DeLonghi ELETTA EXPLORE ECAM450.86.T Mode D'emploi

DeLonghi ELETTA EXPLORE ECAM450.86.T Mode D'emploi

Montrer les pouces Voir aussi pour ELETTA EXPLORE ECAM450.86.T:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
DELONGHI
EXPRESSO BROYEUR
ECAM450.86.T
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi ELETTA EXPLORE ECAM450.86.T

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION DELONGHI EXPRESSO BROYEUR ECAM450.86.T Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 32 SOMMAIRE 8.9 Nettoyage de la carafe café ......41 9. PRÉPARATION DES BOISSONS À BASE DE LAIT 1. INTRODUCTION ........32 U ............41 1.1 Lettres entre parenthèses ......32 1.2 Problèmes et réparations ......32 9.1 Préparation des carafes à lait (E et F) ...41 1.3 Téléchargez l‘App ! ........32 9.2 Quel lait utiliser ? ........41 9.4 Régler la quantité...
  • Page 33: Introduction

    1. INTRODUCTION • Vérifier les dispositifs compatibles sur “compatibledevices. delonghi.com”. Merci d'avoir choisi la machine automatique pour café et cappuccino. 2. DESCRIPTION Prenez quelques minutes pour lire ce mode d'emploi. Vous évi- terez ainsi de vous exposer à des risques ou d'endommager la 2.1 Description de l'appareil...
  • Page 34: Description Des Accessoires (D)

    C5. Bean Adapt Technology (activer depuis l’application) : voir • Lors de la première utilisation, rincer à l'eau chaude tous les accessoires amovibles (carafe à lait (E) et (F), mug de «  “ 8.5 Bean Adapt Technology & Espresso SOUL” voyage*(D9), carafe à café*(D8), réservoir d'eau (A22) et C6.
  • Page 35: Allumage De L'appareil U

    • À la première utilisation le circuit d'eau est vide, c'est pourquoi la machine pourrait être très bruyante : le bruit s'atténuera au fur et à mesure que le circuit se remplira. 4. ALLUMAGE DE L’APPAREIL U Nota Bene : • L'appareil effectue automatiquement et à...
  • Page 36: Détartrage

    Nota Bene : Pour activer cette fonction, procéder comme suit : 1. Appuyer sur le menu paramètres (C3) ; • Si la connexion à distance est éteinte, certaines fonctions de l’App ne sont pas disponibles (ex. préparation des 2. Afficher la rubrique « Rinçage » ; 3.
  • Page 37: Langues

    Veuillez noter : 6.9 Général La variation de température a le plus d'effet sur les boissons 1. Appuyer sur le menu paramètres (C3) ; longues. 2. Faire défiler les pages jusqu'à la rubrique « Général » ; Cette option permet d’activer ou désactiver, par une simple Bean Adapt Technology ...
  • Page 38: Statistiques

    2. Faites défiler les pages jusqu'à ce que l’indication « Circuit 1. Appuyer sur le menu paramètres (C3) ; vide » s'affiche ; 2. Faire défiler les pages jusqu'à la rubrique « Statistiques » et 3. Appuyer sur « Ok » pour lancer la procédure guidée ; les principales données statistiques s’affichent : pour affi- 4.
  • Page 39: Préparation Des Boissons À Base De Café

    Cold ✕ ✓ ✓ Flat White ✕ ✕ ✓ Cappuccino + Espresso ✕ ✕ ✓ Cortado ✕ ✓ ✓ Lait 2. Boissons café hot l’appareil procède à la préparation. ✕ ✕ ✓ Fonction Thé Cold Extraction Technology : ✕ ✕ ✓ Eau chaude •...
  • Page 40: Personnalisation De La Boisson

    verser la quantité de glaçons indiquée, dans le verre • Avant la distribution de boissons Cold Brew, vider le ré- (fig. 14) : puis appuyer sur « Distribuer ». servoir d’ e au, le rincer et le remplir avec de l’ e au potable •...
  • Page 41: Bean Adapt Technology & Espresso Soul

    les paramètres qu’il est possible de personnaliser selon ses d'estimer la quantité d'eau dont elle dispose pour distri- buer les boissons. propres goûts ; • Pendant que la machine prépare du café, il est possible 2. Sélectionner la quantité et le café prémoulu  d’arrêter la distribution à...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    Nota Bene : Quantité totale (ml)* Nombre «  Annuler  » ou «  Stop  »  : appuyer dessus si l’ o n souhaite in- Nombre de Carafe terrompre complètement la préparation et revenir à la page moutures Carafe café tasses Cold Brew d’accueil.
  • Page 43: Remplir Et Accrocher Les Carafes À Lait

    5. Poussez la carafe à fond dans le connecteur (A8) (fig. 21). La machine émet un signal sonore (si la fonction est active) ; Lait de vache 6. Placer une tasse suffisamment grande sous les becs à café ✕ (A7) et sous le mousseur à lait (E5) ou (F5). Seule la buse à Entier (matières grasses lait peut être rallongée (E5) moyennant la rallonge ;...
  • Page 44: Préparer De L'eau Chaude Et Du Thé

    Notes générales après la préparation des boissons à base 1. Laisser la carafe à lait en place dans la machine (il n’ e st pas de lait : nécessaire de vider la carafe à lait) ; • Si le nettoyage n’ e st pas effectué, sur la page d'accueil, le 2.
  • Page 45: Boissons Favourites (Préférées) U

    Personnalisation de la quantité : Accessoire en option sur certains modèles : 1. Appuyez (C2) sur la base de l'image d'eau chaude : Mug de voyage l'écran affiche la longueur à sélectionner ; (Capacité 473 ml/ 160 mm 2. Appuyer sur « Distribuer » : la distribution commence et s’arrête automatiquement.
  • Page 46: Nettoyage De La Mug De Voyage Après Chaque Usage

