Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

U32E Foyer à gaz encastrable
AVERTISSEMENT:
Une installation inadéquate, de mauvaisajustements, en-
tretiens ou altérations peuvent causer desdommages à la
propriété, des blessures et même des pertes devies. Référez-
vous à ce manuel. L'installation et l'entretiendoivent être
confi és à un installateur qualifi é, une entreprise deservice
ou le fournisseur de gaz.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres vapeurs
ou liquides dans la voisinage de cet appareil ou de tout autre
appareil.
L'installation et l'entretien doivent être assurés par un installa-
teur ou un service d'entretien qualifi é ou le fournisseur de gaz.
Tested by:
918-846
MODELS: U32E-NG5 Gaz Naturel U32E-LP5 Propane
INSTALLATEUR: Laissez cette notice avec l'appareil.
CONSOMMATEUR: Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTD. 6988 Venture St., Delta, BC Canada, V4G 1H4
Guide d'installation
et d'utilisation
www.regency-fi re.com
www.hampton-fi re.com
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Que faire si vous sentez une odeur de
gaz:
 Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur.
Ne pas vous servir des téléphones
se trouvant dans le bâtiment où
vous vous trouvez.
Appelez immédiatement votre four-
nisseur de gaz depuis un voisin.
Suivez les instructions du fournis-
seur.
Si vous ne pouvez rejoindre le
fournisseur de gaz, appelez le
service des incendies.
08/05/09

