Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

fc_main.book.book Page 1 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM
MANUEL D'UTILISATION
LAVEUSE
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps. Le manuel d'utilisation
complet est disponible sur le site Web de LG au: http://gscs-
manual.lge.com/Total/DFZ/NA/FL/FX/main.html ou en scannant
le code QR. LG travaille à créer un avenir durable en publiant des
parties de ce manuel en ligne uniquement.
Les petites actions peuvent produire de grands résultats!
FRANÇAIS
WM6700H*A
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG WM6700H A Serie

  • Page 1 Web de LG au: http://gscs- manual.lge.com/Total/DFZ/NA/FL/FX/main.html ou en scannant le code QR. LG travaille à créer un avenir durable en publiant des parties de ce manuel en ligne uniquement. Les petites actions peuvent produire de grands résultats! FRANÇAIS...
  • Page 2 Vérification de l’installation finale 19 FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Chargement de la laveuse Ajout de produits de nettoyage 24 FONCTIONS INTELLIGENTES Utilisation de l’application LG ThinQ Fonctionnalité Smart Diagnosis 29 ENTRETIEN Nettoyage régulier Entretien périodique Entretien dans les climats froids 36 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur...
  • Page 3 fc_main.book.book Page 3 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
  • Page 4 • Si le produit a été immergé dans l’eau, s’il a reposé dans l’eau stagnante ou s’il s’est retrouvé gorgé d’eau, ne lui touchez surtout pas et contactez immédiatement le Centre d’information à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des instructions avant de reprendre l’utilisation.
  • Page 5 fc_main.book.book Page 5 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez pas de rallonge électrique ni d’adaptateur avec cet appareil. • Ne saisissez pas le cordon d’alimentation et ne touchez pas les boutons de l’appareil avec les mains mouillées.
  • Page 6 fc_main.book.book Page 6 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions de mise à la terre • La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à...
  • Page 7 fc_main.book.book Page 7 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISES EN GARDE MISE EN GARDE • Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Installation •...
  • Page 8 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit, de dommages matériels ou de dommages corporels causés par l’utilisation de composants, de pièces ou de produits non autorisés de marque autre que LG achetés séparément. Vue de l’avant Vue de l’arrière...
  • Page 9 fc_main.book.book Page 9 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM APERÇU DU PRODUIT Accessoires Caractéristiques du produit Modèle WM6700H*A Accessoires inclus Alimentation 120 V~, 60 Hz électrique Pression d’eau De 20 psi à 120 psi (de minimale et maximale 138 kPa à 827 kPa) 70 cm X 99 cm X 84 cm Dimensions (largeur x (27 po X 39 po X 33 1/4...
  • Page 10 fc_main.book.book Page 10 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 10 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après avoir acheté cette laveuse ou après l’avoir transportée à un autre endroit. Choix de l’emplacement adéquat Déballage et retrait des matériaux d’expédition Raccordement des tuyaux d'arrivée d'eau Raccordement du tuyau de vidange...
  • Page 11 fc_main.book.book Page 11 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM INSTALLATION • Certaines pièces internes qui ne sont pas mises à la terre intentionnellement posent un risque de décharge électrique durant l’entretien seulement. Remarque à l’intention du personnel d’entretien – Évitez tout contact avec les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : la pompe, la soupape, le moteur et le panneau de commande.
  • Page 12 fc_main.book.book Page 12 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 12 INSTALLATION Déballage et retrait des Dimensions et dégagements matériaux d’expédition 62,6 cm (24 3/4 po) Retirez tous les matériaux d’expédition de la 139,6 cm (55 po) laveuse pour assurer un fonctionnement adéquat et inspectez l’appareil pour vérifier s’il a été...
  • Page 13 Communiquez avec le centre d’information à la clientèle de LG pour obtenir de l’aide pour l’achat de tuyaux. REMARQUE • Vérifiez régulièrement les tuyaux pour détecter des fissures, des fuites et des signes d’usure;...
