Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Model SFS110
NL/F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Scan Cool SFS110

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Model SFS110 NL/F...
  • Page 2 Inhoudsopgave Geachte gebruiker, Onze gelukwens met uw keuze van dit apparaat. Bedenk echter, dat een apparaat u alleen goede diensten kan leveren mits goed geïnstalleerd en bediend. Wij raden u Technische gegevens aan,voor het in gebruik nemen van het apparaat, zorgvuldig alle aanwijzingen, adviezen en voorschriften in dit boekje te Beschrijving apparaat lezen en op te volgen.
  • Page 3 Technische gegevens Beschrijving van het apparaat Afmetingen: A. Controle paneel Hoogte 85 cm B. Invriesvak / bewaarvak Breedte 55 cm C. Bewaarladen Diepte 57 cm D. Stelpootje Netto inhoud vriesvak 76 liter Invriescapaciteit max. 8 kg/24uur Aantal sterren vriesvak Energieverbruik zie energielabel Wisselspanning 230V/50Hz.
  • Page 4 Elektrische aansluiting Attentie - Voor aansluiting van het apparaat dient gecontroleerd te Bij een omgevingstemperatuur lager dan + 10 °C, zal het worden of de spanning overeenkomt met de netspanning apparaat gaan ontdooien! aangegeven op het typeplaatje (zie groentelade). - De binnenkant kunt u reinigen met lauwwarm water - De aansluiting dient te geschieden volgens de geldende waaraan wat azijn is toegevoegd.
  • Page 5 Bedieningspaneel De eerste keer ..Thermostaat - Zet, als u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt, de thermostaat op positie 2 (fig. 2). Controleer na 30 minuten of de vriezer koud wordt. - Laat het apparaat de eerste keer 4 uur ongevuld op temperatuur komen voor u reeds bevroren producten in de vriezer plaatst en zet de thermostaat (fig.
  • Page 6 Schoonmaken en onderhoud Adviezen Wij raden u aan om de vriezer iedere maand schoon te - Het is raadzaam om de in te vriezen producten in porties maken, volg de onderstaande instructie. (max. 1 kg.) te verdelen, het invriezen gaat dan sneller. - Verpak producten luchtdicht in daarvoor geschikt materiaal en Wanneer u de vriezer voor een langere periode wilt voorzie ze van een etiket met inhoud en invriesdatum.
  • Page 7 Energiebesparende tips - pak het apparaat niet te vol; - Te veel ijs/rijp in de vrieskast; - sluit de deur direct, vooral bij warm en vochtig weer’ - De omgevingstemperatuur is te hoog - voedsel in kommen of schalen afdekken; - verpakte producten condensvrij in de vriezer zetten.
  • Page 8 GARANTIEBEPALINGEN 1.Ondergetekende verklaart dat dit apparaat voor het verlaten van de fabriek nauwkeurig is gecontro- leerd en aan alle normale eisen van bruikbaarheid, betrouwbaarheid en levensduur voldoet. 2.Bij normaal huishoudelijk gebruik en onderhoud wordt het apparaat gedurende 24 maanden na aankoop gegarandeerd tegen materiaal- en/of fabricagefouten.
  • Page 9 Sommaire Cher utilisateur Nous vous félicitons pour avoir choisi ce congélateur. Souvenez-vous toutefois que cet appareil vous rendra les meilleurs services s’il est installé et utilisé dans de bonnes Données techniques conditions. Nous vous conseillons, avant sa mise en service, Description de l’appareil de consulter ce manuel et de suivre les conseils qui y sont donnés.
  • Page 10 Description de l’appareil Données techniques Dimensions : A. Panneau de commandes. B. Compartiment de congélation/de conservation Hauteur 85 cm C. Tiroirs de conservation Largeur 55 cm D. Pieds réglables Profondeur 57 cm Capacité de la congélateur 76 litres Capacité de congelé 8 kg / 24 heur Nombre d’étoiles de compartiment de congélation Consommation d’énergie...
  • Page 11 Raccordement électrique Installation et conseils - Placez l’appareil à niveau à l’aide des pieds réglables (fig.1:D) - Avant de raccorder l’appareil, veuillez contrôler si la tension - Ceci est très important pour éviter qu’au bout d’un certain de l’habitation correspond à la tension alternative indiquée sur temps la porte ne ferme plus convenablement.
  • Page 12 La première mise en service … Panneau de commandes - Lorsque vous mettez l’appareil en service pour la première fois, régler le thermostat a position 2(fig. 2). Vérifier après 30 minutes ou l’appareil et froides. - Lors de la première utilisation, laissez pendant 4 heures l’appareil à...
  • Page 13 Recommandations Nettoyage et maintenance - Il est conseillé de répartir les produits à congeler en portions Nous recommandons que vous utilisez le congélateur chaque (max. 1 kg). La congélation sera plus rapide. mois pour nettoyer, suivez les instructions suivantes. - Emballez les produits à l’abri de l’air, dans du matériel à cet effet et étiquetez-les avec la date de congélation.
  • Page 14 Conseils pour économiser l’énergie La capacité de congélation diminue : - La porte est ouverte trop fréquemment ; - Ne remplissez pas trop le réfrigérateur ; - Le thermostat est mal réglé ; - Fermez immédiatement la porte, surtout lorsqu’il fait chaud et - Le congélateur contient trop de produits ;...
  • Page 15 DISPOSITIONS RELATIVES A LA GARANTIE 1. Le soussigné déclare que le présent appareil a été soigneusement contrôlé avant son départ de l'usine et satisfait à toutes les exigences normales utilisation, de fiabilité et de durée de vie. 2. A conditions d'être utilisé conformément à sa destination (usage ménager) et d'avoir été correctement entre nu, l'appareil est garanti pour une période de due ans après son achat contre tout vice de maté- riau ou de fabrication.