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Regency U32E

  • Page 1 Guide d'installation U32E Foyer à gaz encastrable et d'utilisation www.regency-fi re.com www.hampton-fi re.com MODELS: U32E-NG5 Gaz Naturel U32E-LP5 Propane AVERTISSEMENT: POUR VOTRE SÉCURITÉ Une installation inadéquate, de mauvaisajustements, en- Que faire si vous sentez une odeur de tretiens ou altérations peuvent causer desdommages à la gaz: ...
  • Page 2 économie, confort et sécurité et ce à l'abri des ennuis pour les années à suivre. S'il vous plait, prenez un instant pour vous familiariser avec ces instructions et les particularités de votre appareil Fireplace Products International Ltée. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 3 éléments de fi xation. mise à la masse spéciale no 8, à laquelle vient se rattacher un fi l de cuivre de calibre 18 relié à la masse. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 4 Main Assembly ............39 Optional Brick Panel ............10 Burner Assembly ............40 Log Set Installation ............11 Bay & Flush Front Assembly ........41 REGENCY Faceplate & Trim Installation ....15 Faceplate Assembly ............42 Standard Flush Door ...........16 ® Hampton Cast - Faceplate Assembly ......43 Optional Flush Trim .............16...
  • Page 5 Voici une copie de l’étiquette apposée sur chaque foyer à gaz encastrable REMARQUE: Nous améliorons constamment nos produits Regency U32E-5 afi n de vous permettre d'en examiner le contenu. Cette étiquette Comparez cette copie avec l’étiquette apposée sur votre appareil. S’il de sécurité...
  • Page 6 CES INSTRUCTIONS 3) L’appareil et son système d’évacuation NERIE OU UN FOYER devraient être inspectés avant l’utilisation Le U32E-NG5 doit être installé en respectant initiale et au moins une fois l’an par un PRÉFABRIQUÉ POUR ces directives. Veuillez lire attentivement professionel qualifi...
  • Page 7 14" 22-1/2" 26-1/2" Floor étincelles c) A s s u r e r q u e l ' a p p a r e i l e x h a l e Schéma 2 correctement. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 8 « i ». Appliquer tème Dura-Vent de Simpson (avec adaptateur un joint de silicone haute température pour 46DVA-GK et chapeau d’extrémité pour grand imperméabiliser et fi xer solidement à l’aide vent 46DVA-VCH). d’un collier de serrage. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 9 Regency pression d'alimentation aux orifi ces autorisé au moment de l’installation de refoulement de la soupape. ou de l’entretien de l’appareil. 1) Régler la soupape à la position « OFF ». Schéma 2 U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 10 4) Glisser la bûche 27-32 sur les tiges gauches du brûleur. 1) Sortir les briques de la boîte et les déballer soigneusement. Les briques sont fragiles. Elles doivent être manipulées avec soin et déposées doucement en place. 27-32 U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 11 27-33 27-34 27-33 7) Glisser la partie gauche de la bûche 27-35 sur la tige de la bûche 27-33 et la déposer, à l’autre extrémité, sur l’incision pratiquée dans la bûche 27-31. 27-33 27-35 27-33 U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 12 8) Glisser la bûche 27-36 sur les tiges des bûches 27-33 et 27-31. 10) Répartir les braises de platine à l’avant du brûleur et des bûches, tel qu’illustré ci-dessous. Ne pas les empiler. 27-31 27-36 27-33 Braises de platine 27-36 U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 13 INSTALLATION ENSEMBLE DE BUCHES 27-34 27-31 27-35 27-32 27-36 27-33 U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 14 4) Déposer la garniture assemblée sur la façade en veillant à ce que les connecteurs 11) Insérer le logo de Regency dans les trous soient alignés avec l’encoche pratiquée dans prévus à cet effet, dans le coin inférieur le côté gauche de la façade.
  • Page 15 fi xer à l'aide de trois vis. Plate Hinge Location Schéma 1b Porte Joint mal Bottom Louver Plate placé: replié, sans espace Vitre Joint Bonne position de la porte, de la vitre et du joint. Schéma 2 U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 16 (voir directives d’installation de la porte plate ci-dessus) puis soulever les deux portes pour les sortir du rebord supérieur de l’appareil. Remarque: Enlever les deux portes avant de procéder à l’entretien ou à la réparation de l'appareil. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 17 INSTALLATION CONVERSION AU PROPANE LIQUIDE Pour U32E-5 à l’aide d’une soupape SIT 886 NOVA L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN MONTEUR QUALIFIÉ. EN CAS DE DOUTE, NE RIEN MODIFIER. Dévisser l’orifi ce du brûleur à l’aide 3b) Dévisser les deux vis, glisser le brûleur Chaque trousse contenu un d’une clé...
  • Page 18 2) Soulever légèrement le pare-étincelles et appuyer de chaque côté de la garniture inférieure pour y glisser le pare-étincelles jusqu’à ce qu’il touche aux ferrures de la garniture inférieure. garnitures Side Trim latérales Push in Corners Bottom Trim Bracket U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 19 REMARQUE: Pour aligner les panneaux, dévisser et repositionner les charnières au besoin. 6) Le haut du cadre doit être ajusté serré pour bien tenir en place. Au besoin, pousser les ferrures vers l’extérieur, tel qu’illustré. Haut du cadre U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 20 Déposer les charnières sur la bordure de métal et les pousser en place. 3) Aligner les trous de vis de la façade et de l’appareil et fi xer à l’aide de quatre vis. 6) Soulever la grille d’aération inférieure pour la fermer U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 21 9) Faire passer le cordon d’alimentation de 120 volts le long de la façade du foyer en maçonnerie et le brancher dans la prise la plus proche. 10) Compléter l’installation en poussant l’appareil en place. Façade et Cadre Installés 11/04/08 U32E-5 Foyer à gaz encastrable 918-789...
  • Page 22 Fixer chacune des deux charnières de la grille d’aération inféri- Schéma 3 eure, à l’aide de deux vis, au rebord inférieur de l’appareil. 3) Relier ensuite les fi ches femelles de l’interrupteur au boîtier de commande de l’interrupteur. Schéma 7 Schéma 4 U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 23 Installer la grille d’aération en vissant trois vis sur chacune des pattes d’accrochage sur les tiges de la partie interne. charnières. Schéma 7 Insérer le logo de Regency dans les trous prévus à cet effet, dans le coin inférieur gauche de la grille. tiges de la partie interne 10) Installer le dispositif de retenue supérieur, obligatoire.
