Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HVBK221
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2021-06-23
652
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1414
max
20 kg
773
1/26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte HVBK221

  • Page 1 HVBK221 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/26...
  • Page 3 3/26...
  • Page 4 4/26...
  • Page 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 S70938 S70969 S30211 S34722 Ø8x60 Ø8x28 S38805 S38806 S30212 S3eeee-N Ø15x12 S34701 S32718 S30102 S30107 Ø4x14 Ø3,5x45 Ø6,3x13 Ø6,3x30 S33012 S32080 S30124 S30142 Ø6,4x40 Ø6,4x50 M4x25 M4x9 S3gggg S34702 S30978 S30337-23 S20553 S30066 S30577 S38756 S37302 SF33145 S36067 Ø7x70 310x27mm S38751 S38757 6/26...
  • Page 7 S20553 72769 80606 72769 a = b 90575 80606 60min 7/26...
  • Page 8 535543 535544 S70938 S70938 535816 535543 535815 60min 8/26...
  • Page 9 535534 535543 535535 535544 60min S34722 S38806 S30211 230597 9/26...
  • Page 10 535812 S3eeee-N 535812 230597 10/26...
  • Page 11 143140 S30212 S70969 143140 SF33145 230597 S30066 11/26...
  • Page 12 143140 S36067 S30102 535814 S70969 12/26...
  • Page 13 535814 230598 SF33145 S30066 535812 S32718 13/26...
  • Page 14 S70969 535816 535543 S34702 535815 535811 143139 S32080 S30066 14/26...
  • Page 15 143139 S30107 535543 S38756 S30102 S30212 S36067 S70969 15/26...
  • Page 16 S32080 S30066 S70969 S38805 535535 535544 535534 535543 S34702 16/26...
  • Page 17 535543 535534 535535 S33012 S30066 021947 17/26...
  • Page 18 S30066 S32080 329889 18/26...
  • Page 19 a = b S30978 19/26...
  • Page 20 S70969 535531 S34702 535531 329889 535531 20/26...
  • Page 21 S30142 3 kg S37302 S30124 21/26...
  • Page 22 S34701 S38757 S38751 633048 S34701 22/26...
  • Page 23 S37302 Click S30124 633048 S34701 S34701 23/26...
  • Page 24 S3gggg 5 kg 42286 S30337-23 24/26...
  • Page 25 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 26 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.