  • Page 14 fc_main.book.book Page 14 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 14 INSTALLATION • Recueillez l’eau dans un sceau et vérifiez sa REMARQUE température afin de vous assurer d’avoir connecté les tuyaux aux bons robinets. • N’utilisez pas de tuyaux de prévention des inondations dotés de dispositifs d’arrêt automatique.
  • Page 15 fc_main.book.book Page 15 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM INSTALLATION • Pour obtenir des résultats optimaux, placez l’extrémité du tuyau de vidange à une hauteur maximale de 168 cm (66 po) au-dessus de la partie inférieure de la laveuse. Plus la sortie de vidange est située au-delà...
  • Page 16 fc_main.book.book Page 16 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 16 INSTALLATION Mise au niveau de la laveuse Placez la laveuse dans son emplacement choisi. • Faites bien attention de ne pas pincer, coincer ou écraser les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange. Si vous possédez un niveau de menuisier , vous pouvez l’utiliser pour vérifier si la laveuse est au niveau.
  • Page 17 fc_main.book.book Page 17 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM INSTALLATION Utilisation de patins antidérapants Remplacez-le ou réparez-le immédiatement. Le non-respect de cette directive peut causer la Si vous installez la laveuse sur une surface mort, un incendie, une décharge électrique ou glissante, elle peut bouger en raison de vibrations une défaillance.
  • Page 18 fc_main.book.book Page 18 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 18 INSTALLATION Essai de la laveuse Vérifiez si la laveuse est installée correctement et menez un test de fonctionnement. Chargez la laveuse avec six serviettes de bain épaisses (environ six livres). Appuyez sur le bouton Marche/arrêt.
  • Page 19 fc_main.book.book Page 19 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les DIRECTIVES DE SÉCURITÉ avant d’utiliser cet appareil. Aperçu du fonctionnement Triez les articles et chargez la laveuse. •...
  • Page 20 fc_main.book.book Page 20 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 20 FONCTIONNEMENT Fin du cycle. • Une mélodie annonce que le cycle est terminé. Retirez immédiatement les vêtements de la laveuse pour réduire la formation de plis. • Vérifiez les pourtours du joint de la porte quand vous enlevez la brassée et retirez les petits articles qui y seraient restés coincés.
  • Page 21 à d’autres vêtements ou au tambour. Information de fonctionnement additionnel Le manuel d'utilisation complet est disponible sur Réservoir d’assouplissant liquide pour le site Web LG à l'adresse: http://gscs- tissus manual.lge.com/Total/DFZ/NA/FL/FX/ Réservoir principal de détergent liquide main.html ou en scannant le code QR.
  • Page 22 fc_main.book.book Page 22 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 22 FONCTIONNEMENT Après avoir rempli les réservoirs, mettez les Tournez le bouton pour sélectionner capuchons et tournez-les vers la droite jusqu’à Detergent Level (Niveau de détergent) ou ce qu’ils soient bien fermés. Softener Level (Niveau d’assouplissant) et appuyez sur le bouton (OK).
  • Page 23 fc_main.book.book Page 23 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM FONCTIONNEMENT viscosité laissera des résidus qui vont obstruer le distributeur. Compartiment à javellisant liquide Ce compartiment contient le javellisant liquide, qui est distribué automatiquement au moment adéquat durant le cycle de lavage. Le distributeur est activé...
  • Page 24 • Il se peut que l’on vous demande de fournir un • Si vous changez de routeur sans fil, de mot de passe pour vous connecter au réseau LG fournisseur de services Internet ou de mot de (et non à votre réseau domestique) pendant la passe, supprimez l’appareil connecté...
  • Page 25 • Si vous le désirez, ajoutez du javellisant vous au manuel de votre routeur sans fil. dans le compartiment approprié du • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes distributeur manuel. de connexion au réseau ou des défauts, dysfonctionnements ou erreurs causés par la connexion au réseau.
  • Page 26 fc_main.book.book Page 26 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 26 FONCTIONS INTELLIGENTES Les appareils qui ont été correctement connectés (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; et peuvent télécharger une variété de cycles de (2) L’appareil doit accepter toutes les interférences spécialité...
