Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DMH-T450EX
RÉCEPTEUR AV AVEC RDS
Mode d'emploi
Important (Numéro de série)
Le numéro de série se trouve au bas de cet appareil. Pour votre sécurité et votre commodité,veillez à
noter ce numéro sur la carte de garantie fournie.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DMH-T450EX

  • Page 1 DMH-T450EX RÉCEPTEUR AV AVEC RDS Mode d'emploi Important (Numéro de série) Le numéro de série se trouve au bas de cet appareil. Pour votre sécurité et votre commodité,veillez à noter ce numéro sur la carte de garantie fournie.
  • Page 2 Table des matières Merci d’avoir fait l’achat de ce produit Pioneer. Veuillez lire toutes les instructions, afin de pouvoir utiliser ce modèle de manière adéquate. Après avoir lu les instructions, conservez ce document dans un endroit sûr pour consultation future.
  • Page 3 (ACC OFF) et consultez votre détaillant ou le centre de service après-vente Pioneer agréé le plus près. N’utilisez pas ce produit dans cet état, car cela peut entraîner un incendie, une décharge électrique ou une panne.
  • Page 4 Si votre véhicule dispose d'une caméra de marche arrière compatible affichant un vue arrière via le récepteur (radio) d'origine, n'utilisez pas le récepteur Pioneer, à moins qu'il ne soit connecté et en mesure d'afficher la même vue que la caméra de marche arrière d'usine offre à...
  • Page 5 COMMUTATEUR DE FREIN DE STATIONNEMENT. LA CONNEXION OU L’UTILISATION INADÉQUATE DE CE FIL PEUT CONSTITUER UNE VIOLATION DE LA LOI APPLICABLE ET PEUT ENTRAÎNER UNE BLESSURE GRAVE OU DES DOMMAGES. • Ne faites rien pour trafiquer ou désactiver le dispositif d’interverrouillage du frein de stationnement, mis en place pour assurer votre protection.
  • Page 6 • Pour éviter de perdre des données et d’endommager le support de mémoire, ne le retirez jamais de ce produit pendant l’exécution du transfert de données. • Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les supports de mémoire de masse USB et n’assume aucune responsabilité pour toute perte de données sur les lecteurs multimédia, iPhone, téléphones intelligents ou autres appareils pendant l’utilisation de ce produit.
  • Page 7 Recevez des notifications sur les mises à niveau et mises à jour des logiciels. Protéger le panneau LCD et l’écran • Ne laissez pas l’écran LCD exposé aux rayons directs du soleil lorsque vous n’utilisez pas ce produit. Cela peut entraîner un problème de fonctionnement de l’écran LCD sous l’effet des températures élevées.
  • Page 8 Pièces et commandes Appareil principal Touchez pour désactiver les informations de l’affichage. Pour activer les informations de l’affichage, touchez de nouveau. Maintenez le toucher pour éteindre. Pour remettre en marche, touchez de nouveau. CONSEIL Si vous éteignez l’appareil, vous pouvez désactiver presque toutes les fonctions.
  • Page 9 Utilisation de base Réinitialiser le microprocesseur PRÉCAUTION • Appuyer sur le bouton RESET rétablit les valeurs d’usine des réglages et des contenus enregistrés. – N’effectuez pas cette opération alors qu’un appareil est connecté à ce produit. – Certains réglages et contenus enregistrés ne seront pas réinitialisés. •...
  • Page 10 REMARQUE Pour protéger l’écran LCD contre les dommages, pensez à ne toucher l’écran qu’avec les doigts, et tout doucement. Touches communes du panneau tactile : Pour revenir à l’écran précédent. : Pour fermer l’écran. Utiliser les écrans de liste USB/video/ video folder abcdefghi abcdefghi...
  • Page 11 Écran de menu supérieur 12 : 48 11/10 Radio Bluetooth Audio iPod WebLink Phone Camera View Icônes de source Réglages (page 29) - 11 -...
  • Page 12 Bluetooth® Connexion Bluetooth Activez la fonction Bluetooth sur l’appareil. Touchez Touchez [Téléphone] ou [Bluetooth Audio]. Le nom de l’appareil est indiqué sur l’afficheur uniquement lorsque le frein de stationnement est appliqué. Sélectionnez le nom de l’appareil affiché sur l’écran de l’appareil mobile. Procédez au jumelage de l’appareil mobile avec cet appareil.
  • Page 13 Pour synchroniser les contacts et l’historique des appels sur votre téléphone manuellement. Utiliser l’annuaire téléphonique Sélectionnez un contact du répertoire téléphonique. Touchez le contact dans la liste. CONSEIL Vous pouvez utiliser la recherche initiale en touchant le caractère dans la partie droite de l’écran d’annuaire téléphonique.
  • Page 14 Remarques sur la téléphonie mains libres ▶Remarques générales • La connexion à tous les téléphones cellulaires équipés de la technologie sans fil Bluetooth n’est pas garantie. • La distance en ligne droite entre ce produit et le téléphone cellulaire doit être de 10 mètres ou moins lors de l’envoi et de la réception de la voix et des données avec la technologie Bluetooth.
