Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dear Customer
Congratulations! You have purchased a pool of superior quality and durability. To achieve the best possible results,
follow the instructions carefully. Failure to follow the installation procedures may result in damage to your pool or
property and void your warranty. We recommend that you make a preliminary study of the instruction booklet to
familiarize yourself with the different parts of your pool. Make sure that you understand each step thoroughly before
you begin assembling.
We strongly recommend having your pool installed by a professional.
WARNING: Be sure you have read and understand the "Safety Information" sheets
before you begin your pool installation.
WARNING: For your safety, your pool is not designed for diving and/or jumping head first.
1
When selecting a site for your pool, take into account city by-
laws regarding fences and utilities laws pertaining to electrical
cables, as well as the landscaping which you are planning once
the pool is installed.
TURF
REMOVAL DIAMETER
Please do not dive. Diving may result in permanent injury or death.
SITE PREPARATION
WALL
DIAMETER
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Model 228/230/248/250/278/280
We wish you a most pleasant and refreshing summer.
Drive a stake into the ground at the center of the site. Using a meas-
uring tape, draw a circle 15 cm to 20 cm (6" to 8") longer in radius
than the pool, depending on the width of the uprights (See Illustra-
tion 1.1).
Remove all grass from the area which you have just outlined.
Make sure to order the required quantity of sand and stone dust
(See Chart).
Illustration 1.1
40302_V7_2022-06-03
ROUND POOL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trevi 250

  • Page 13 40302_V7_2022-06-03 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE PISCINES RONDES Modèle 228/230/248/250/278/280 PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT Choisissez l'emplacement idéal pour votre piscine en tenant Plantez un pieu au centre de l'emplacement et, à l'aide d'un ruban à compte des lois municipales sur la distance des clôtures, celles mesurer, tracez un cercle dont le rayon sera de 15 cm à...
  • Page 14: Préparation De L'emplacement (Suite)

    PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT (suite) Tableau * Si vous n’utilisez que du sable, additionnez le tonnage de la poussière de roche à celui du sable. NIVELLEMENT DU TERRAIN Vous devez ensuite niveler le pourtour du cercle à partir de la limite Facultatif de déterrement jusqu'à...
  • Page 15: Installation Du Drain De Fond (Optionnel)

    INSTALLATION DU DRAIN DE FOND (optionnel) Creusez un trou de 30 cm (12") de largeur par environ 25 cm (10") de profondeur en plein centre de la circonférence. Creusez une tranchée d'environ 15 cm (6") de largeur à partir du trou central jusqu'à...
  • Page 16: Installation Du Mur D'acier

    INSTALLATION DU MUR D’ACIER Déversez le sable. Avant de dérouler le mur d’acier, assurez-vous En commencant au centre d'une plaque, insérez le mur d’acier dans que les orifices prévus pour l'écumoire et le retour d'eau se trouvent la rainure inférieure. Maintenez tout d'abord le mur en place à l'aide bien au haut du mur et face à...
  • Page 17: Installation Du Mur D'acier (Suite)

    INSTALLATION DU MUR D’ACIER (suite) Tableau LONGUEUR RÉELLE DU MUR D’ACIER 3,05 m (10’) 9,60 m (31’ 6") 9,14 m (30’) 28,72 m (94’ 3") FINITION DU FOND Étendez maintenant environ 10 cm (4") de sable à compactage au bas du mur intérieur de façon à former un remblai destiné à protéger MUR D'ACIER la toile des extrémités coupantes des rainures inférieures et de la 30 cm (12")
  • Page 18: Installation De La Toile De Vinyle (Suite)

    L'aspirateur est ensuite mis en marche pour que la toile adhère à la paroi du mur. C'est à ce moment que vous verrez si elle est trop 228-248-278 230-250-280 RAINURE DU RAINURE DU HAUT HAUT EN EN RÉSINE...
  • Page 19: Installation Des Poteaux

    INSTALLATION DES POTEAUX Fixez les poteaux aux plaques du bas à l’aide de deux (2) vis “Z” que vous trouverez dans le sac de quincaillerie. Le poteau rentre dans les deux encoches de la rainure du bas. Il est à noter que les poteaux s’installent à l’extérieur de la partie retroussée de la plaque du bas.
  • Page 20: Installation Du Couvre-Joint

    INSTALLATION DU COUVRE-JOINT Accrochez le couvre-joint sur le rebord intérieur des sièges et l’en- clencher sur le poteau. Fixez-le à l’aide d’une vis “Z” sur le dessus. Accrochez le cap logo dans la partie superieur du poteau et fixez- le à l’aide d’une (1) vis ‘’Z’’ à la base. Le propriétaire est responsable de l’installation de toutes les éti- Étiquette PAPTH (1) : quettes de sécurité.
  • Page 21: Montage Du Système De Filtration

    MONTAGE DU SYSTÈME DE FILTRATION Assembler l’écumoire, le drain de fond, le retour d’eau et le système de filtration selon les instructions d’assemblage des manufacturiers. Note : Voir les “Informations de sécurité”. LISTE DES PIÈCES SIÈGE POTEAU 52’’ PLAQUE DU HAUT COUVRE-JOINT DE SIÈGE PLAQUE DU BAS RAINURE DU BAS...
  • Page 22: Le Plaisir Passe D'abord Et Avant Tout Par La Sécurité

    LE PLAISIR PASSE D’ABORD ET AVANT TOUT PAR LA SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire ceci avant de procéder à l’installation de votre piscine hors terre. 12 775, rue Brault, Mirabel, Québec, Canada J7J 0C4 Téléphone : 1 888-777-0447...
  • Page 23: Renseignements Généraux

    RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Votre piscine peut être sujette à une usure et à une détérioration pré- dans la piscine, ce qui risquerait de leur causer des blessures maturée si elle n’est pas entretenue adéquatement. Cela pourrait en- sérieuses et même entraîner la mort. traîner une défaillance de la structure de la piscine, ce qui pourrait Nous ne sommes pas responsables des erreurs d’installation de provoquer la libération de grandes quantités d’eau et causer des...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Lors De L'utilisation De La Piscine

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION DE LA PISCINE...

Ce manuel est également adapté pour:

230248228278280

Table des Matières