Télécharger Imprimer la page

EINHELL Expert TE-AC 400/100/10 D Mode D'emploi D'origine page 56

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Anleitung_TE_AC_400_100_10_SPK1__ 18.10.12 08:55 Seite 56
CZ
Opravy smí provádět pouze odborný elektrikář, v
jiném případě může vzniknout pro provozovatele
nebezpečí úrazu.
17. Hluk
- Při používání kompresoru nosit ochranu
sluchu.
18. Výměna přípojného vedení
Je-li přípojné vedení poškozeno, musí být
vyměněno výrobcem nebo odborným
elektrikářem, aby se zabránilo nebezpečí.
1.2 Bezpečnostní pokyny k práci se stlačeným
vzduchem a vyfukovacími pistolemi
Kompresor a vedení dosahují při provozu
n
vysokých teplot. Doteky vedou k popálením.
Kompresorem nasávané plyny nebo páry je třeba
n
udržovat prosté příměsí, které by mohly vést v
kompresoru k požárům nebo výbuchům.
Při uvolnění hadicové spojky je třeba spojku
n
hadice držet rukou, aby se zabránilo zraněním
způsobeným vymrštěním hadice.
Při pracích s vyfukovací pistolí nosit ochranné
n
brýle. Cizí tělesa a odfoukávané části mohou
lehce způsobit zranění.
Vyfukovací pistolí nefoukat na osoby nebo nečistit
n
oděv na těle.
1.3 Bezpečnostní pokyny při stříkání barvy
Nezpracovávat žádné laky nebo rozpouštědla s
n
teplotou vzplanutí menší než 55 °C.
Laky a rozpouštědla nezahřívat.
n
Pokud jsou zpracovávány zdraví škodlivé
n
kapaliny, jsou na ochranu nutné filtrační přístroje
(obličejové masky). Dodržujte také údaje o
bezpečnostních opatřeních výrobců těchto látek.
Během stříkání, jako též v pracovní místnosti je
n
zakázáno kouření. Také páry barev jsou lehce
zápalné.
Topeniště, otevřené světlo nebo jiskřící stroje se
n
nesmí vyskytovat resp. být používány.
Potraviny a nápoje neskladovat a nekonzumovat v
n
pracovní místnosti.
Dbát údajů a označení vyhlášky o nebezpečných
n
látkách uvedených na balení zpracovávaných
materiálů.
Popřípadě provést dodatečná bezpečnostní
opatření, zvláště nosit vhodný oděv a masky.
Pracovní místnost musí být větší než 30 m
n
být zajištěna dostatečná výměna vzduchu při
nastříkávání a sušení. Nestříkat proti větru. Při
stříkání hořlavých popř. nebezpečných látek
zásadně dodržovat ustanovení místní policie
Ve spojení s tlakovou hadicí z PVC
n
nezpracovávat žádná média jako lakový benzin,
butylalkohol a metylénchlorid (snížená životnost)
56
1.4 Provoz tlakových nádob
Kdo provozuje tlakovou nádobu, musí ji udržovat
n
v řádném stavu, řádně ji provozovat, kontrolovat,
neprodleně provádět nutné opravárenské a
údržbové práce a učinit podle okolností nutná
bezpečnostní opatření.
Kontrolní úřad může v jednotlivých případech
n
nařídit nutná kontrolní opatření.
Tlaková nádoba nesmí být provozována, pokud
n
vykazuje nedostatky, kterými jsou ohroženi
zaměstnanci nebo třetí osoby.
Před každým použitím zkontrolujte tlakovou
n
nádrž, zda není zrezivělá nebo poškozená.
Kompresor nesmí být provozován s poškozenou
nebo zrezivělou tlakovou nádrží. Pokud zjistíte
poškození, obraťte se prosím na zákaznický
servis.
Dobře si bezpečnostní pokyny uschovejte.
2. Popis přístroje
1. Sací vzduchový filtr
2. Tlaková nádrž
3. Kolečko
4. Vodicí kolečko
5. Rychlospojka (regulovaný stlačený vzduch)
6. Manometr (nastavený tlak může být odečten)
7. Regulátor tlaku
8. Za-/vypínač
9. Přepravní rukojeť
10. Pojistný ventil
11. Vypouštěcí šroub kondenzátu
12. Manometr (tlak tlakové nádoby může být
odečten)
13. Rychlospojka (neregulovaný stlačený vzduch)
14. Uzavírací zátka oleje (otvor na plnění oleje)
15. Šroub vypouštěcího otvoru oleje
16. Průhledové sklíčko
3. Oblast použití
Kompresor slouží k výrobě stlačeného vzduchu pro
stlačeným vzduchem provozované nástroje.
3
a musí
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle
svého účelu určení konstruovány pro živnostenské,
řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme
žádné ručení, pokud je přístroj používán v
živnostenských, řemeslných nebo průmyslových
podnicích a při srovnatelných
Stroj smí být používán pouze podle svého účelu
činnostech.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

40.101.91