  • Page 27 MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ. L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions indiquées dans l’application LG ThinQ.
  • Page 28 fc_main.book.book Page 28 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 28 FONCTIONS INTELLIGENTES REMARQUE • Pour obtenir des résultats optimaux, évitez de bouger votre téléphone intelligent pendant la transmission sonore.
  • Page 29 fc_main.book.book Page 29 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM ENTRETIEN ENTRETIEN Porte : AVERTISSEMENT Lavez avec un linge humide l’extérieur et l’intérieur, et asséchez ensuite avec un linge doux. • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez tout ce manuel d’utilisation, y compris les DIRECTIVES DE Extérieur : SÉCURITÉ, avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 30 fc_main.book.book Page 30 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 30 ENTRETIEN Nettoyage des dépôts minéraux Ajoutez des agents de nettoyage. Si votre eau est dure, des dépôts minéraux Nettoyant Instructions peuvent s’accumuler sur les composants internes Nettoyant pour Ajoutez-le au compartiment de la laveuse.
  • Page 31 fc_main.book.book Page 31 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM ENTRETIEN déverrouillage pour retirer complètement le tiroir. Essuyez toute trace d’humidité avec une serviette ou un linge sec après le nettoyage. Retirez les réservoirs ezDispense du tiroir, Remettez les réservoirs en place et réinstallez puis ouvrez les couvercles des réservoirs.
  • Page 32 fc_main.book.book Page 32 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 32 ENTRETIEN Nettoyage des filtres d'arrivée Enlevez les objets étrangers et faites tremper les filtres dans du vinaigre blanc ou dans un d’eau produit détartrant. Si la laveuse ne se remplit pas correctement, un •...
  • Page 33 fc_main.book.book Page 33 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM ENTRETIEN Évacuez toute l’eau qui reste. • Détachez le tuyau de vidange et enlevez le Insérez le filtre de la pompe de vidange et bouchon du tuyau pour évacuer l’eau tournez-le dans le sens des aiguilles d’une restante.
  • Page 34 fc_main.book.book Page 34 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 34 ENTRETIEN Lorsque les tuyaux d'arrivée d’eau Fermez les robinets d'eau. sont gelés Débranchez les tuyaux d’arrivée d’eau et Éteignez la laveuse et débranchez le cordon évacuez l’eau des tuyaux. d’alimentation. Fermez les robinets raccordés aux tuyaux d'arrivée d’eau.
  • Page 35 fc_main.book.book Page 35 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM ENTRETIEN Appuyez sur le bouton Démarrer/pause pour vous assurer que l’eau est bien évacuée.
  • Page 36 0,8 oz liq. par défaut. Ne réglez pas la fonctionnalité ezDispense par défaut à une quantité supérieure à la quantité maximale recommandée (pour les grosses brassées). Pour obtenir de l’aide pour calculer la quantité nécessaire, utilisez l’application LG ThinQ.
  • Page 37 fc_main.book.book Page 37 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM DÉPANNAGE Comment s’utilisent les détergents spéciaux pour les vêtements de sport et les articles lavables à la main? Désactivez la fonctionnalité ezDispense et utilisez le distributeur manuel. Puis-je utiliser du détergent en poudre dans les réservoirs ezDispense? Utilisez le distributeur manuel pour les détergents en poudre.
  • Page 38 fc_main.book.book Page 38 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 38 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions La brassée est déséquilibrée. Déséquilibre • Redistribuez manuellement la brassée si les articles se sont enchevêtrés et empêchent le bon fonctionnement du rééquilibrage automatique. Aucune eau détectée Le capteur de niveau d’eau ne fonctionne pas correctement.
  • Page 39 être configurée correctement. Placez le routeur plus près de l’appareil ou achetez et installez un répéteur Wi-Fi. LG ThinQ demande un mot de passe pour se connecter au produit. • Si on vous demande de fournir un mot de passe pour vous connecter au produit (et non à...
  • Page 40 L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre laveuse LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc.
