Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
ELECTROLUX
EW8F3841SP
4371925
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW8F3841SP

  • Page 1 MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: EW8F3841SP CODIC: 4371925 NOTICE...
  • Page 2 EW8F3841SP Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 3 16. ACCESSOIRES....................36 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 4 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 5 La pression de l'eau en service au niveau du point • d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
  • Page 6 FRANÇAIS • Réglez les pieds pour laisser un • Pendant et après la première espace suffisant entre l'appareil et le utilisation de l'appareil, vérifiez sol. qu'aucune fuite n'est visible. • N'installez pas l'appareil dans un • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau endroit où...
  • Page 7 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
  • Page 8 FRANÇAIS 5. Retirez la protection en polystyrène en bas 6. Retirez le câble d'alimentation électrique et de l'appareil. Relevez l'appareil. le tuyau de vidange de leurs supports. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation en raison des essais effectués en usine.
  • Page 9 AVERTISSEMENT! La longueur maximale du Ne placez ni carton, ni bois, tuyau de vidange est de ni autre matériau sous les 400 cm. Contactez le service pieds de l'appareil pour le après-vente agréé pour mettre de niveau. obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des 2.
  • Page 10 FRANÇAIS fixe. 5.Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous à l'illustration. 4. À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite Veillez à...
  • Page 11 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble de l'appareil 11 12 Plan de travail Tuyau de vidange Distributeur de produit de lavage Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique...
  • Page 12 FRANÇAIS 5.2 Description du bandeau de commande UltraWash Coton Denim Coton Eco Outdoor Synthétiques Laine Délicats Soie Rapide 14min Rinçage Sélecteur de programme Touche Repassage Facile Touche de réduction de la vitesse Touche Douceur Plus d'essorage Essorage Touche Rinçage Plus Touche Temp.
  • Page 13 Voyant Sécurité enfants. Indicateur Départ différé. Voyant Hublot verrouillé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( • Un code d'alarme (par ex.
  • Page 14 FRANÇAIS 6. MANETTES ET TOUCHES 6.1 Introduction automatiquement la vitesse d'essorage maximale, sauf avec le programme Les options / fonctions ne Denim. Cette option vous permet de sont pas disponibles avec modifier la vitesse d'essorage par défaut. tous les programmes de Appuyez à...
  • Page 15 Ce programme étant très silencieux, il Cette option allonge la durée peut être utilisé de façon optimale la du programme. nuit, aux heures creuses, lorsque les Cette option n'est pas tarifs de l'électricité sont plus bas. disponible avec des Certains programmes utilisent plus températures de lavage...
  • Page 16 FRANÇAIS Appuyez à plusieurs reprises sur la le cycle le plus court pour rafraîchir touche pour sélectionner le délai une petite quantité de linge. souhaité. La durée augmente par paliers L'option Time Manager est uniquement d'une heure, jusqu'à une durée maximum disponible avec les programmes de 20 heures.
  • Page 17 7. PROGRAMMES 7.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge maxi‐ male Plage de male températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Coton 1400 tr/min 8 kg Coton blanc et couleurs.
  • Page 18 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge maxi‐ male Plage de male températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Anti-allergie 1400 tr/min 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme éli‐ (1400 - mine les micro-organismes grâce à...
  • Page 19 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge maxi‐ male Plage de male températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] 1200 tr/min Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ (1200- 30 °C...
  • Page 20 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge maxi‐ male Plage de male températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Denim 1200 tr/min 3 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C (1200 - Jean avec une phase de lavage délicate...
  • Page 21 Programme Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ Vidange/Essora‐ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-allergie Lavage tambour ■ ■ ■ ■ ■ ■ Soie ■ ■ ■ ■ Laine ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 22 FRANÇAIS terminé, appuyez simultanément sur les • Pour activer/désactiver cette option, touches Prélavage et Taches pendant maintenez la touche Repassage environ 2 secondes. L'affichage indique Facile enfoncée jusqu'à ce que On/Off. apparaisse/disparaisse sur l'affichage. Si vous désactivez les Après avoir éteint l'appareil, cette option signaux sonores, ils restera sélectionnée par défaut.
  • Page 23 ATTENTION! Laver des articles très Veillez à ce qu'il n'y ait pas tachés par de l'huile ou de la de linge coincé entre le joint graisse pourrait et le hublot pour éviter endommager les parties en qu'une fuite d'eau ne se caoutchouc du lave-linge.
  • Page 24 FRANÇAIS 10.6 Départ d'un programme Avec le volet en position BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. Appuyez sur la touche Départ/Pause • Ne dépassez pas la dose de pour lancer le programme. produit de lavage liquide indiquée Le voyant correspondant cesse de sur le volet.
  • Page 25 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause la surcharge. Dans ce cas, les résultats de lavage ne seront pas optimaux. pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote. Environ 20 minutes après le 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la départ du programme, la...
  • Page 26 FRANÇAIS 10.12 Fin du programme Si le système SensiCare est terminé et que le Lorsque le programme est terminé, remplissage d'eau a déjà l'appareil s'éteint automatiquement. Les commencé, le nouveau signaux sonores retentissent (s'ils sont programme commence sans activés). L'affichage indique répéter le système SensiCare.
  • Page 27 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche • Vous n'avez pas utilisé l'appareil Essorage pour diminuer la vitesse depuis 5 minutes. d'essorage proposée par l'appareil. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 2. Appuyez sur la touche Départ/ pour rallumer l'appareil.
  • Page 28 FRANÇAIS c. appuyez sur la touche Départ/ produits utilisés, sans dépasser le Pause. La phase d'essorage se niveau maximal indiqué ( poursuit. • Utilisez les produits de lavage recommandés pour le type et la 11.2 Taches tenaces couleur du textile, pour la température du programme et pour le niveau de Pour certaines taches, l'eau et les salissure.
  • Page 29 12.2 Détartrage de l’appareil 12.5 Nettoyage du tambour Examinez régulièrement le tambour pour Si, dans votre région, la éviter la formation de rouille. dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit d'utiliser un produit de spécial pour l'acier inoxydable.
  • Page 30 FRANÇAIS supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins. 2. Retirez la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif pour faciliter le lavage, et passez-le sous l'eau courante chaude pour éliminer 4. Réinstallez le distributeur de lavage toute trace d'accumulation de dans ses rails et fermez-le.
  • Page 31 Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 180˚...
  • Page 32 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1.
  • Page 33 5. Une fois que la pompe de vidange AVERTISSEMENT! est vide, réinstallez le tuyau Assurez-vous que la d'alimentation. température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
  • Page 34 FRANÇAIS 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à...
  • Page 35 Problème Solution possible • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de Il y a de l'eau sur le sol.
  • Page 36 FRANÇAIS 14. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐ biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐ re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage.
  • Page 37 16.1 Kit de plaques de fixation Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant (4055171146) le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par ELECTROLUX. Disponible auprès de votre magasin vendeur. Assurez-vous de la Si vous installez l'appareil sur un socle, compatibilité...
  • Page 38 16.4 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le...
  • Page 39 www.electrolux.com...
  • Page 40 FRANÇAIS...
  • Page 41 www.electrolux.com/shop...