  • Page 15 Audio Bluetooth Avant d’utiliser le lecteur audio Bluetooth, enregistrez et connectez l’appareil à ce produit (page 12). REMARQUES • Selon le lecteur audio Bluetooth connecté à ce produit, les commandes disponibles sur ce produit peuvent être limitées aux deux niveaux suivants : –...
  • Page 16 Source AV Sources AV prises en charge Vous pouvez faire la lecture ou l’utilisation des sources suivantes avec ce produit. • Radio • USB Les sources suivantes peuvent être lues ou utilisées en connectant un appareil auxiliaire. • iPhone • Audio Bluetooth •...
  • Page 17 Radio Procédure de démarrage Touchez Touchez [Radio]. L’écran Radio apparaît. Utilisation de base Pour rappeler de la mémoire un canal prédéfini mémorisé sur une XX.XX XX.XX touche. Pour enregistrer la fréquence de radiodiffusion actuelle sur une touche. Pour sélectionner la bande FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2. Pour enregistrer automatiquement les six fréquences de radiodiffusion les plus puissantes.
  • Page 18 REMARQUE Certaines fonctions sont disponibles uniquement lors de la réception de la bande FM. - 18 -...
  • Page 19 Fichiers comprimés Brancher/débrancher un support de mémoire USB Vous pouvez faire la lecture des fichiers audio comprimés, vidéo comprimés ou d’images fixes enregistrés sur un support de mémoire externe. Brancher un support de mémoire USB Sortez la fiche du port USB du câble USB. Branchez un support de mémoire USB dans le câble USB.
  • Page 20 Procédure de démarrage Branchez le support de mémoire USB dans le câble USB. CONSEIL Vous pouvez également démarrer cette source en touchant , puis en touchant [USB]. Utilisation de base Source audio Pour permuter entre la lecture et la mise en pause. Pour sauter des fichiers vers l’avant ou l’arrière.
  • Page 21 Source vidéo PRÉCAUTION Par mesure de sécurité, les images vidéo ne peuvent pas s’afficher pendant que le véhicule bouge. Pour afficher les images vidéo, arrêtez le véhicule dans un endroit sûr et engagez le frein de stationnement. Pour permuter entre la lecture et la mise en pause. Pour arrêter la lecture, puis afficher la liste de lecture.
  • Page 22 Source d’image fixe Pour permuter entre la lecture et la mise en pause. Pour arrêter la lecture, puis afficher la liste de lecture. Pour sauter des fichiers vers l’avant ou l’arrière. Pour faire pivoter l’image affichée de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 23 iPhone REMARQUE iPhone peut être nommé iPod dans ce mode d’emploi. Procédure de démarrage Lors de la connexion d’un iPhone à ce produit, les paramètres sont automatiquement configurés en fonction de l’appareil à connecter. Pour plus de détails sur la compatibilité, reportez-vous à...
  • Page 24 Pour sélectionner un morceau dans la liste. Touchez la catégorie, puis le titre de la liste pour faire la lecture de la liste sélectionnée. CONSEIL Vous pouvez permuter la liste de chansons en sélectionnant le caractère dans la barre initiale pendant qu’elle est affichée. REMARQUE Seulement 3 000 chansons dans l’iPhone sont disponibles dans la liste si l’iPhone contient plus de 3 000 chansons.
  • Page 25 Utiliser WebLink Important • Pioneer n’est pas responsable des contenus ni des fonctions accessibles par WebLink, dont la responsabilité revient aux fournisseurs d’applications et de contenus. • La disponibilité des contenus et services non-Pioneer, y compris les applications et la connectivité, peut changer ou être interrompue sans préavis.
  • Page 26 CONSEIL Vous pouvez également démarrer cette source en touchant , puis en touchant [WebLink]. REMARQUE Pour la connexion USB, reportez-vous au Manuel d’installation. Pour les utilisateurs de téléphone intelligent (Android™) Exigences de système Android 9.0 ou supérieur REMARQUE La capacité de lecture vidéo dépend de l’appareil Android connecté. Déverrouillez le téléphone intelligent et connectez-le à...
  • Page 27 Vous pouvez afficher l’image vidéo émise par l’appareil connecté à l’entrée AUX. PRÉCAUTION Par mesure de sécurité, les images vidéo ne peuvent pas s’afficher pendant que le véhicule bouge. Pour afficher les images vidéo, arrêtez le véhicule dans un endroit sûr et engagez le frein de stationnement. REMARQUE Un câble AV à...
  • Page 28 PRÉCAUTION Pioneer recommande l’utilisation d’une caméra émettant des images de miroir inversées, sinon l’image à l’écran pourrait sembler inversée. • Vérifiez immédiatement si l’afficheur permute automatiquement sur l’image de caméra de recul lorsque le levier de vitesse est déplacé...
  • Page 29 Réglages Vous pouvez ajuster divers réglages dans le menu principal. Afficher l’écran de réglage Touchez Touchez Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les options. :Paramètres du système (page 29) :Réglages Thème (page 30) :Réglages Audio (page 31) REMARQUE Certains réglages sont disponibles uniquement lorsque vous arrêtez le véhicule dans un endroit sûr et engagez le frein de stationnement.