  • Page 41 fc_main.book.book Page 41 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM GARANTIE LIMITÉE Cette garantie limitée vous donne des droits légaux particuliers. Dʼautres droits peuvent vous être accordés en fonction de votre province et de ses lois applicables. Toute condition de cette garantie limitée qui rejette ou modifie une condition ou garantie implicite dans le cadre des lois provinciales est dissociable lorsquʼelle entre en conflit avec ces lois provinciales, sans que cela nʼaffecte le reste des conditions de cette garantie.
  • Page 42 écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
  • Page 43 Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à...
  • Page 44 fc_main.book.book Page 44 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM 44 GARANTIE LIMITÉE dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à-dire par...
  • Page 45 fc_main.book.book Page 45 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 46 Page 45 Thursday, June 9, 2022 2:36 PM LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...
  • Page 47 Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS DL*X670** www.lg.com MFL67652536 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés Rev.00_112122...
  • Page 48 Avant l’utilisation Chargement de la sécheuse Panneau de commande Cycles de séchage Modificateurs de cycle Autres options et fonctionnalités 47 FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Fonction Smart Diagnosis 51 ENTRETIEN Nettoyage régulier 53 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur 60 GARANTIE...
  • Page 49 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Sécheuse et sécurité AVERTISSEMENTS Risque d’incendie Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. N’installez pas de ventilateur d’appoint dans le tuyau d’évacuation. •...
  • Page 50 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTS Risque d’incendie Installez la sécheuse en suivant les consignes du fabricant et les codes locaux. L’installation d’une sécheuse doit être effectuée par un installateur • qualifié. N’installez pas une sécheuse avec des matériaux d’évacuation en •...
  • Page 51 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Installation • Respectez toutes les procédures de sécurité recommandées de l’industrie, incluant le port de gants à longs poignets et de lunettes de sécurité. • Avant d’être utilisé, l’appareil doit être installé conformément aux directives de ce manuel. •...
  • Page 52 • Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d’alimentation. • Si lʼappareil a été immergé, communiquez avec le Centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des directives avant de recommencer à lʼutiliser. • Nʼentreposez ou nʼutilisez pas dʼessence ou dʼautres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou dʼautres appareils.
  • Page 53 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne séchez pas d'articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés dans de l'essence ou tachés ou éclaboussés d'essence, de solvants de nettoyage à sec, d'huile végétale ou à friture ou d'autres substances inflammables ou explosives, puisque les vapeurs pourraient s'enflammer ou exploser. •...
  • Page 54 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions de mise à la terre • La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à...
  • Page 55 APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Vue de l’avant Panneau de commande Filtres à...
  • Page 56 10 APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Modèle DL*X670** Veuillez consulter la plaque Alimentation électrique signalétique pour les renseignements détaillés. Pression d’eau minimale et maximale De 20 à 120 psi (de 138 à 827 kPa) 27 po × 29 3/4 po × 39 po Dimension (largeur ×...
  • Page 57 APERÇU DU PRODUIT Ensemble de ventilation latérale (ensemble nº 383EEL9001B) REMARQUE • Pour votre sécurité et pour prolonger la vie du produit, n’utilisez que des composants autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d’accidents consécutifs à...
  • Page 58 12 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après avoir acquis cette sécheuse ou l’avoir déplacée dans un autre lieu. Choisissez l’emplacement adéquat. Mettez l’appareil à niveau. Ventilez l’appareil. Raccordez le tuyau d’entrée (pour les modèles à la vapeur). Raccordez la sécheuse au gaz/électrique.
  • Page 59 INSTALLATION Choix de l’emplacement cycles automatiques par capteur pourraient ne pas fonctionner adéquatement. adéquat • Si vous installez l’appareil dans un garage, vous devez le placer à au moins 18 po (45,7 cm) au- AVERTISSEMENT dessus du sol. Le piédestal standard a une hauteur de 15 po (38 cm).
