلة األولى‬ ‫يمكن تحريك األرفف المنزلقة مع الحماالت الخلفية إلى‬ .‫المأخوذة من وحدة التوزيع دافئة‬ ‫األمام والخلف. يمكن تعديل طول هذه األرفف بفكها‬ ‫إذا لم تكن وحدة توزيع المياه تستخدم بكثرة؛ فيجب تفريغ‬ ‫وتركيبها...
  • Page 102 ‫ركن المشروبات‬ ‫يوفر لك باب ركن المشروبات راحة إضافية عند‬ ‫استخدام الثالجة. حيث يمكن الوصول لرف الباب في‬ ‫الثالجة دون فتح باب الثالجة، فبفضل هذه الميزة يمكنك‬ ‫بسهولة تناول األطعمة والمشروبات التي تستخدمها‬ ‫بكثرة من الثالجة. وألنه لن تضطر إلى فتح باب الثالجة‬ ‫بصورة...
  • Page 103 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ ‫لا تستخدم أبد ا ً مواد التنظيف أو المياه التي تحتوي على‬ .‫ألغراض التنظيف‬ ‫الكلورين لتنظيف األسطح الخارجية واألجزاء المطلية‬ .‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه‬ ‫ال تستخدم أبد ا ً أي مواد كاشطة أو صابون أو منظفات‬ ‫بالكروم...
  • Page 104 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً . تشمل هذه القائمة الشكاوى التي‬ ‫لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في المنتج الخاص‬ .‫بك‬...
  • Page 105 .‫درجة حرارة الفريزر منخفضة ج د ً ا بينما درجة حرارة الثالجة غير كافية‬ .‫تم ضبط الفريزر على درجة باردة ج د ً ا. اضبط درجة حرارة الفريزر على درجة أعلى ثم تأكد ثانية‬ • .‫درجة حرارة الثالجة منخفضة ج د ً ا بينما درجة حرارة الفريزر غير كافية‬ ‫تم...
  • Page 106 .‫تحدث الرطوبة في اإلطار الخارجي للثالجة أو بين األبواب‬ .‫قد تكون هناك رطوبة في الهواء وهذا طبيع ي ًا في الجو الرطب. وعندما تكون الرطوبة أقل؛ يختفي التكثف‬ • .‫توجد رائحة كريهة داخل الثالجة‬ .‫يجب تنظيف الجزء الداخلي من الثالجة. نظف داخل الثالجة بقطعة أسفنجية وماء دافئ أو ماء مكربن‬ •...
  • Page 107 57 2931 0000/AI EN-FR-AR www.beko.com.tr www.beko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Gne134605fx 2Gne134601x