Télécharger Imprimer la page

Delta Dryden 3551LF-RB Mode D'emploi page 3

Robinets a entraxe long a deux poignees pour lavabo

Publicité

A.
1
7
1
4
5
6
B.
Slide hot (1) and cold (2) end valves with gasket (3) through sink.
A.
Note: Hot side endvalve is labeled (4). Secure end valves with
washers (5) & threaded brackets (6). Hand tighten brackets (6) onto
shank (7). Lock brackets into position by tightening screw (8). Install
handles (9) on end valves and secure with set screw (12). Be sure
glide ring (10) is properly seated in bottom of handles before
installing.
Push in button cover (11) to conceal set screw (12).
Note proper end valve installation! Copper tubes (1) install away
B.
from spout.
Deslice las válvulas finales, caliente (1) y fría (2) en los empaques (3)
A.
a través del lavamanos. Nota: el extremo de la válvula de agua
caliente ¡está marcada con etiqueta (4).
con las arandelas (5) y los soportes en roscados (6). Apriete a mano
los soportes (6) en la espiga (7). Entrabe los soportes en su posición
apretando los tornillos (8).
y asegúrela con el tornillo de presión (12). Antes de instalar, asegúrese
que el aro para deslizar (10) esté apropiadamente colocado en la parte
inferior de la manija. Presione el botón de cobertura para (11) ocultar
tornillo de fijación (12).
¡Fíjese en la instalación apropiada de la válvula final! Los tubos de cobre
B.
(1) se instalan en sentido opuesto del tubo de salida de agua.
Passez la soupape d'eau chaude (1) et la soupape d'eau froide (2)
A.
avec le joint (3) respectif dans les trous de l'évier. Note: La soupape
d'eau chaude est identifiée par une étiquette (4).
avec les rondelles (5) et les fixations filetées (6). Vissez les fixations (6) à
la main sur l'entrée d'eau (7). Bloquez les fixations en place en serrant les
vis (8). Montez les poignées(9) sur les soupapes.
l'anneau de glissement (10) estbien calé au fond de la poignée avant
l'installation. Appuyez sur le couvercle de Bouton pour dissimuler (11)
la vis de reglage (12).
Notez l'installation des soupapes! Les tubes de cuivre (1) s'écartent
B.
du bec.
9
10
3
8
2
1
Fije las válvulas extremas
Instale las manijas (9) en las válvulas finales
Fixez les soupapes
Assurez-vous que
C.
12
11
D.
Install spout (1) gasket (2) and base (3). Secure with washer and nut (3).
C
.
Note: If sink is uneven, use silicone under the gasket.
Align tabs (1) and tabs (2) on quick connects (3). Push quick
D.
connects firmly upward and snap onto receiving tube tab (1).
Pull down moderately to ensure each connection has been made.
Instale el surtidor (1), el empaque (2) y la base (3). Fije la arandela y la
C.
tuerca (3). Nota: Si el lavamanos no está nivelado, use silicón
debajo del empaque.
Alinee las lengüetas (1) con las lengüetas(2) en las conexiones rápidas (3).
D.
Firmemente presione las conexiones rápidas hacia arriba y a presión en la
lengüeta del tubo receptor (1). Hale hacia abajo moderadamente para
asegurar que cada conexión se ha hecho.
Installez le bec (1), le joint (2) et la base (3). Immobilisez-les avec la
C.
rondelle et l'écrou (3). Note : Si l'évier est inégal, appliquez du
composé à la silicone sous le joint.
Alignez les pattes (1) et les pattes (2) des raccords rapides (3). Poussez
D.
les raccords rapides fermement vers le haut jusqu'à ce qu'ils s'accrochent
patte du tube récepteur (1). Tirez modérément sur le raccord pour en
à la
vérifier
la solidité.
3
3
2
3
1
1
1
3
3
3
2
1
53363
Rev. I

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dryden 3551Dryden 3551lf-ssDryden serie