    • Pour maintenir la température des boissons chaudes, il 4. Appuyer sur « Démarrer » et suivre la procédure guidée ; est recommandé de préchauffer le mug de voyage avec de 5. Si la boisson le prévoit, sélectionner l’Arôme souhaité et l'eau chaude. appuyer sur « Suivant » ;...
  • Page 47: Nettoyage U

    15.2 Nettoyage du circuit interne de la machine 2. Sélectionner donc le profil souhaité. Nota Bene : Pour des périodes d’inutilisation supérieures à 3 voire 4 jours il • Une fois la sélection effectuée, les couleurs des barres est vivement recommandé, avant d’utiliser la machine, de l’al- présentes dans les paramètres boisson seront de la même lumer et d’...
  • Page 48: Nettoyage De L'égouttoir Et De La Grille Égouttoir

    15.4 Nettoyage de l’égouttoir et de la grille égouttoir Attention ! L'égouttoir (A15) est doté d’un flotteur (A20) (rouge) qui indique le niveau d’ e au présent (fig. 29). 15.6 Nettoyage du réservoir d’eau Nettoyer régulièrement (environ une fois par mois) et à chaque remplacement du filtre adoucisseur (D4) le réservoir d'eau (A23).
  • Page 49: Nettoyage De L'entonnoir Pour L'introduction Du Café Prémoulu

    2. Vérifiez que les trous de la buse à café ne sont pas obstrués. 8. Après le nettoyage, remettre l'infuseur en place en l'enfi- Si nécessaire, retirer les dépôts de café à l'aide d'un cure- lant dans le support ; puis appuyer sur l'inscription PUSH dent (fig. 33).
  • Page 50: Détartrage U

    Nota Bene : La machine rappelle une fois par semaine qu'il est nécessaire de nettoyer soigneusement la carafe à lait en répétant la séquence de nettoyage correcte. 16. DÉTARTRAGE U Attention ! • Avant l'utilisation, lire les instructions et l'étiquette du dé- tartrant reportées sur l'emballage du détartrant.
  • Page 51: Programmation De La Dureté De L'eau

    jusqu’au niveau B (fig. 42). Réinsérer le réservoir d'eau (avec 13. L’ e au chaude sort de la buse d'eau chaude et de la buse de le couvercle) et appuyer sur « Suivant » ; café ; 14. Lorsque l'eau dans le réservoir est finie, vider le récipient utilisé...
  • Page 52: Réglage De La Dureté De L'eau

    en fonction de la dureté de l'eau ; chaque petit carré cor- respond à 1 niveau. 0,5 L 17.2 Réglage de la dureté de l'eau 1. Dans la page d’accueil (C), appuyer sur l’icône du menu des paramètres (C3) ; 2. Faire défiler les pages jusqu’à la rubrique « Dureté eau » ; 3.
  • Page 53: Remplacement Ou Retrait Du Filtre

    19.1 Conseils pour l’ é conomie d’ é nergie 12. L’appareil fait couler de l’ e au chaude et s'interrompt au- tomatiquement. Appuyer sur « Ok » pour revenir à la page • Pour réduire la consommation d’ é nergie après la distribution d’accueil ;...
  • Page 54: Messages Affichés Sur L'écran

    20. MESSAGES AFFICHÉS SUR L’ÉCRAN MESSAGE AFFICHÉ DESCRIPTION SOLUTION Remplir le réservoir d'eau La quantité d’ e au dans le réservoir (A23) Extraire le réservoir et le remplir avec de l’ e au jusqu’au niveau MAX. S'assurer de n’ e st pas suffisante. potable fraîche et froide au-dessus du niveau remplir au-delà...
  • Page 55 MESSAGE AFFICHÉ DESCRIPTION SOLUTION Les nouveaux paramètres n'ont Durant la personnalisation de la boisson (voir Appuyer sur « X » pour revenir à la page d’accueil pas été enregistrés chap. «13. Fonction « my » (uniquement boissons (C) pour afficher l’alarme qui a causé l’interruption. « Hot ») “, la préparation a été...
  • Page 56 MESSAGE AFFICHÉ DESCRIPTION SOLUTION Alarme générale : Consultez le L'intérieur de la machine est très sale. Nettoyer soigneusement la machine de la mode d’ e mploi ou l’App Coffee façon décrite dans le chap. “15. Nettoyage”». Link Si après le nettoyage la machine affiche en- core le message, contacter le service clients et/ou un Centre d’Assistance agréé...
  • Page 57: Résolution Des Problèmes

    MESSAGE AFFICHÉ DESCRIPTION SOLUTION La connectivité a été configurée dans le Procéder à la connexion à partir de l’App Cof- fee Link. menu des paramètres (C3) de la machine. Indique que l’appareil est connecté. Pour désactiver la connexion, procéder comme décrit au par.
  • Page 58 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le café est trop liquide ou n'a pas assez Le café est moulu trop grossièrement. Accéder au menu Paramètres (C3) et de crème. suivre les instructions pour régler la mou- ture. L’ e ffet est visible uniquement après la distribution de 3 ...
  • Page 59 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION ILes bulles de lait sont trop grandes ou le Le lait n’ e st pas suffisamment froid ou le Pour de meilleurs résultats, assurez-vous type de lait n’ e st pas adapté à la boisson d'utiliser le type de lait adapté à la prépa- lait sort par jets de la buse à...
  • Page 60 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’app ne fonctionne pas Dysfonctionnement de l’app Fermer et redémarrer l’app L’app signale un problème sur la machine Les données entre machine et app ne Désactiver et réactiver la connectivité qui n’ e xiste pas sont pas synchronisées (par.

Table des Matières