  • Page 30 Élément de menu Description [Commande du gradateur] Sélectionnez automatiquement la luminosité de l’écran en [Auto] [Jour] [Nuit] fonction du commutateur d’éclairage du véhicule ou sélectionnez manuellement la luminosité avec [Jour] ou [Nuit]. [Valeur du gradateur] Réglez la luminosité de l’afficheur utilisée pendant la journée ou la nuit.
  • Page 31 Réglages Audio Élément de menu Description [Égalisateur] Sélectionnez ou personnalisez la courbe d’égalisation. [Plat] [Super basse] [Puissant] [Naturel] [Vocal] [Perso] [Équilibreur/balance] Touchez pour régler la balance de haut-parleurs avant/arrière. Réglez la balance de haut-parleurs avant/ arrière à 0 lors de l’utilisation d’un système à deux haut- parleurs.
  • Page 32 Autres fonctions Régler l’heure et la date Vous pouvez régler la date et l’heure à partir de [Date et heure] dans le menu [Paramètres du système] (page 29). Rétablir les réglages d’usine de ce produit Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages ou du contenu enregistré à partir de [Restauration param.] dans le menu [Paramètres du système] (page 30).
  • Page 33 à votre problème d’interface USB pour iPhone. ici, contactez votre détaillant ou le service – Mettez à jour la version logicielle de après-vente agréé Pioneer le plus près. l’iPhone. → Une erreur s’est produite. Problèmes communs –...
  • Page 34 Problèmes d’écran de téléphone l’erreur persiste, notez le message d’erreur et contactez votre détaillant ou le centre La composition est impossible car les de service après-vente Pioneer le plus près. touches de panneau tactile pour la composition sont inactives. Commun →...
  • Page 35 Support de mémoire USB Fichier non joué → Ce type de fichier n’est pas pris en charge sur ce produit. Erreur de point d'accès – Sélectionnez un fichier qui peut être → Le concentrateur USB connecté n’est pas pris en charge par ce produit. –...
  • Page 36 • Il n’est pas possible de connecter un Informations détaillées support de mémoire USB à ce produit sur les supports dont la avec un concentrateur USB. • Les supports de mémoire USB lecture est possible partitionnés ne sont pas compatibles avec ce produit.
  • Page 37 Support de mémoire USB DÉBIT DE TRANSMISSION CBR (16 kbps à 320 kbps) FORMAT DE CODEC MP3, WMA, WAV, AAC, Compatibilité FLAC FLAC, AVI, MPEG-PS, MP4, FRÉQUENCE 8 kHz à 192 kHz WMV, MKV, D’ÉCHANTILLONNAGE MOV, FLV, DÉBIT BINAIRE DE 8 bits, 16 bits, MPEG-TS QUANTIFICATION...
  • Page 38 à Bluetooth Fréquence d’image 30 images par SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par maximale seconde Pioneer Corporation est faite sous licence. Les autres marques de commerce et noms .m4v commerciaux appartiennent à leurs Codec vidéo compatible H.264 propriétaires respectifs.
  • Page 39 POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (COMPRENANT, MAIS SANS • Pioneer décline toute responsabilité pour S’Y LIMITER, L’ACQUISITION DE BIENS OU la perte de données d’un iPhone, même SERVICES DE SUBSTITUTION; LA PERTE si ces données sont perdues pendant...
  • Page 40 l’utilisation de ce produit. Veuillez faire régulièrement une copie de sauvegarde des données de votre iPhone. IOS est une marque de commerce ou • Ne laissez pas l’iPhone sous les rayons marque déposée de Cisco aux États- directs du soleil pour une période Unis et dans d’autres pays, qui est prolongée.
  • Page 41 • Connexion à l’Internet via un réseau 3G, conduite), mais ce sont les fournisseurs EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. d’application App qui déterminent dans • Un câble adaptateur Pioneer en option quelle mesure le contenu peut être pour connecter votre iPhone à ce produit. utilisé.
  • Page 42 Le cas peut causer de l’humidité à l’intérieur de échéant, veuillez consulter votre ce produit, ce qui peut causer des détaillant ou le centre de service après- dommages. vente agréé Pioneer le plus près. - 42 -...
  • Page 43 Niveau de sortie de la présortie (max.) : Spécifications 2,0 V Égalisateur (égalisateur graphique à Généralités 13 bandes) : Source d’alimentation nominale : Fréquence : 14,4 V CC (plage de tension acceptable : 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/ 10,8 V à 15,1 V CC) 500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/ Dispositif de mise à...
  • Page 44 Format de décodage JPEG : Rapport signal/bruit : .jpeg, .jpg 50 dB (radiodiffusion analogique) Échantillonnage de pixels : 4:2:2, 4:2:0 (réseau IHF-A) Taille de décodage : Syntoniseur AM MAX : 7 680 (H) × 8 192 (L) Plage de fréquence : MIN : 32 (H) ×...
  • Page 45 © 2023 PIONEER CORPORATION <OPM_DMHT450EXUC_FC_A> UC...