  • Page 60 14 INSTALLATION Dimensions et dégagements Les dégagements suivants sont recommandés pour l’appareil. • Il faut prendre en compte un dégagement supplémentaire pour faciliter l’installation et l’entretien de l’appareil. • Afin de réduire le transfert de bruit, des dégagements supplémentaires doivent être envisagés sur tous les côtés de la sécheuse.
  • Page 61 INSTALLATION Description Dimensions/dégagements Hauteur de l’ouverture de l’armoire 39 po (989 mm) Exigences de ventilation du placard Les placards avec des portes doivent avoir une ouverture de ventilation supérieure et inférieure pour empêcher l’accumulation de chaleur et d’humidité dans le placard. Une ouverture de ventilation supérieure d’au moins 48 po²...
  • Page 62 16 INSTALLATION Description Dimensions/dégagements Dégagement sur le côté 1 po (25 mm) 27 po (686 mm) † Largeur † Diffère selon les dimensions de la laveuse. Espacement pour une installation dans une armoire S’il s’agit d’une installation dans une armoire avec porte, des d’ouvertures de ventilation minimales doivent être pratiquées en haut de la porte de l’armoire.
  • Page 63 INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil l’arrière. Assurez-vous que les quatre pieds de nivellement reposent fermement sur le plancher. AVERTISSEMENT • Portez des gants à longs poignets et des lunettes de sécurité. • Cet appareil est lourd. Deux personnes ou plus sont nécessaires pour son installation.
  • Page 64 Il peut aussi évacuer l’air par le dessous ou par le côté. REMARQUE • Vous pouvez acheter la trousse d’adaptation chez votre détaillant LG (nº de pièce 383EEL9001B). Cette trousse contient les composants nécessaires pour changer Installez les deux vis décoratives, le verrou et l’emplacement de l’évacuation d’air de l’appareil.
  • Page 65 INSTALLATION Évacuation latérale Évacuation par le dessous Enlevez la vis de retenue du conduit Enlevez la vis de retenue du conduit d’évacuation arrière et retirez le conduit d’évacuation arrière. Retirez le conduit d’évacuation d’évacuation Appuyez sur les languettes de la rondelle Raccordez le conduit adaptateur au boîtier défonçable...
  • Page 66 20 INSTALLATION Installation de la trousse de superposition AVERTISSEMENT • Le poids de l’appareil et la hauteur de l’installation rendent la procédure de superposition trop dangereuse pour une personne seule. Deux personnes ou plus sont Placez l’appareil sur la laveuse, en insérant les nécessaires pour l’installation de la trousse de pieds de la sécheuse dans les supports superposition.
  • Page 67 INSTALLATION Conduits cette consigne peut prolonger le temps de séchage, ou provoquer un incendie ou un décès. Longueur Nombr maximale de • Évitez d'écraser ou de plier les conduits. Type de e de conduit • Les conduits ne doivent pas être en contact avec capuchon coudes métallique rigide...
  • Page 68 22 INSTALLATION Exigences électriques pour les • L'extrémité mâle de chaque section du conduit d'évacuation doit être orientée vers l'extérieur modèles au gaz de la sécheuse. • Recouvrez tous les joints de ruban à conduit. AVERTISSEMENT • Isolez les conduits d'évacuation qui traversent •...
  • Page 69 INSTALLATION canadien d’installation du gaz CSA B149.1. Un • Au besoin, faites installer la buse approprié par bouchon de canalisation NPT de 1/8 po doit être un technicien qualifié, et vérifiez le changement installé. sur la sécheuse (pour la trousse de la buse pour GPL, commandez la pièce nº...
  • Page 70 24 INSTALLATION ÊTRE À LA TENSION NOMINALE MAXIMALE Raccordement à la conduite de gaz NPT de INDIQUÉE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DE 3/8 po L’APPAREIL. NE BRANCHEZ PAS L’APPAREIL À UN Tuyau flexible en acier inoxydable CIRCUIT DE 110, DE 115 OU DE 120 V. homologué...
  • Page 71 2/3 de tour à l’aide de matériels. Communiquez avec le centre pinces. d’information à la clientèle de LG pour obtenir • Type 1 : SANS LA LAVEUSE (La sécheuse ne du soutien quant à l’achat de tuyaux.
