Télécharger Imprimer la page

Glacier bay GBSH125 Manuel D'installation page 23

Publicité

#11
A. In the case where there is no studs located behind the support bar anchors (F), please use the provided anchors (AA). If a stud is present, the anchors
are not necessary.
B. Screw the support bar anchor holders onto the wall panels, using the screws (BB).
C. Reassemble the support bar (G) atop the fixed panels and screw the anchors (F) onto their holders.
A. S'il n'y a pas de montants situés derrière les ancrages de la barre de support (F), servez-vous des ancres fournies (AA). Si un montant est disponible, les
ancrages ne sont pas nécessaires.
B. Vissez les soutiens des ancrages de la barre de support sur les panneaux muraux, en utilisant les vis (BB).
C. Remontez la barre de support (G) au dessus des panneaux fixes et vissez les ancrages (F) sur leurs soutiens.
A. Si no hay un poste detrás de las anclas de la barra de soporte (F) Utilice los anclajes previstos (AA). Si un espárrago está disponible, los anclajes no son
necesarios.
B. Tornillo apoya anclaje de la barra de soporte en los paneles de pared, utilizando el tornillo (BB).
C. Sustituir la barra de soporte (G) por encima de los paneles fijos y el tornillo anclajes (F) en sus soportes.
A
AA
B
BB
C
SUPPORT BAR INSTALLATION
INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN
INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO
If there are no studs aligned to support bar anchors
behind the drywall, use the wall anchors to ensure the
screws won't become loose.
AVERTISSEMENT!
s'il n'y a pas de goujons alignés pour soutenir les
ancrages de barre derrière la cloison sèche, utilisez les
ancrages muraux pour vous assurer que les vis ne se
Si no hay postes alineados para apoyar la barra detrás
de las escarpias, utilice los anclajes de la pared para
asegurarse de que los tornillos no se aflojarán .
F
WARNING!
desserreront pas.
¡ADVERTENCIA!
A
AA
B
BB
C
F
PAGE 23

Publicité

loading