  • Page 24 fi nition. REMARQUE: Ne pas serrer les vis complètement pour l’instant. Mettre la garniture en place, l’ajuster au besoin puis la visser solidement une fois satisfait de sa position. Schéma 2 Schéma 1 U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 25 4) À l’aide d'un ruban à mesurer, s'assurer que les deux côtés sont et fi xer celle-ci de façon à ce que les fi ls soient éloignés de l’appareil. espacés de 28 po (711 mm). 28" 10) Passer également le cordon d’alimentation derrière la façade. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 26 à l’aide de deux vis, tel qu’illustré ci-dessous. 12) Retirer le fi lm protecteur à l’endos du logo Hampton® et coller le logo, centré, dans le coin inférieur gauche de la façade. Left Side ® Hampton Logo Faceplate U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 27 1) Le commutateur du brûleur fonctionne de l'installation électrique. Utilisez le tableau avec 4 piles AA. Employer le contrôle à distance de Regency ci-dessous afi n de déterminer la longueur approuvé pour cet appareil. L'emploi d'autres maximale du fi lage.
  • Page 28 13) Refaire les étapes 5 et 4, inversées. 14) Jumeler la télécommande au récepteur – voir le mode d’emploi de la télécommande. 15) Refaire les étapes 2 et 1, inversées. 16) S’assurer qu’il n’y a aucune fuite de gaz. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 29 fi ls à l’aide de l’attache fournie, tel qu’illustré ci- dessous. 6) Brancher les fi ls TPTH et TH – vert/vert et blanc/blanc, tel qu’illustré ci-dessous (voir le schéma de montage). TPTH l’attache de fi ls U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 30 14) Refaire les étapes 5 et 4, inversées. 15) Jumeler la télécommande au récepteur – voir le mode d’emploi de la télécommande. 16) Refaire les étapes 2 et 1, inversées. 17) S’assurer qu’il n’y a aucune fuite de gaz. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 31 Modulation Électronique Terre de châssis Module de Contrôle de Fan S-Receiver Proflame DFC Conseil Harnais de Fil de GTMFS DFC télégraphient à l'assemblage de harnais (Inclut : la Terre Pilote et le Changement de CPI/IPI) U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 32 1) Utilisez l'interrupteur ON/OFF du Brûleur ou du contrôle à distance pour éteindre le brûleur. 2) Avant d’effectuer l’entretien ou la réparation de l’appareil, couper toutes les sources d’alimentation en débranchant l’appareil et en enlevant la pile. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 33 Le ventilateur: PREMIER FEU L'appareil est recouvert d'une peinture Les appareils au gaz de Regency Fireplace résitante à la chaleur et aucune autre Products sont munis de ventilateurs hight-tech peinture ne devrait être employée. Regency Le premier feu dans votre foyer est une étape qui distribuent l'air chaud dans la pièce.
  • Page 34 Corrigez le patron de la fl amme afi n d'obtenir 3 fl ammes bleues vives: 1 autour de la thermopile, 1 autour du thermocouple, et 1 à l'arrière du brûleur (elle n'a pas à toucher au brûleur). U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 35 2) Retirer le chapeau d’extrémité et inspecter le conduit d’évacuation à l’aide d’une lampe de poche. Retirer tout nid d’oiseau ou autre Votre foyer de Regency est muni d'une vitre céramique haute température, Neoceram de corps étranger s'il y a lieu.
  • Page 36 (appliquer modérément). pour l’enlever. débrancher pour éviter des erreurs de câblage et, par conséquent, un fonctionnement inadéquat, voire dangereux. Vérifi er le fonctionnement de l’appareil après toute réparation. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 37 12) Mettre le nouveau plateau en place et refaire les étapes précédentes en sens inverse. 8) Débrancher l’alimentation en gaz. 9) Débrancher les fi ls EV1, EV2 et de mise à la terre de la soupape, tel qu’illustré ci-dessous. mise à la terre U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 38 Brick Panel Set - Standard Red 422-903 Brick Panel Set - Herringbone Brown 33) * Brick Panel - Right Side 34) * Brick Panel - Left Side 35) * Brick Panel - Back 36) 400-090 Brick Clip U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 39 Valve Tray Gasket 71) 402-526 Grate/Diffuser Assy 72) 402-519 Burner Assembly (NG/LP) 73) * Log Tray Mount Bracket 74) * Log Tray Rear 90) 910-421 Pilot ON/OFF 3" (SIT) Extension Knob *Not available as a replacement part. U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 40 112) 904-196 1" Round Magnet 135) 940-307/P Flush Glass 137) 904-691 U Clip 139) 936-155 Tadpole Glass Gasket 422-943 Double Screen Door (Optional) 171) 512-546 Door Latch Assembly 173) 430-133 Handle 904-712 U-clip for frame U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 41 HE RE HE RE CUSTOM FACEPLATES 144) * Mounting Bracket - Right FRONT VIEW 145) * Filler Bracket CUSTOM FACEPLATES 146) * Mounting Bracket - Left REAR VIEW 147) * Screw #8 x 3/4" Pan Head U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 42 194) * Mounting Flange 195) Hampton ® Logo Plate 207) 402-981** Cast Grill (Set) - Top & Bottom *Not available as a replacement part. ** Last digit of part number represents colour: 1=Black Metallic, 5=Enamel Brown U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 43 PARTS LIST CONTEMPORARY FACEPLATE AND DOOR FRAME Part # Description 1) 425-512 Door Bottom Assembly 2) 425-513 Frame Inside 3) 425-514 Faceplate Outside 4) 425-942 Hearth Trim U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 44 NOTES U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 45 NOTES U32E-5 Foyer à gaz encastrable...
  • Page 46 WARRANTY Les produits Regency sont conçus pour vous offrir fi abilité et simplicité. Avant de quitter notre usine, chaque appareil est soigneusement inspecté par notre équipe de contrôle de la qualit modèles Excalibur sont couverts par une garantie à vie limitée. Cette garantie, offerte par FPI Fireplace Products International Ltd., est valide pour l’acheteur original et n’est pas transfé...
  • Page 47 Nom et adresse du détaillant: _________________________________________ ___________________________________________________________________ Installateur: ________________________________________________________ Tél: _______________________________________________________________ Date d’installation: __________________________________________________ Numéro de fabrication de l’unité: ______________________________________ Regency et Hampton sont les marques déposées de FPI Fireplace Products International Ltée. © FPI, 2010. Imprimé au Canada U32E-5 Foyer à gaz encastrable...

Ce manuel est également adapté pour:

U32e-ng5U32e-lp5