  • Page 72 26 INSTALLATION laveuse et à l’autre extrémité du raccord en Y REMARQUE • S’il y a une fuite, fermez le robinet, enlevez le tuyau et vérifiez la condition du joint d’étanchéité en caoutchouc. REMARQUE • Avant de raccorder la conduite d’eau à la Vérification finale de sécheuse, faites couler plusieurs litres d’eau l’installation...
  • Page 73 INSTALLATION Vérification du débit d'air Pour que la sécheuse fonctionne efficacement, il faut une bonne circulation d’air. Il est possible de mesurer la conformité de la circulation de l’air en évaluant la pression statique. La pression statique dans le conduit d’évacuation peut être mesurée avec un manomètre, placé...
  • Page 74 28 INSTALLATION immédiatement, car le rendement de la Code sécheuse sera médiocre. Cause possible et solution dʼerreur Temp Capteur de température sensor défectueux. error • Éteignez l’appareil et appelez un technicien. Fin du cycle. Humidity Panne du capteur d’humidité. • À la fin du cycle d’essai, un message sensor s’affichera.
  • Page 75 INSTALLATION Repérez les blocages et les accumulations de fibres. Assurez-vous que les conduits d’évacuation ne sont ni écrasés ni restreints.
  • Page 76 30 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d’utiliser cet appareil. Aperçu du fonctionnement • Tous les modificateurs et toutes les options ne sont pas disponibles pour tous les cycles. Nettoyez le filtre à...
  • Page 77 FONCTIONNEMENT remettre en place. Voyez la section Nettoyage Différents tissus exigent des soins particuliers, et régulier pour plus de détails. certains d’entre eux sèchent plus rapidement que d’autres. Articles en laine • Suivez toujours les directives d’entretien sur l’étiquette avant de faire sécher des articles en laine dans une sécheuse.
  • Page 78 32 FONCTIONNEMENT Étiquettes d’entretien des tissus Beaucoup de vêtements comportent une étiquette d’entretien des tissus. Consultez le tableau ci- dessous pour choisir le cycle et les options en fonction des recommandations du fabricant de vos vêtements. Séchage par culbutage Étiquette Directives Séchage Normal...
  • Page 79 FONCTIONNEMENT Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Bouton d’alimentation Marche/arrêt • Appuyez sur ce bouton pour allumer l’appareil et maintenez-le brièvement enfoncé pour l’éteindre. • Le fait d’appuyer sur ce bouton pendant un cycle annulera ce cycle, et les réglages du cycle seront perdus.
  • Page 80 34 FONCTIONNEMENT Afficheur de temps et d’état Afficheur d’état • L’afficheur présente les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état. Indicateur Flow Sense • Le système de détection des blocages de conduits Flow Sense détecte et vous indique la présence de blocages dans les conduits qui réduisent le débit d’évacuation de la sécheuse.
  • Page 81 FONCTIONNEMENT Cycles de séchage Tournez le bouton pour sélectionner le cycle souhaité. Lorsque vous sélectionnez un cycle de séchage, les réglages par défaut s’allumeront à l’écran. Guide sur les cycles L’appareil règle automatiquement le niveau de séchage et la température aux valeurs recommandées pour chaque cycle.
  • Page 82 36 FONCTIONNEMENT Cycle Delicates (Délicats) Description Utilisez ce cycle pour faire sécher les chemises ou les chemisiers, les bas de nylon, la lingerie ou les vêtements transparents et en dentelle qui peuvent facilement être endommagés. Niveau de séchage Par défaut : Normal Disponibilité...
  • Page 83 FONCTIONNEMENT Cycle Steam Fresh Température Par défaut : Med. High (Moyennement Disponibilité : Toutes les températures élevée) Durée 10 minutes (non réglable) Type de tissu • Édredon (simple, un article) (quantité † • Chemises maximale) † Chemises : Mélange 70 % coton, 30 % polyester. Sauf les tissus particulièrement délicats. Cycles qui ne sont pas par défaut Pour utiliser ces cycles, modifiez la liste des cycles de séchage à...
  • Page 84 38 FONCTIONNEMENT Cycle Active Wear (Vêtements d’entraînement) Description Tissus spéciaux ou traités pour les vêtements de sport ou d’extérieur Dry Level (Niveau Par défaut : Normal Disponibilité : Normal de séchage) Température Par défaut : Medium (Moyenne) Disponibilité : Medium (Moyenne) Cycle Jeans Description...
  • Page 85 Cycles de séchage spéciaux Ces cycles de séchage nouveaux ou spécialisés peuvent être téléchargés sur votre appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. Reportez-vous à l’application pour téléphones intelligents LG ThinQ pour consulter une liste complète des cycles qu’il est possible de télécharger. Cycle Wrinkle Prevention (Prévention des plis)
  • Page 86 40 FONCTIONNEMENT Cycle Wrinkle Prevention (Prévention des plis) Température Par défaut : Medium (Moyenne) Disponibilité : Medium (Moyenne) Cycle Rack Dry (Séchage sur grille) Description Ce cycle est utilisé pour les articles, comme les gilets de laine, la soie ou la lingerie, qui doivent sécher à...
  • Page 87 FONCTIONNEMENT Option Control Damp Dry Energy Low Static Wrinkle Lock Signal Cycle Steam Saver (Faible Care (Verrouillag (Signal (Vapeur) (Économie pression (Antifroisse e des humide dʼénergie) statique) ment) commande sec) Heavy Duty (Haut rendement) Air Dry (Secado poraire) Steam † Sanitary Super Dry (Séchage...
  • Page 88 42 FONCTIONNEMENT Option Control Damp Dry Energy Low Static Wrinkle Lock Signal Cycle Steam Saver (Faible Care (Verrouillag (Signal (Vapeur) (Économie pression (Antifroisse e des humide dʼénergie) statique) ment) commande sec) X Large Load Dry (Séchage d’une très grosse brassée) Wrinkle Prevention †...
  • Page 89 FONCTIONNEMENT Modificateurs de cycle • Utilisez un réglage Moins ou Humide pour les articles que vous souhaitez repasser. À propos des boutons de REMARQUE modification • L’appareil ajustera automatiquement la durée Chaque cycle possède des réglages du cycle en fonction du niveau de séchage préprogrammés qui sont sélectionnés sélectionné.
  • Page 90 44 FONCTIONNEMENT Autres options et • N’utilisez pas de vapeur avec les tissus délicats comme la laine, la soie ou les tissus qui se fonctionnalités décolorent facilement. • Quand le filtre ou le conduit est bouché, cette Votre sécheuse propose plusieurs options de cycle option pourrait ne pas donner de résultats supplémentaires afin de vous permettre de optimaux.
  • Page 91 FONCTIONNEMENT Éclairage du tambour • N’utilisez pas de vapeur avec les tissus délicats comme la laine, la soie ou les tissus qui se Le tambour est équipé d’une ampoule blanche à décolorent facilement. DEL qui s’allume quand la sécheuse est mise en •...
  • Page 92 Additional • L’option Off (Désactivé) permet de conserver Settings (Paramètres supplémentaires). Dans l’ordre actuel de la liste. l’application LG ThinQ, utilisez la fonction Gestion des cycles du produit. Smart Diagnosis Utilisez ceci pour vous aider à dépanner les erreurs ou les défaillances.
  • Page 93 Désactivez les Données mobiles ou les activée, vous pouvez lancer un cycle à l’aide de Données cellulaires sur votre téléphone l’application LG ThinQ. Si le cycle ne s’amorce intelligent. pas, l’appareil retardera le démarrage jusqu’à ce que l’appareil soit éteint à distance ou que la fonction de commande à...
  • Page 94 • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes Utiliser le démarrage à distance de connexion au réseau ou des défauts, dysfonctionnements ou erreurs causés par la Placez les articles dans le tambour et fermez connexion au réseau.
  • Page 95 L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ. FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions indiquées dans l’application LG ThinQ.
  • Page 96 Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité de diagnostic sonore. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore indiquées dans l’application LG ThinQ.
  • Page 97 ENTRETIEN ENTRETIEN AVERTISSEMENT • Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. • N’utilisez jamais de nettoyants forts, de nettoyants abrasifs, ni de solvants pour nettoyer l’appareil, car ils peuvent endommager le fini. Nettoyage régulier Entretien du système de conduits Au moins une fois par année, vérifiez le système de conduits afin de déceler toute accumulation de Nettoyage de lʼextérieur charpie, puis nettoyez les conduits.
  • Page 98 52 ENTRETIEN Si le filtre est très sale ou bouché par un produit assouplissant, lavez le filtre à fibres dans une solution d’eau chaude savonneuse, puis laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller. REMARQUE • N’utilisez JAMAIS l’appareil sans le filtre à charpie en place.
  • Page 99 à la fin d’un cycle. Vidéos d’aide aux utilisateurs Pour plus d’aide, il existe des vidéos et des tutoriels disponibles sur le site lg.com. Balayez ce code QR pour accéder rapidement à la page de recherche de vidéos du site Internet officiel de LG.
  • Page 100 54 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur La sécheuse est dotée d’un système de surveillance des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problèmes dès leur apparition. Si la sécheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d’appeler un technicien. Messages d’erreur Symptômes Causes possibles et solutions...
  • Page 101 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’indicateur Flow Une fois l’obstruction nettoyée, le système Flow Sense requiert plusieurs cycles Sense demeure consécutifs pour déterminer si le rendement s’est amélioré avant de réinitialiser actif une fois le l’indicateur Flow Sense conduit d’évacuation •...
  • Page 102 56 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Les vêtements Un fusible de votre résidence est brûlé, un disjoncteur a été déclenché, ou il y a une prennent trop de panne de courant. temps à sécher. • Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible. N’augmentez pas la capacité du fusible. S’il s’agit d’un problème de surcharge du circuit, faites-le corriger par un électricien qualifié.
  • Page 103 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Les vêtements ont Les directives d’entretien des vêtements n’ont pas été respectées. rétréci. • Pour éviter le rétrécissement, consultez et suivez soigneusement les directives d’entretien des tissus de vos vêtements. Certains tissus rétréciront naturellement au lavage. D’autres tissus peuvent être lavés, mais ils rétréciront lorsqu’ils seront séchés dans une sécheuse.
  • Page 104 58 DÉPANNAGE Fonctions de vapeur Symptômes Causes possibles et solutions De l’eau s’écoule de Cela est normal. la buse lorsque • Il s'agit de condensation de vapeur. L'écoulement d'eau cessera après un court laps de steam cycle (Cycle de temps. vapeur) commence.
  • Page 105 Durant la configuration du Wi-Fi, l’application demande un mot de passe pour se connecter au produit (sur certains téléphones). • Localisez le nom du réseau qui commence par « LG » sous Paramètres > Réseaux. Notez la dernière partie du nom du réseau.
  • Page 106 GARANTIE CANADA L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre sécheuse LG («Produit») a tombé en panne CONDITIONS en raison d’un défaut de matériaux ou de AVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE fabrication sous une utilisation normale et LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR...
  • Page 107 (ASC) le plus près, tel par une mauvaise installation du produit; que déterminé par LG Canada. Si votre produit • Les dommages ou la défaillance causés par un est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un courant électrique, une tension ou des codes de...
  • Page 108 COLLECTIF OU À Y PARTICIPER. une telle interdiction n'est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut Définitions. Aux fins du présent article, « LG » être traité dans le cadre d'un recours collectif. Au désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés...
  • Page 109 à LG dans les 30 jours civils suivant la date règles d’arbitrage applicables et à la présente d’achat du produit par le premier consommateur disposition sur l’arbitrage.
  • Page 110 64 GARANTIE Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à- dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d’avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend.
  • Page 111 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 112 66 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 113 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 114 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...